amagar

Catalan

Etymology

Uncertain. Possibly of pre-Roman origin, or of Gothic origin.

Pronunciation

Verb

amagar (first-person singular present amago, past participle amagat)

  1. to hide (make difficult to locate)

Conjugation

as cantar, except that the g of the radical becomes gu before e or i in the ending


Occitan

Etymology

Uncertain. Possibly of pre-Roman origin, or of Gothic origin.

Verb

amagar

  1. to hide (make difficult to locate)

Conjugation

Synonyms


Spanish

Etymology

Uncertain. Possibly of pre-Roman origin, or derived from a Gothic 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌽 (magan, be able), perhaps through a Vulgar Latin *exmagāre (deprive or take away power or strength). Other less likely theories proposed include a derivation from Latin magus (sorcerer, magician), with an original meaning of "to hex, bewitch". Compare also Portuguese and Galician esmagar (threaten), which are likely related, or linked to maga[1], and Old French esmaier, Old Occitan esmaiar.

Pronunciation

  • IPA(key): /amaˈɡaɾ/, [amaˈɣaɾ]

Verb

amagar (first-person singular present amago, first-person singular preterite amagué, past participle amagado)

  1. to threaten
    Synonym: amenazar

Conjugation

  • Rule: g becomes a gu before e.

    Derived terms

    Further reading

    References

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.