vstoupit
vstoupit (Tschechisch)
Verb, perfektiv
Aspekt | ||
imperfektives Verb | perfektives Verb | |
---|---|---|
vstupovat | vstoupit | |
Zeitform | Wortform | |
Futur | já | vstoupím |
ty | vstoupíš | |
on/ona/ono | vstoupí | |
my | vstoupíme | |
vy | vstoupíte | |
oni/ony/ona | vstoupí | |
Präteritum | on | vstoupil |
ona | vstoupila | |
Partizip Perfekt | vstoupil | |
Partizip Passiv | — | |
Imperativ Singular | vstup | |
Alle weiteren Formen: Flexion:vstoupit |
Anmerkung zum Aspekt:
- Dieses perfektive, vollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung abgeschlossen ist und nur einmalig stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.
Worttrennung:
- vstou·pit
Aussprache:
- IPA: [ˈfstɔʊ̯pɪt]
- Hörbeispiele:
vstoupit (Info)
Bedeutungen:
- [1] zu Fuß wo hinein gelangen; eintreten, betreten
- [2] etwas werden, zum Beispiel ein Mitglied; beitreten, eintreten
- [3] eine Tätigkeit oder einen Zeitabschnitt beginnen; treten
Synonyme:
Gegenwörter:
Beispiele:
- [1] Prosím, vstupte!
- Eintreten bitte!
- [1] Než vstoupil do výtahu, rozhlédl se okolo.
- Bevor er den Aufzug betrat, blickte er um sich.
- [2] Po složení zkoušek vstoupila do místního rybářského spolku.
- Nach Ablegen der Prüfungen trat sie dem hiesigen Fischereiverband bei.
- [3] Zaměstnanci vstoupili do časově neomezené stávky.
- Die Beschäftigten traten in einen unbefristeten Streik.
- [3] Po mnoha letech vstoupil v platnost nový občanský zákoník.
- Nach vielen Jahren trat das neue Bürgerliche Gesetzbuch in Kraft.
Wortbildungen:
- vstoupení, vstupní
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „vstoupit“
- [1–3] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „vstoupiti“
- [1–3] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „vstoupiti“
- [*] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vstoupit“
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.