gift
English
Etymology
From Middle English gift (also yift, yeft, ȝift, ȝeft), partly from Old English ġyft, ġieft, ġift (“giving, consideration, dowry, wedding”) and Old Norse gipt (“gift, present, wedding”); both from Proto-Germanic *giftiz (“gift”). Cognate with West Frisian jefte (“gift”), Saterland Frisian Gift (“gift”), German Low German Gift (“poison”), Dutch gift (“gift”) and its doublet gif (“poison”), German Gift (“poison”), Swedish gift (“gift, poison, venom”), Icelandic gift (“gift”).
Noun
gift (plural gifts)
- Something given to another voluntarily, without charge.
- A talent or natural ability.
- She had a gift for playing the flute.
- 1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, OCLC 639762314, page 0029:
- “[…] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
- Something gained incidentally, without effort.
- The act, right, or power of giving or bestowing.
- The office is in the gift of the President.
Synonyms
Translations
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
See also
Verb
gift (third-person singular simple present gifts, present participle gifting, simple past and past participle gifted)
Synonyms
Translations
|
|
Derived terms
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /ɡift/, [ɡ̊ifd̥]
Etymology 1
From German Gift (“poison”). Similar to the archaic gift (“gift”), a verbal noun to give (“to give”).
Noun
gift c (singular definite giften, plural indefinite gifte)
- poison (substance harmful to a living organism)
Inflection
See also
gift on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Etymology 2
Originally the past participle of gifte (“marry”).
Inflection
Inflection of gift | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | gift | — | —2 |
Neuter singular | gift | — | —2 |
Plural | gifte | — | —2 |
Definite attributive1 | gifte | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch gifte, from Old Dutch *gift, from Proto-Germanic *giftiz. The words gif and vergif, both meaning "poison", derive from the same source as gift and were not formally distinguished until early modern Dutch.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣɪft/
Audio (file) - Hyphenation: gift
- Rhymes: -ɪft
Noun
Noun
Faroese
Declension
Declension of gift (singular only) | ||
---|---|---|
f2s | singular | |
indefinite | definite | |
nominative | gift | giftin |
accusative | gift | giftina |
dative | gift | giftini |
genitive | giftar | giftarinnar |
Synonyms
Declension
giftur a5 | |||
Singular (eintal) | m (kallkyn) | f (kvennkyn) | n (hvørkikyn) |
Nominative (hvørfall) | giftur | gift | gift |
Accusative (hvønnfall) | giftan | gifta | |
Dative (hvørjumfall) | giftum | giftari | giftum |
Genitive (hvørsfall) | (gifts) | (giftar/ giftrar) |
(gifts) |
Plural (fleirtal) | m (kallkyn) | f (kvennkyn) | n (hvørkikyn) |
Nominative (hvørfall) | giftir | giftar | gift |
Accusative (hvønnfall) | giftar | ||
Dative (hvørjumfall) | giftum | ||
Genitive (hvørsfall) | (gifta/ giftra) |
Norwegian Bokmål
Noun
gift f or m (definite singular gifta or giften, indefinite plural gifter, definite plural giftene)
- poison (substance harmful to a living organism)
Derived terms
Related terms
Antonyms
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /jɪft/
Derived terms
Etymology 2
From past participle of gifta.
Adjective
gift (indefinite singular gift, definite singular and plural gifte, comparative giftare, indefinite superlative giftast, definite superlative giftaste)
Old English
Alternative forms
- ġyft
Etymology
From Proto-Germanic *giftiz. Cognate with Old Frisian jeft, Old Saxon *gift (in sundargift (“privilege”, literally “special gift”)), Dutch gift, Old High German gift (German Gift), Old Norse gipt (> English gift), Gothic 𐍆𐍂𐌰𐌲𐌹𐍆𐍄𐍃 (fragifts).
Pronunciation
- IPA(key): /jift/
Swedish
Pronunciation
audio (file)
Noun
gift n
- poison; venom; virus; toxin
- 1968 Tove Jansson, Muminpappans memoarer, Holger Schildts Förlag (1991), ISBN 951-50-0388-1, page 126:
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- "The Muddler is crying," said the Joxter reproachfully. "The ghost has painted a skull and crossbones and the word POISON on the Muddler's coffee tin, and now the Muddler is beside himself and says that if it has not gotten married before it will absolutely never do it!"
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- 1968 Tove Jansson, Muminpappans memoarer, Holger Schildts Förlag (1991), ISBN 951-50-0388-1, page 126:
Declension
Declension of gift | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gift | giftet | gifter | gifterna |
Genitive | gifts | giftets | gifters | gifternas |
Etymology 2
From Old Norse gipta (“give away in marriage”), from Proto-Germanic *giftiz.
Adjective
gift (not comparable)
- married
- ett gift par
- a married couple
- Han är gift sedan tre år.
- He's been married for three years.
- 1968 Tove Jansson, Muminpappans memoarer, Holger Schildts Förlag (1991), ISBN 951-50-0388-1, page 126:
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- "The Muddler is crying," said the Joxter reproachfully. "The ghost has painted a skull and crossbones and the word POISON on the Muddler's coffee tin, and now the Muddler is beside himself and says that if it has not gotten married before it will absolutely never do it!"
- Rådd-djuret gråter, sade Joxaren förebrående. Spöket har målat en dödskalle på kaffeburken och skrivit GIFT under och nu är Rådd-djuret utom sig och säger att har det inte gift sig förut så kommer det nu absolut aldrig att göra det!
- ett gift par
Declension
Inflection of gift | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | gift | — | — |
Neuter singular | gift | — | — |
Plural | gifta | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | gifte | — | — |
All | gifta | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. |