U+7473, 瑳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7473

[U+7472]
CJK Unified Ideographs
[U+7474]

Translingual

Han character

(radical 96, +10, 14 strokes, cangjie input 一土廿手一 (MGTQM), four-corner 18111, composition𤣩)

  1. luster of gem
  2. lustrous, bright

References

  • KangXi: page 740, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 21170
  • Dae Jaweon: page 1150, character 2
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1128, character 6
  • Unihan data for U+7473

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsaːlʔ, *ʔsaːls
*ʔsaːls
*ʔslaːls
*sʰlaːl
*sʰlaːl, *sʰlaːlʔ
*sʰlaːl
*sʰlaːl
*sʰlaːl, *sraːl, *ʔsraːls
*sʰlaːl, *slaːl
*zlaːl
*zlaːl, *ʔsljal, *sʰreːls
*zlaːl
*zlaːl, *sʰral
*zlaːl
*zlaːl, *ʔsljal, *ʔslɯl
*zlaːl, *sʰraːl
*zlaːl, *sʰral, *zral
*slaːlʔ, *sʰral, *sʰlaːɡ
*slaːlʔ
*ʔsljal
*sʰraːl, *sʰraːls, *sʰreːl, *sʰreːl, *sʰreːls, *sʰral
*sʰraːl
*zraːl, *zraːlʔ
*zlals

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (14) (14)
Final () (94) (94)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sʰɑ/ /t͡sʰɑX/
Pan
Wuyun
/t͡sʰɑ/ /t͡sʰɑX/
Shao
Rongfen
/t͡sʰɑ/ /t͡sʰɑX/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sʰa/ /t͡sʰaX/
Li
Rong
/t͡sʰɑ/ /t͡sʰɑX/
Wang
Li
/t͡sʰɑ/ /t͡sʰɑX/
Bernard
Karlgren
/t͡sʰɑ/ /t͡sʰɑX/
Expected
Mandarin
Reflex
cuō cuǒ
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
cuǒ
Middle
Chinese
‹ tshaX ›
Old
Chinese
/*tsʰˁarʔ/
English white and brilliant

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 18009 18014
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰlaːl/ /*sʰlaːlʔ/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. Vivid

Readings

  • Go-on: (sa)
  • Kan-on: (sa)
  • Kun: みがく (migaku, 瑳く)

Korean

Hanja

(cha) (hangeul , revised cha, McCuneReischauer ch'a, Yale cha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.