ano

Voir aussi : Ano, áno, año, -ano

Conventions internationales

Symbole

ano

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’andoque.

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin anus  anus »).

Nom commun

Singulier Pluriel
ano
\'a.no\
anos
\'a.nos\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. Anus.

Voir aussi

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto

Étymologie

Substantif composé du suffixe -an- (« membre, habitant ») et de la terminaison -o (« substantif »)

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ano
\ˈa.no\
anoj
\ˈa.noj\
Accusatif anon
\ˈa.non\
anojn
\ˈa.nojn\

ano \ˈa.no\ mot-racine UV

  1. Adhérent, partisan, affilié.
  2. Habitant.

Prononciation

Voir aussi

Voir aussi

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Galicien

Étymologie

(1) Du latin anus, sens identique.
(2) Du latin annus, sens identique.

Nom commun 1

ano masculin

  1. Anus.

Nom commun 2

ano \Prononciation ?\

  1. An, année.

Italien

Étymologie

Du latin anus [1].

Nom commun

SingulierPluriel
ano
\ˈa.no\
ani
\ˈa.ni\

ano \ˈa.no\ masculin

  1. Anus.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • ano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • ano dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Références

  • [1] : Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage

Kinyarwanda

Adverbe

ano

  1. Depuis que.
  2. À l’endroit où, .

Latin

Forme de nom commun

ano \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de anus.
  2. Ablatif singulier de anus.

Portugais

Étymologie

Du latin annus.

Nom commun

ano masculin

  1. An, année.

Tchèque

Étymologie

Forme neutre et complètement désuète en tant que telle, de an (« ce, que », lui-même totalement désuet) apparenté à ono. La spécialisation de sens vers « oui », s'explique par un usage du style to je ono! « c'est cela ! » de là « oui » (le tchèque sous-entendant aisément le verbe être — voir les exemples ci-dessous — l'adoption du pronom comme adverbe n'en a été que plus facile). Le polonais a fait de même avec tak : to je tak! « c'est ainsi ! » de là « oui ». Jistě est en bonne place pour devenir un parfait synonyme.
Comparez avec le latin nae, ne qui lui est apparenté et avec l'étymologie de oui.

Adverbe

ano

  1. Oui, si.
    • Mluvil málo, ale rybaření rozuměl, to tedy ano.
    • Těžko pochopitelné pro člověka, který vyrostl v Evropě, že ano?
    • Ano, ano, přesně tak se všichni ptali, přesně tohle chtěli vědět.

Synonymes

  • (Familier) no, jo, no jo

Antonymes

Prononciation

  • tchèque : écouter « ano [anɔ] »

Anagrammes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.