See also:
U+74A7, 璧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-74A7

[U+74A6]
CJK Unified Ideographs
[U+74A8]

Translingual

Han character

(radical 96, +13, 18 strokes, cangjie input 尸十一土戈 (SJMGI), four-corner 70103, composition)

Derived characters

  • 𬉭

References

  • KangXi: page 742, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 21269
  • Dae Jaweon: page 1151, character 35
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1142, character 16
  • Unihan data for U+74A7

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*peːɡs
*beːɡs, *preːɡ
*beːɡs
*peɡs
*pʰeɡs
*beɡs
*preːɡ
*preːɡ
*preːɡ, *pʰreːɡ
*preːɡ
*breːɡ, *peːɡ
*peɡ, *pʰeɡ, *beɡ
*peɡ
*peɡ
*peɡ
*peɡ
*pʰeɡ, *pʰeːɡ
*pʰeɡ, *pʰeːɡ
*pʰeɡ, *peːɡ
*beɡ
*beɡ
*beɡ
*peːɡ
*peːɡ
*pʰeːɡ
*pʰeːɡ
*pʰeːɡ
*pʰeːɡ
*beːɡ
鷿 *beːɡ
*mbeːɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *peɡ) : phonetic  (OC *peɡ, *pʰeɡ, *beɡ) + semantic  – a type of jade.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (123)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/piᴇk̚/
Pan
Wuyun
/piɛk̚/
Shao
Rongfen
/piæk̚/
Edwin
Pulleyblank
/piajk̚/
Li
Rong
/piɛk̚/
Wang
Li
/pĭɛk̚/
Bernard
Karlgren
/pi̯ɛk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
bi
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ pjiek ›
Old
Chinese
/*pek/
English circular jade insignium

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 676
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*peɡ/

Definitions

  1. jade annulus

Compounds

  • 中西合璧 (zhōngxīhébì)
  • 匹夫懷璧匹夫怀璧
  • 原璧歸趙原璧归赵
  • 反璧
  • 合璧 (hébì)
  • 合璧連珠合璧连珠
  • 和氏璧
  • 和璧
  • 和璧隋珠
  • 圭璧
  • 垂璧
  • 夜光璧
  • 夫婦合璧夫妇合璧
  • 奉璧
  • 完璧 (wánbì)
  • 完璧歸趙完璧归赵 (wánbìguīzhào)
  • 寒璧
  • 寸陰尺璧寸阴尺璧
  • 尺璧
  • 懷璧其罪怀璧其罪 (huáibìqízuì)
  • 拱璧
  • 捐金抵璧
  • 日月合璧
  • 棄璧負嬰弃璧负婴
  • 珍同拱璧
  • 珠沉璧碎
  • 珠聯璧合珠联璧合 (zhūliánbìhé)
  • 璧人
  • 璧合珠聯璧合珠联
  • 璧合珠連璧合珠连
  • 璧回
  • 璧日 (bìrì)
  • 璧月
  • 璧璫璧珰
  • 璧田
  • 璧謝璧谢
  • 璧趙璧赵
  • 璧還璧还
  • 白璧
  • 白璧之瑕
  • 白璧微瑕 (báibì wēixiá)
  • 白璧無瑕白璧无瑕 (báibì wúxiá)
  • 白璧青蠅白璧青蝇
  • 破璧毀珪破璧毁圭
  • 秦庭歸璧秦庭归璧
  • 系璧
  • 返璧
  • 連城璧连城璧
  • 連珠合璧连珠合璧
  • 連璧连璧
  • 遺珠棄璧遗珠弃璧
  • 還珠返璧还珠返璧
  • 銜璧衔璧
  • 面縛銜璧面缚衔璧
  • 餘珍璧謝余珍璧谢

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. piece of jade used in ancient China

Readings

Compounds

Usage notes

This character is not to be confused with the visually similar .


Korean

Hanja

(byeok) (hangeul , revised byeok, McCuneReischauer pyŏk, Yale pyek)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(bích)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.