وعد

Arabic

Etymology 1

From the root و ع د (w-ʿ-d).

Pronunciation

  • IPA(key): /wa.ʕa.da/

Verb

وَعَدَ (waʿada) I, non-past يَعِدُ‎ (yaʿidu)

  1. to promise (construed doubly transitive or someone بِ (bi) something)
    هَلْ تَعِدُنِي بِذٰلِكَ؟
    hal taʿidunī biḏālika?
    Will you promise me (are you promising me) this?
Conjugation

Verb

وَعَدَ (waʿada) I, non-past يَعِدُ‎ (yaʿidu)

  1. to threaten with
Conjugation
References

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /waʕd/

Noun

وَعْد (waʿd) m (plural وُعُود (wuʿūd))

  1. verbal noun of وَعَدَ (waʿada) (form I)
  2. promise
  3. threat, menace
  4. anything promised or threatened
Declension
References
  • Steingass, Francis Joseph (1884), وعد”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979), وعد”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.