See also:
U+9C77, 鱷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9C77

[U+9C76]
CJK Unified Ideographs
[U+9C78]

Translingual

Han character

(radical 195, +16, 27 strokes, cangjie input 弓火一土口 (NFMGR), four-corner 26327, composition)

References

  • KangXi: page 1480, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 46597
  • Dae Jaweon: page 2012, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4720, character 10
  • Unihan data for U+9C77

Chinese

trad. /
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋ̊ʰjaːɡs, *ŋ̊ʰjaːɡ
*sŋaːɡs
*sŋaːɡs
*sŋaːɡs, *sŋreːɡ
*sŋaːɡs
*sŋaːɡs
*sŋaːɡs
*ŋaːɡs
*tŋ̊ʰaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
崿 *ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*ŋaːɡ
*sŋraːɡ
*sraːwɢ
*sraːwɢ
*tŋ̊ʰraːɡ
*tŋ̊ʰraːɡ
*ŋraɡ
*ŋraɡ
*ŋraɡ
*reːɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ŋaːɡ) : semantic  (fish) + phonetic  (OC *ŋaːɡ).

Etymology

Within Chinese, Carr (1990) relates it to:

  • (OC *ŋaːɡ, “to beat the drum”), either because drumming was associated with dragons or because some drums were made of crocodilian skins (Schuessler, 2007).
  • Words for “fear”, e.g. (OC *ŋaːɡ, “startled; terrified”), (OC *ŋaːɡ, “frightening; startling”).

Outside of Chinese, Carr (1990) also relates it to:

  • Proto-Tai *ŋwak (mythical water creature) (reconstruction from Chamberlain, 1977), which Pittayaporn (2009), reconstructing the root as *ŋɯəkᴰ (crocodile), holds to be a loan from Chinese.
  • Proto-Austro-Tai *(m)baŋiwak (shark; crocodile), posited by Paul K. Benedict and proposed by him to give rise to the Tai word, as well as Japanese  (わに) (wani, crocodilian; shark),  (うお) (uo, fish).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (103)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋɑk̚/
Pan
Wuyun
/ŋɑk̚/
Shao
Rongfen
/ŋɑk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ŋak̚/
Li
Rong
/ŋɑk̚/
Wang
Li
/ŋɑk̚/
Bernard
Karlgren
/ŋɑk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
è
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9459
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋaːɡ/
Notes

Definitions

  1. crocodilian; crocodile; alligator

Synonyms

Dialectal synonyms of 鱷魚 (“crocodile; alligator”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese , 忽雷, 骨雷
Formal (Written Standard Chinese)
Taxonomic name
Mandarin Beijing 鱷魚
Taiwan 鱷魚
Cantonese Guangzhou 鱷魚
Hong Kong 鱷魚
Taishan 鱷魚
Hakka Miaoli (N. Sixian) 鱷魚
Liudui (S. Sixian) 鱷魚
Hsinchu (Hailu) 鱷魚
Dongshi (Dabu) 鱷魚
Hsinchu (Raoping) 鱷魚
Yunlin (Zhao'an) 鱷魚
Min Dong Fuzhou 鱷魚
Min Nan Xiamen 末仔
Zhangzhou 末仔
Taipei 鱷魚
Kaohsiung 鱷魚
Penang 末仔
Singapore 末仔

Compounds

  • 大鱷大鳄 (dà'è)
  • 揚子鱷扬子鳄
  • 澳洲鱷魚澳洲鳄鱼

Descendants

  • Tai: *ŋɯəkᴰ (crocodile)
    • Ahom: 𑜂𑜢𑜤𑜀𑜫 (nguek, crocodile; nāga)
    • Lao: ເງືອກ (ngư̄ak, merperson; electric eel)
    • Shan: ငိူၵ်ႈ (ngōek, alligator; crocodile)
    • Thai: เงือก (ngʉ̂ʉak, snake; nāga; crocodilian; mythical water creature; merperson)

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: がく (gaku)
  • Kan-on: がく (gaku)
  • Kun: わに (wani, )

Vietnamese

Han character

(ngạc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.