行方

Chinese

 
to go; to do; capable; all right; competent; OK; okay; to travel; temporary; to walk; will do; behavior; conduct; a row; profession; professional
 
square; quadrilateral; place; region; direction; side; method; way; prescription; power; upright; just
simp. and trad.
(行方)

Etymology

Orthographic borrowing from Japanese 行方 (Namegata).

Pronunciation


Proper noun

行方

  1. () Namegata (a city in Ibaraki, Japan)

Japanese

Kanji in this term
ゆ(く)
Grade: 2

Grade: 2
kun’yomi

Etymology 1

From Old Japanese. Compound of  () (yuku, go) +  () (e, direction, location).

Alternative forms

  • (ateji) 行衛

Pronunciation

Noun

行方 (hiragana ゆくえ, rōmaji yukue, historical hiragana ゆくへ)

  1. one's whereabouts
    • c. 759, Man'yōshū (book 3, poem 264), text here
       (もの) () () () () ()氏河 (うぢかは) () () (しろ) () () () () () () (なみ) () (ゆく) ()白不 (しらず) () [Man'yōgana]
      もののふ () () () () (がは) () (じろ) ()にいさよふ (なみ)ゆくへ ()らずも [Modern spelling]
      mononofu no yaso Uji-gawa no ajirogi ni isayou nami no yukue shirazu mo
      like waves wandering through the pilings of the weir in Uji[,] river of the eight warrior clans[,] I know not where I go.[2]
    1205, Shin Kokin Wakashū (book 11 poem 1071; also Hyakunin Isshu, poem 46)
     () () () (わた)舟人 (ふなびと)かぢを ()ゆくへ ()らぬ (こひ) (みち)かな
    Yura-no-to o wataru funabito kaji-o tae yukue mo shiranu koi no michi kana
    Like a boatman who crosses Yura Strait not knowing where he goes after losing his oar, I am lost on the path of love.[3]
    1992, DALI, ムーンライト伝説
     (せい) () (またた) (かぞ) (うらな) (こい) (ゆく) () (おな) () () ()まれたのミラクル・ロマンス
    seiza no matataki kazoe uranau koi no yukue onaji kuni ni umareta no mirakuru romansu
    (please add an English translation of this example)
  2. outcome
Derived terms
Idioms
  •  (みず) (なが)れと (ひと) (ゆく) () (mizu no nagare to hito no yukue)

Proper noun

行方 (hiragana ゆくえ, rōmaji Yukue, historical hiragana ゆくへ)

  1. a surname.

Etymology 2

Various nanori readings.

Proper noun

行方 (hiragana いくかた, rōmaji Ikukata)

  1. a surname.

行方 (hiragana ぎょうほう, rōmaji Gyōhō, historical hiragana ぎやうはう)

  1. a place name
  2. a surname.

行方 (hiragana なみかた, rōmaji Namikata)

  1. a surname.

行方 (hiragana なめかた, rōmaji Namekata)

  1. a place name
  2. a surname.

行方 (hiragana なめがた, rōmaji Namegata)

  1. a place name, especially, name of a city in Ibaraki Prefecture
  2. a surname.

行方 (hiragana ひじかた, rōmaji Hijikata, historical hiragana ひぢかた)

  1. a surname.

行方 (hiragana ゆきかた, rōmaji Yukikata)

  1. a surname.
  2. a unisex given name

行方 (hiragana ゆきがた, rōmaji Yukigata)

  1. a surname.

行方 (hiragana ゆくがた, rōmaji Yukugata)

  1. a surname.

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. Laurel Rasplica Rodd (2015) Shinkokinshū (2 vols): New Collection of Poems Ancient and Modern (Brill's Japanese Studies Library), BRILL, →ISBN, page 674
  3. Janet Emily Goff (2014) Noh Drama and "The Tale of the Genji": The Art of Allusion in Fifteen Classical Plays (Princeton Legacy Library), annotated edition, Princeton University Press, →ISBN, page 243
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.