même

Français

Étymologie

(Date à préciser) Du latin vulgaire *metipsimus, composé de -met + ipse + -issimus. Donne en roman medisme, puis meïsme et enfin l’ancien français mesme. Apparenté à l’espagnol mismo, au catalan mateix, au portugais mesmo et à l’italien medesimo.

Adjectif

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
même mêmes
\mɛm\

même \mɛm\ masculin et féminin identiques

  1. Qui n’est pas autre, qui n’est point différent. — Note : Dans ce sens, il est placé devant un nom et s’emploie généralement avec l’article défini ou l’article indéfini.
    • L'intendant reçut les deux visiteurs avec la même amitié que chacun témoignait à la femme, et la même déférence que tous paraissaient accorder au jeune homme.  (Alexandre Dumas, Les Deux Diane, 1847, chap.1)
    • Deux plantes de même espèce.
    • Deux mêmes personnes.
    • Ils ont pris tous deux le même sujet.
    • Les mêmes erreurs se répètent souvent.
    • Une même cause produit les mêmes effets.
  2. Présenté souvent sous la forme : le même que, la même que, il implique une comparaison entre deux idées et marque soit l'identité, soit la ressemblance.
    • Ce garçon porte la même veste que son frère.
    • Rassurez-vous, on vous fera subir le même traitement qu'à lui.
  3. S’emploie sans article et se place immédiatement après un nom ou un pronom pour marquer plus expressément la personne ou la chose dont on parle. Il a alors même sens que lui-même, elle-même, eux-mêmes.
    • Décédé à Paris le 11 novembre 1872, des suites d’une albuminurie, son corps a été transporté le soir même pour être inhumé dans un caveau de famille, à Sedan.  (Eugène Dupont‎, Notice nécrologique de François Clément Sauvage, dans La vie rémoise, vol.4, 1869-1872)
    • Beaucoup de ces tournures, et particulièrement les idiotismes de figures, constituent des bizarreries dans la langue même qui les a enfantées ; […].  (Auguste Kerckhoffs, Cours complet de Volapük, contenant thèmes et versions, avec corrigés et un vocabulaire de 2500 mots, Paris : librairie H. Le Soudier, 6e éd., 1886, page 58)
    • Cette religieuse naît, le 26 mai 1605, à Anvers, pendant les guerres qui désolent la Flandre, au moment même où le Prince Maurice de Nassau investit la ville.  (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Par ailleurs, il existe un ferrier gallo-romain à Bonval, un autre dans le village même de Villethierry.  (J. Prampart, « Le cimetière mérovingien de Villethierry (Yonne) », dans la Revue archéologique de l'est et du centre-est, Vol. 34-35, Éditions du CNRS, 1983, p. 349)
  4. Il se met aussi après les noms qui désignent quelques qualités, pour exprimer qu’elles sont au plus haut degré dans la personne dont on parle.
    • Dieu est la sagesse même, la miséricorde même.
    • Cette femme est la bonté même.
  5. Placé après le pronom qu’il modifie, il sert à insister sur la personne, sur l’identité — Note : il est adjectif et s’accorde. Dans ce cas-là, il est lié au pronom par un trait d’union, que certains auteurs d'ailleurs suppriment aujourd'hui.
    → voir moi-même, toi-même, soi-même, lui-même, elle-même, nous-mêmes, vous-mêmes, eux-mêmes et elles-mêmes.
    • Combattre contre un autre soi-même (Corneille).

Traductions

Traductions à trier

Adverbe

Invariable
même
\mɛm\
Interdit aux chiens, même tenus en laisse

même \mɛm\ invariableNote : Modifie un adjectif, un verbe, ou un adverbe, pour les renforcer :

  1. Avec le sens de : de plus, aussi, sans excepter, encore…
    • On fait aussi du pain, mais d’une digestion assez difficile, avec du seigle, de l’orge et même de l’avoine ; […].  (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 117)
    • […], et je me rendis compte que même à Göttingen il pleuvait parfois, les gens pouvaient être maussades, […].  (Ruth Klüger, Perdu en chemin, traduction des éd. Viviane Hamy, 2010, La Martinière, 2013)
    • Les seuls marchés qui aient conservé quelque importance sont ceux de Formerie, de Gournay et de Songeons. Le premier dépasse de beaucoup tous les autres, même celui de Gournay.  (Th Leroux & ‎M. Lenglen, L'agriculture dans le département de l'Oise, J.B. Baillière, 1909, page 379)
    • Tous ceux qui avaient été blessés, même grièvement, guérirent.
    • Les plus sages même peuvent se tromper. Il faut obéir aux lois même injustes (B. de St-Pierre).
  2. Avec le sens de : encore plus, au contraire, surtout placé en tête d’une proposition.
    • Ses malheurs n’avaient point abattu sa fierté ;
      Même elle avait encor cet éclat emprunté
      Dont elle eut soin de peindre et d’orner son visage,
      Pour réparer des ans l’irréparable outrage : […]
       (Jean Racine, Athalie, 1691, scène V)
  3. Placé devant un nom qu’il modifie dans le sens de : jusqu’à, y compris, sans excepter…
    • A Beduaram il entre dans cette vaste et monotone plaine saharienne, sans végétation et où l’empreinte même de l'animal ne laisse qu'une trace insensible que le moindre vent efface.  (Pierre Legendre, La conquête de la France africaine : Nombreuses illustrations photographiques, Paris : chez P. Paclot & Cie éditeurs, 1900, page 119)
    • Tous, même les femmes et les enfants, furent employés aux travaux de déblaiement. — Puisque même mes fils s'en laissent désarmer (Racine).
  4. Employé comme adverbe, mais pouvant également être traité comme adjectif (même sens).
    • Un éclat qui les rend respectables aux dieux même (Racine) (on pourrait l’écrire aussi bien : aux dieux mêmes).

Traductions

Nom commun

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
même mêmes
\mɛm\

même \mɛm\ masculin et féminin identiques[1]

  1. La même chose, semblable.
    • Oh, c’est le même !
    • Je veux la même !
    • Le climat arctique n’est pas le même que le climat alpin malgré certaines analogies qui sont indiscutables (enneigement, courte période de végétation, température moyenne basse).  (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, p.143)
  2. Le résultat de l’opération où le sens donné est le même.
    • Dans tous les cas, cela revient au même.
  3. (Populaire) C’est la même chose.
    • C’est du pareil au même ! (c’est kif-kif)

Traductions

Pronom

SingulierPluriel
Masculin
et féminin
même mêmes
\mɛm\

même \mɛm\ Note : Toujours employé avec l’article : le même, la même, du même, au même, etc., il a le même sens que l’adjectif et il marque[2] :

  1. l'identité de la personne à travers le temps, la permanence de sa façon d'être.
    • Il est toujours le même, toujours aussi gentil.
    • Cette femme est toujours la même, elle n'a pas changé.
  2. la ressemblance, la non-différence.
    • Ce sont toujours les mêmes qui font le travail !
    • Vous avez là un bon outil : vous pouvez me croire, j'ai le même !
  3. Associé avec du même, au même, montre ou indique que les deux personnes ou correspondants citée sont les mêmes que ceux déjà connus ou nommés.
    • C'est encore une lettre du même.
    • Oui, nous parlons bien du même!
    • Pas de chance, nous avons encore eu affaire au même.

Dérivés

Traductions

Abréviations

  • (Dans les prises de note)

Prononciation

  • \mɛm\
    • France (Paris) : écouter « de même [də mɛm] »
  • Français méridional : \ˈmɛ.mə\
  • Canada : \mɛ̃ːm\
    • Canada (Montréal) (Standard) : écouter « même [mɛ̃ːm] »
    • Canada (Montréal) (Populaire) : écouter « même [maɪ̯m] »

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (même), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.