chacal

Français

Étymologie

(XVIIe siècle)[1]Du turc çakal, issu du persan شغال šaḡâl, lui-même issu du sanskrit सृगाल sṛgāla. En français, chacal s’est d’abord écrit jackal (comme en anglais moderne).

Nom commun

SingulierPluriel
chacal chacals
\ʃa.kal\
Un chacal doré
Les trois espèces de chacals

chacal \ʃa.kal\ masculin

  1. Canidé carnivore d’Afrique et d’Asie, de taille moyenne ou petite.
    • Car la région que nous traversons est assez giboyeuse, et les grands nemrods de la m'halla, […], qui ont emmené des meutes de lévriers et des faucons chasseurs, font des hécatombes de lièvres, de perdrix, de poules de Carthage, de renards et de chacals.  (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 123)
    • Au fond de la vallée de l’Oued Mia, un chacal aboie.  (Pierre Benoit, L’Atlantide, Albin Michel, 1920, p. 9-14)
  2. (Péjoratif) Personne sournoise et opportuniste.
    • Quel chacal ce type !

Notes

Seule une minorité de mots français en -al ont leur pluriel en -als au lieu de -aux. Il s’agit pour la plupart de noms (sans forme féminine) plutôt que des adjectifs, ou bien de mots qui doivent leur finale en -al à une étymologie différente (certains emprunts à l’anglais, par exemple) : abdal, aguedal, amenôkal, astronaval, atabal, aval, bal, banal, bancal, barbital (et ses composés comme penthiobarbital), cal, cantal, captal, caracal, caramousal, carnal, carnaval, cérémonial (le nom), chacal, chasal, chazal, chloral, choral, copal, corral, coucal, dual, emmental, emmenthal, étal, fatal, festival, final, floréal, foiral, fural, furfural, gal, galgal, gardénal, gavial, gayal, goral, jharal, katal (et ses dérivés), kinjal, kraal, kral, kursaal, marial, marshal, matorral, minerval, mistral, narval, natal (et ses dérivés), naval (et ses composés comme aéronaval), nopal, pal (et ses composés comme contre-pal), panal, pascal (l’unité et ses dérivés), péchopal, pental, penthotal, pétrinal, pipéronal, pousal, prairial, pyridoxal, quetzal, récital, régal, rétinal (la substance chimique), revival, rial, rorqual, roseval, sabal, santal, saroual, serval, sial, sisal, sonal, spiritual (et negro-spiritual), tagal, tergal, tincal, tonal, trial, val (sauf dans l’expression par monts et par vaux), véronal, virginal (l’instrument de musique), waal.

Dérivés

Traductions

Prononciation

  • France (Île-de-France) : écouter « chacal [ʃa.kal] »
  • France  : écouter « un chacal [æ̃ ʃa.kal] »
  • France (Vosges) : écouter « chacal [Prononciation ?] »

Anagrammes

Voir aussi

  • chacal sur l’encyclopédie Wikipédia

Références

  1. « chacal », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage

Espagnol

Étymologie

Du français chacal.

Nom commun

Singulier Pluriel
chacal
\t͡ʃa.ˈkal\
chacales
\t͡ʃa.ˈka.les\

chacal \t͡ʃa.ˈkal\ masculin

  1. (Zoologie) Chacal.

Références

  • « chacal », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Portugais

Étymologie

Du français chacal.

Nom commun

Singulier Pluriel
chacal
\Prononciation ?\
chacais
\Prononciation ?\

chacal \Prononciation ?\ masculin

  1. (Zoologie) Chacal.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.