jugar

Catalan

Etymology

From Old Occitan, from Vulgar Latin *jocāre, *iocāre, from Latin iocārī, present active infinitive of iocor (I joke, jest; I play). Compare Occitan jogar, French jouer, Spanish jugar.

Pronunciation

Verb

jugar (first-person singular present jugo, past participle jugat)

  1. to play

Conjugation


Ladino

Pronunciation

  • IPA(key): [ʒuˈɡar]

Verb

jugar (Latin spelling)

  1. to play

Romanian

Etymology

From jug + -ar or from Latin iugārius, from iugum (yoke).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒuˈɡar/

Adjective

jugar m or n (feminine singular jugară, masculine plural jugari, feminine and neuter plural jugare)

  1. (regional, of oxen) of a yoke, good or fitting for a yoke

Declension

Noun

jugar m (plural jugari)

  1. (regional) a yoked oxen

Declension


Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *jocāre, *iocāre, from Latin iocārī, present active infinitive of iocor (I joke, jest; I play). Cognates with English joke, French jouer, and Portuguese jogar.

Pronunciation

  • IPA(key): /xuˈɡaɾ/, [xuˈɣaɾ]

Verb

jugar (first-person singular present juego, first-person singular preterite jugué, past participle jugado)

  1. to play
  2. to risk, take a chance
  3. (Louisiana) to play (an instrument)

Conjugation

  • Rule: u becomes ue in stressed syllables; g becomes a gu before e.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.