U+79E7, 秧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-79E7

[U+79E6]
CJK Unified Ideographs
[U+79E8]

Translingual

Han character

(radical 115, +5, 10 strokes, cangjie input 竹木中月大 (HDLBK), four-corner 25930, composition)

  1. rice seedlings, young rice plants

References

  • KangXi: page 851, character 32
  • Dai Kanwa Jiten: character 24996
  • Dae Jaweon: page 1276, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2599, character 6
  • Unihan data for U+79E7

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*qaːŋ, *qaŋ
*qaːŋ
*qaːŋ, *qaːŋʔ
*qaːŋ
*qaːŋ, *qaːŋʔ
*qaːŋʔ
*qaːŋʔ, *qraŋs
*qaːŋʔ, *qaŋ
*qaːŋʔ, *qaːŋs
*qaːŋʔ, *qaŋʔ
*qaːŋʔ
*qaːŋʔ, *qaːŋs
*qaŋ
*qaŋ, *qaŋʔ
*qaŋ
*qaŋ, *qaŋʔ, *qaŋs
*qaŋ, *qraŋ
*qaŋ
*qaŋ, *qroːŋ
*qaŋʔ
*qaŋʔ, *qaŋs, *qraŋs
*qaŋʔ
*qaŋʔ
*qaŋʔ, *qaŋs
*qaŋʔ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋ
*qraŋs

Phono-semantic compound (形聲, OC *qaŋ, *qaŋʔ) : semantic  (grain; cereal) + phonetic  (OC *qaŋ).

Etymology

Attested relatively late, in the Tang dynasty (Sagart (2011)).

Haudricourt and Strecker (1991) propose a Hmong-Mien origin, but Sagart (2011) argues that the direction of borrowing should be the other way around. He instead proposes an internal Chinese origin, suggesting that it is a cognate of (OC *qraŋ, “grasses at their growing/flowering stage, before producing seeds”) without a -r- infix.

Relationship with Tibeto-Burman items is unclear, due to mismatching initials: Tibetan ལྗང་བ (ljang ba, shoot, sprout), ལྗང་བུ (ljang bu, rice seedling), Lepcha [script needed] (ta-lyong, young blades of corn, rice) (Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note:
  • ng - vernacular;
  • iong/iang - literary.
Note:
  • ng1 - vernacular;
  • iang1 - literary;
  • ng2 - only in 麻秧.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (34) (34)
Final () (105) (105)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨɐŋ/ /ʔɨɐŋX/
Pan
Wuyun
/ʔiɐŋ/ /ʔiɐŋX/
Shao
Rongfen
/ʔiɑŋ/ /ʔiɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨaŋ/ /ʔɨaŋX/
Li
Rong
/ʔiaŋ/ /ʔiaŋX/
Wang
Li
/ĭaŋ/ /ĭaŋX/
Bernard
Karlgren
/ʔi̯aŋ/ /ʔi̯aŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
yāng yǎng
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 14489 14499
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qaŋ/ /*qaŋʔ/

Definitions

  1. rice seedling
  2. sprout; shoot; seedling
  3. vine; stalk
  4. young animal; -ling
  5. (literary) to transplant rice seedlings
  6. (dialectal) to grow; to cultivate; to raise
  7. A surname.

Compounds

  • 不論秧子不论秧子
  • 串秧兒串秧儿
  • 分秧
  • 塌秧兒塌秧儿
  • 外秧兒外秧儿
  • 家秧子
  • 念秧
  • 拉秧
  • 插秧 (chāyāng)
  • 插秧機插秧机
  • 撓秧挠秧
  • 旱秧田
  • 架秧子
  • 栽秧 (zāiyāng)
  • 瓜秧
  • 秧子
  • 秧歌 (yānggē)
  • 秧歌劇秧歌剧
  • 秧田
  • 秧秧蹌蹌秧秧跄跄
  • 秧腳秧脚
  • 秧苗 (yāngmiáo)
  • 秧針秧针
  • 秧雞秧鸡 (yāngjī)
  • 秧馬秧马
  • 秧齡秧龄
  • 花秧兒花秧儿
  • 菜秧 (càiyāng)
  • 蒔秧莳秧
  • 魚秧鱼秧

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Compounds


Korean

Hanja

(ang) (hangeul , revised ang, McCuneReischauer ang, Yale ang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(ương)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.