glas

See also: Glas, glás, and glas'

Cornish

Etymology

From Proto-Brythonic *glas, from Proto-Celtic *glastos.

Pronunciation

  • (Revived Middle Cornish) IPA(key): [ɡlaːz]
  • (Revived Late Cornish) IPA(key): [ɡlæːz]

Adjective

glas

  1. blue
  2. green (of living things)
  3. grey

Synonyms

Mutation


Dalmatian

Noun

glas

  1. Alternative form of glaz

Danish

Etymology

Borrowed from Middle Low German glas.

Noun

glas n (singular definite glasset, plural indefinite glas)

  1. (uncountable) glass (substance)
  2. glass (drinking vessel)
  3. (nautical) bells, a mark given by the bells of a ship every half hour to mark the passing of time during a four-hour watch. There were eight bells per watch and then the counting started from the beginning.

Inflection

Descendants


Dutch

Etymology

From Old Dutch glas, from Proto-Germanic *glasą, from Proto-Indo-European *ǵʰel- (to shine, shimmer, glow). Compare Low German Glas, German Glas, English glass, West Frisian glês, Icelandic gler.

Pronunciation

  • Rhymes: -ɑs
  • (file)
  • IPA(key): /ɣlɑs/, /xlɑs/

Noun

glas n (plural glazen, diminutive glaasje n)

  1. (uncountable) glass (material)
    Vensters zijn gemaakt van glas.
    Windows are made of glass.
  2. (countable) glass (vessel)
    Staan er al glazen op tafel?
    Are there glasses on the table yet?
  3. (countable) glass (quantity)
    Drink even een glas water.
    Drink a glass of water.

Derived terms

Descendants

Anagrams


Faroese

Etymology

Borrowed from Middle Low German glas.

Pronunciation

  • IPA(key): /klɛaːs/

Noun

glas n (genitive singular glas, plural gløs)

  1. glass (material)
  2. glass (beverage container)
  3. glass (quantity)
  4. little bottle

Declension

n12 Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative glas glasið gløs gløsini
Accusative glas glasið gløs gløsini
Dative glasi glasinum gløsum gløsunum
Genitive glas glasins glasa glasanna

French

Etymology

From Vulgar Latin *classum, from Latin classicum.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlɑ/
  • (file)
  • Rhymes:

Noun

glas m (plural glas)

  1. (funeral) bell
  2. (figuratively) death knell (omen)

Further reading


Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /klaːs/
  • Rhymes: -aːs

Noun

glas n (genitive singular glass, nominative plural glös)

  1. glass (beverage container)

Declension

Derived terms

  • andaglas
  • stundaglas
  • tilraunaglas
  • vatnsglas

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlˠasˠ/

Etymology 1

From Old Irish glas, from Proto-Celtic *glastos.

Adjective

glas (genitive singular masculine glais, genitive singular feminine glaise, plural glasa, comparative glaise)

  1. green (of grass, trees, etc.)
  2. grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; of eyes)
  3. (politics) green
  4. (figuratively) inexperienced
Declension
Derived terms
See also

Etymology 2

From Old Irish glas (clasp, lock).

Noun

glas m (genitive singular glais, nominative plural glais)

  1. lock
Declension

See also

Colors in Irish · dathanna (layout · text)
     bán      liath      dubh
             dearg ; corcairdhearg              oráiste ; donn              buí ; bánbhuí
                          glas             
             cian              gormghlas              gorm
             indeagó              maigeanta ; corcra              bándearg

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
glas ghlas nglas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • "glas" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “glas” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “glas” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Kurdish

glas

Noun

glas f

  1. glass (substance)

Middle Dutch

Etymology

From Old Dutch glas, from Proto-Germanic *glasą.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɣlas/

Noun

glas n

  1. glass (substance)

Descendants

Further reading

  • glas”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • glas”, in Middelnederlandsch Woordenboek, 1929

Middle English

Alternative forms

Etymology

From Old English glæs, from Proto-Germanic *glasą.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡlas/, /ˈɡlaːs/, /ˈɡlɛs/

Noun

glas (plural glasses)

  1. Glass (substance made with melted sand):
    • a. 1394, Geoffrey Chaucer, “General Prologue”, in The Canterbury Tales, lines 151-152:
      Ful semyly hir wympul pynched was /Hir nose tretys, hir eyen greye as glas []
      Her wimple was folded in quite a seemly way / Her nose [was] slender; her eyes [were] grey like glass []
  2. An object made of or containing glass:
    1. A glass; a cup or drinking-vessel made of glass.
    2. A box, receptacle, or vessel made of glass.
    3. A mirror made of glass; a piece of glass for personal grooming.
    4. (rare) A sandglass; a sand timer.
  3. Ground-up glass as used in alchemy and pharmaceuticals.
  4. A kind of crystal similar in appearance to glass.
  5. (rare) A shard or fragment of glass.

Descendants

References


Norwegian Nynorsk

Etymology

From Middle Low German glas

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlɑːs/

Noun

glas n (definite singular glaset, indefinite plural glas, definite plural glasa)

  1. glass (hard and transparent material)
  2. glass (drink container made of glass)
  3. window

See also

References


Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlas/

Etymology 1

From Proto-Celtic *glastos.

Adjective

glas

  1. green, greenish (especially of growing things, grass, trees, etc.)
  2. blue, green-blue, grey-blue
  3. the colour of the blue dye extracted from woad
  4. metallic in colour
  5. the colour of frost or ice
  6. shades of grey
  7. wan (of complexion)
  8. bluish, livid, discolored
  9. faded (of clothing)
Inflection

This adjective needs an inflection-table template.

Descendants

Etymology 2

Noun

glas m or f

  1. lock, fetter, clasp, bolt
  2. winding up, conclusion
Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Descendants

Mutation

Old Irish mutation
RadicalLenitionNasalization
glas glas
pronounced with /ɣ(ʲ)-/
nglas
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • 1 glas” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
  • 2 glas” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

Old Saxon

Alternative forms

Etymology

From Proto-Germanic *glasą, from Proto-Indo-European *ǵʰel- (to shine, shimmer, glow). Compare Old English glæs, Old Dutch glas, Old Frisian gles, Old High German glas, clas, Old Norse gler.

Noun

glas n

  1. glass

Descendants


Romanian

Etymology

From a Slavic language, from Proto-Slavic *golsъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlas/
  • Rhymes: -as

Noun

glas n (plural glasuri)

  1. voice
  2. vote

Declension

Synonyms


Scottish Gaelic

Pronunciation

  • IPA(key): /klas/

Etymology 1

From Old Irish glas, from Proto-Celtic *glastos.

Adjective

glas

  1. green (of grass, trees, etc.; also "inexperienced")
  2. grey (of sheep, horses, cloth, wool, etc.; also of eyes)
Declension
Case Masculine singular Feminine singular Plural
Nominative glas ghlas glasa
Vocative glais glas glasa
Genitive ghlais ghlais/glaise glas
Dative ghlas ghlais glasa

Etymology 2

From Old Irish glas (clasp, lock).

Noun

glas f (genitive singular glais or glaise, plural glasan)

  1. lock
Derived terms

Verb

glas (past ghlas, future glasaidh, verbal noun glasadh, past participle glaste)

  1. lock
Alternative forms

See also

Colors in Scottish Gaelic · dathan (layout · text)
     bàn      glas      dubh
             dearg ; ruadh              orainds ; donn              buidhe ; donn
             uaine              uaine              gorm ; gorm
             liath ; glas              liath              gorm
             purpaidh ; guirmean              pinc ; purpaidh              pinc

Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *golsъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡlaːs/

Noun

glȃs m (Cyrillic spelling гла̑с)

  1. voice
  2. vote
  3. (expressively) news
  4. (linguistics) phone

Declension

References

  • glas” in Hrvatski jezični portal

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *golsъ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɡláːs/
  • Tonal orthography: glȃs

Noun

glás m inan (genitive glasú or glása, nominative plural glasôvi or glási)

  1. voice

Declension

Derived terms


Spanish

Adjective

glas (invariable)

  1. Only used in azúcar glas

Swedish

Etymology

From Old Swedish glas, from Middle Low German glas, from Proto-Germanic *glasą and ultimately from Proto-Indo-European *ǵʰel- (to shine, shimmer, glow).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlɑːs/
  • (file)
  • Rhymes: -ɑːs

Noun

glas n

  1. glass (material)
  2. glass (vessel)

Declension

Declension of glas 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative glas glaset glas glasen
Genitive glas glasets glas glasens

Descendants

References

  • Häkkinen, Kaisa (2004-2005). Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WSOY. →ISBN.

Tok Pisin

Etymology

From English glass.

Noun

glas

  1. glass (as in glass of water)

Welsh

Etymology

From Proto-Brythonic *glas, from Proto-Celtic *glastos.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡlaːs/

Adjective

glas (feminine singular glas, plural gleision, equative glased, comparative glasach, superlative glasaf)

  1. blue
  2. inexperienced
    • 2001, Menna Elfyn, "Er cof am Kelly":
      Panig wedi'r poen. / "My God its only a little girl" / Meddai'r glas filwr.

Mutation

Welsh mutation
radicalsoftnasalaspirate
glas las nglas unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

See also

Colors in Welsh · lliwiau (layout · text)
     gwyn      llwyd      du
             coch ; rhudd              oren, melyngoch ; brown              melyn ; melynwyn
             gwyrdd leim              gwyrdd             
             gwyrddlas ; glaswyrdd              asur, gwynlas              glas
             fioled ; indigo              majenta ; porffor              pinc
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.