fregar

Catalan

Etymology

From Latin frico.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /fɾəˈɡa/
  • (Valencian) IPA(key): /fɾeˈɡaɾ/
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

fregar (first-person singular present frego, past participle fregat)

  1. (transitive, intransitive) to rub
  2. (transitive) to graze, to brush
  3. (transitive) to wash (dishes)

Conjugation

Derived terms

Further reading


Spanish

Etymology

From Latin fricāre, present active infinitive of fricō. Compare English fray.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɾeˈɡaɾ/, [fɾeˈɣaɾ]

Verb

fregar (first-person singular present friego, first-person singular preterite fregué, past participle fregado)

  1. to wash (dishes)
    Ponte a fregar los platos, que ya hay muchos. - Start doing the dishes, there's already a lot.
  2. to scrub
  3. (colloquial, Latin America) to peeve, annoy
    ¡Dejá de fregar! - Stop annoying [me]!
    Ella siempre está fregándolo, pero él tiene paciencia. - She's always annoying him, but he's patient.

Conjugation

  • Rule: e becomes ie in stressed syllables; g becomes a gu before e.

    Synonyms

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.