afundar

Portuguese

Etymology

From Medieval Latin or Vulgar Latin *affundāre, from Latin fundus. Compare Italian affondare, Romanian afunda, Old French afonder, Spanish ahondar, Asturian afondar.

Verb

afundar (first-person singular present indicative afundo, past participle afundado)

  1. (takes a reflexive pronoun) to sink (descend into liquid, etc)
  2. (transitive) to sink (cause to sink)
    • 2017 April 24, João Ruela Ribeiro, “Coreia do Norte ameaça afundar porta-aviões norte-americano”, in Público:
      A Coreia do Norte garantiu estar preparada para responder ao que entende ser uma provocação dos seus rivais. “As nossas forças revolucionárias estão preparadas militarmente para afundar o porta-aviões nuclear dos EUA com apenas um ataque”, escreveu o Rodong Sinmun, o jornal oficial do Partido dos Trabalhadores da Coreia.
      (please add an English translation of this quote)
  3. (intransitive, basketball) to dunk, to slam dunk

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.