bis

See also: Bis, bis-, biş, biś, bís, and Biś

English

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /baɪz/

Noun

bis

  1. plural of bi

Etymology 2

From Latin bis (twice).

Pronunciation

  • IPA(key): /bɪs/

Adverb

bis (not comparable)

  1. Twice; showing that something is, or is to be, repeated, such as a passage of music, or an item in accounts.

Anagrams


Albanian

Pronunciation

  • IPA(key): /bis/

Noun

bis ?

  1. encore (brief extra performance after the main performance is complete)


This Albanian entry was created from the translations listed at encore. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see bis in the Albanian Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) March 2010

Interjection

bis

  1. used to request an encore

Cimbrian

Noun

bis f

  1. meadow, lawn

Derived terms

References

  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Danish

Noun

bis c

  1. genitive singular indefinite of bi

Esperanto

Etymology

From Latin bis.

Pronunciation

  • IPA(key): /bis/

Interjection

bis

  1. encore!

Fiji Hindi

Etymology

From Hindi बीस (bīs).

Numeral

bis

  1. twenty

French

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /bi/

Noun

bis m pl or f pl

  1. plural of bi

Etymology 2

From Latin bysseus (cotton-coloured); cf. Italian bigio.

Pronunciation

  • IPA(key): /bi/

Adjective

bis (feminine singular bise, masculine plural bis, feminine plural bises)

  1. beige (colour)
  2. brown (of bread that contains bran)

Etymology 3

From Latin bis (twice)

Pronunciation

  • (adverb) IPA(key): /bis/

Adverb

bis

  1. again (a second time); encore
  2. (in street numbering or law) a; designating a second thing with the same number.
    12 bis, rue des Carmelites12A, rue des Carmelites

Adjective

bis (invariable)

  1. alternative, secondary

Noun

bis m (plural bis)

  1. encore

Interjection

bis

  1. used to request an encore

Derived terms

  • bisser (to ask for an encore; to do an encore)
  • itinéraire bis (detour)

Etymology 4

From bise

Pronunciation

  • IPA(key): /bi/

Noun

bis m (plural bis)

  1. (Quebec) kiss

Further reading


German

Etymology

From Middle High German biz, from ze. Equivalent to modern bei and zu. Compare Saterland Frisian bit (until).

Pronunciation

  • IPA(key): /bɪs/
  • (file)
  • (file)
  • Homophone: Biss
  • Rhymes: -ɪs

Conjunction

bis

  1. (subordinating, temporal) until
    Wir warten hier, bis das Gewitter vorbei ist.
    We'll wait here until the thunderstorm is over.
  2. (coordinating) to
    Ich arbeite 40 bis 50 Stunden in der Woche.
    I work 40 to 50 hours a week.
    Ihre Haare sind braun bis dunkelbraun.
    Her hair is brown to dark brown.

Preposition

bis

  1. (temporal) until, to, (US) through
    Meine Tochter ist bis zwei Uhr in der Schule.
    My daughter is at school until two o'clock.
    Ich war von Montag bis Freitag krank.
    I was sick from Monday to Friday.
  2. (temporal) by
    Die Aufgabe muss bis Donnerstag fertig sein.
    The task must be complete by Thursday.
  3. (local) to; all the way to
    Der Zug fährt bis Köln.
    The train goes to Cologne.

Usage notes

  • The temporal preposition bis can be followed by temporal adverbs of all kind: bis nachmittags (until afternoon), bis jetzt (until now). Moreover it can be followed by times, dates, holidays, days of the week, months, or years. The words Woche (week), Monat (month), and Jahr (year), as well as the names of days and months may also be preceded by letzter, voriger, dieser, kommender, or nächster. For example: bis letzte Woche (until last week); bis nächsten Freitag (by next Friday).
  • The local preposition bis can be followed by local adverbs of all kind (e.g. bis hier (over here)) and by place names (see above).
  • In other cases, bis must be followed by another preposition, most commonly zu (to): bis zum Sommer (until summer); bis zum ersten Freitag im neuen Jahr (by the first Friday of the new year); bis zum Hauptbahnhof (to the main station). This means that bis is never directly followed by a definite or indefinite article. Sometimes other prepositions may also be used after bis: Er ging bis ans Ufer. (He went close to the shore).

Derived terms

  • bis auf

Indonesian

Etymology

Borrowed from Dutch bus.

Pronunciation

  • IPA(key): /bis/

Noun

bis (plural bis-bis, first-person possessive bisku, second-person possessive bismu, third-person possessive bisnya)

  1. bus

Italian

Etymology

From Latin bis (twice)

Pronunciation

  • IPA(key): /bis/

Noun

bis m

  1. encore
  2. repetition
  3. duo (two varieties as a unit)
    Un bis di baccalà
    Two varieties of salt cod

Adjective

bis (invariable)

  1. additional

Latin

Etymology

An adverb for duis, from duo (two), as b is often interchanged with du in word-initial position in Latin (in the same way as duellum for bellum (war), duonus for bonus (good) etc.).

Before that, from Proto-Indo-European *dwís (in two, twice, doubly), from *dwóh₁ (two); compare Ancient Greek δίς (dís, dis), Sanskrit द्विस् (dvis).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /bis/, [bɪs]
  • (file)

Adverb

bis (not comparable)

  1. twice, two times, on two occasions, in two ways
    • 23 BCE – 13 BCE, Horace, Odes 3.9:
      Me torret face mutua / Thurini Calais filius Ornyti, / pro quo bis patiar mori, / si parcent puero fata superstiti.
      I love my own fond lover, / Young Calais, son of Thurian Ornytus: / For him I'd die twice over, / Would Fate but spare the sweet survivor thus.
    Falli bis.
    To be deceived twice.
    Familia mea bis in hebdomade ad ecclesiam it.
    My family goes to the church twice a week.

Usage notes

  • The word bis (twice) drops the s when making compositions, like the Greek word δίς (dís, dis). Some words created by compositing include biceps, bidens, bifer, bigener, bīga, bilix. Because the s is dropped, it's better to write the words like bissenus, bisseni and bissextus as two words- bis senus, bis seni and bis sextus.

Derived terms

  • bis ad eundem (to commit the same error twice)
  • bis in anno, bis anno (twice a year)
  • bis in die, bis die (twice a day)
  • bis in mense, bis mense (twice a month)
  • bis tanto, bis tantum (twice as great, twice as much)
  • bis terque (several times, repeatedly)
  • bis minus
  • ne bis in idem

References

  • bis in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • bis in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • bis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to be absolutely ignorant of arithmetic: bis bina quot sint non didicisse
    • twice consul: bis consul
  • bis in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Luxembourgish

Pronunciation

  • IPA(key): /bis/

Conjunction

bis

  1. until (something becomes true)
    Mir waarde mam Iessen, bis datt eis Gäscht all ukomm sinn.
    We are waiting with the food until all our guests have arrived.
  2. between ... and
    Zeideg Quidde moosse 7 bis 12 Zentimeter laang.
    Mature quinces measure between 7 and 12 centimetres long.

Preposition

bis

  1. until (a certain time)
    D'Metzlerei ass bis fënnef Auer nomëttes op.
    The butcher's is open until five in the afternoon.
  2. up to, to
    Hire Jong ka scho bis zéng zielen.
    Their son can already count up to ten.

Middle English

Etymology

A version of bith with the third-person singular ending replaced with -es as in other verbs (in some dialects).

Verb

bis

  1. Alternative form of bith

Pronunciation

  • IPA(key): [pɪ̀s]

Noun

bis

  1. adobe, clay, clod, cake of dirt

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /bʲis/

Noun

bis m inan

  1. encore

Declension


Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ˈbiʃ/
  • (Brazil) IPA(key): /ˈbis/, /ˈbiʃ/
  • Rhymes: -is

Etymology 1

From Latin bis (twice).

Adverb

bis (not comparable)

  1. bis (shows that something is to be repeated)

Noun

bis m (plural bis)

  1. encore (brief extra performance)
  2. (by extension, informal) a second serving of something
Derived terms

Interjection

bis!

  1. encore! (used by an audience to request a second performance)

Etymology 2

Noun

bis m or f

  1. plural of bi

Swedish

Noun

bis

  1. indefinite genitive singular of bi
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.