cerrar

Asturian

Verb

cerrar (first-person singular indicative present cerro, past participle cerráu)

  1. Alternative form of zarrar

Conjugation


Galician

Alternative forms

Etymology

From Galician-Portuguese serrar, çerrar, sarrar, çarrar, from Vulgar Latin *serrāre (close, shut), from Late Latin serō, serāre (fasten, bolt), from Latin sera (bolt, cross-bar).

Pronunciation

  • (standard) IPA(key): /θɛˈraɾ/
  • (western) IPA(key): /sɛˈraɾ/

Verb

cerrar (first-person singular present cerro, first-person singular preterite cerrei, past participle cerrado)

  1. (transitive) to close, shut
  2. (transitive) to seal
  3. (transitive) to enclose
  4. (intransitive) to darken, dim
  5. (intransitive) to conclude
  6. (takes a reflexive pronoun) to close, shut

Conjugation

References

  • cerrar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • cerrar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • cerrar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cerrar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese serrar, çerrar, sarrar, çarrar, from Vulgar Latin *serrāre (close, shut), from Late Latin serāre, present active infinitive of serō (fasten, bolt), from Latin sera (bolt, cross-bar). Cognate with Galician cerrar, Spanish cerrar, French serrer and Italian serrare.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /sɨ.ˈʁaɾ/
  • Hyphenation: cer‧rar

Verb

cerrar (first-person singular present indicative cerro, past participle cerrado)

  1. to close, shut
  2. to seal
  3. first-person singular (eu) personal infinitive of cerrar
  4. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of cerrar
  5. first-person singular (eu) future subjunctive of cerrar
  6. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of cerrar

Conjugation


Spanish

Etymology

From Old Spanish, from Vulgar Latin *serrāre (close, shut), from Late Latin serāre, present active infinitive of serō (fasten, bolt), from Latin sera (bolt, cross-bar).

Pronunciation

  • (Castilian) IPA(key): /θeˈraɾ/
  • (Latin America) IPA(key): /seˈraɾ/
  • Homophone: serrar (non-Castilian)
  • Hyphenation: ce‧rrar

Verb

cerrar (first-person singular present cierro, first-person singular preterite cerré, past participle cerrado)

  1. (transitive) to close
  2. (transitive) to shut
  3. (transitive) to enclose

Conjugation

  • Rule: e becomes an ie in stressed syllables.

    Derived terms

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.