amas

See also: amás

English

Pronunciation

Noun

amas

  1. plural of ama

Anagrams


Esperanto

Pronunciation

  • (file)

Verb

amas

  1. present of ami

French

Etymology

A deverbal noun derived from amasser.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.mɑ/
  • (file)

Noun

amas m (plural amas)

  1. pile, heap
  2. (astronomy) cluster

Further reading


Galician

Verb

amas

  1. second-person singular present indicative of amar

Ido

Verb

amas

  1. present of amar

Irish

Alternative forms

  • (opening, opportunity, for attack): amús

Etymology

From Old Irish ammus m (attempt, effort; act of attacking, attack).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈamˠəsˠ]

Noun

amas m (genitive singular amais, nominative plural amais)

  1. attack
  2. opening, opportunity, for attack
  3. aim
  4. dart, grab
  5. attempt
  6. guess
  7. (golf) putt

Declension

Mutation

Irish mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
amas n-amas hamas not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References


Latin

Pronunciation

Etymology 1

See hama.

Noun

amās f (genitive amae); first declension

  1. medieval spelling of hama
Declension

First-declension noun (masculine Greek-type with nominative singular in -ās).

Case Singular Plural
Nominative amās amae
Genitive amae amārum
Dative amae amīs
Accusative amān amās
Ablative amā amīs
Vocative amā amae

References

Etymology 2

A regularly conjugated form of amō (I love, verb).

Verb

amās

  1. second-person singular present active indicative of amō

Lithuanian

Etymology

Attestations with the meaning “power, consciousness” support a connection with Sanskrit अम (áma-, strength), Avestan 𐬇𐬨𐬀 (ə̄ma, attacking power, strength, potence)[1]; From Proto-Indo-European *h₃emh₃- (take hold of; be strong). This root has been connected with Ancient Greek ὄμνυμι (ómnumi, swear), Sanskrit अमन्ति (amánti, take hold of, swear), and most likely Latin amō (love).[2]

Must be separated from ãmalioti (talk nonsense), of onomatopoeic origin. See am̃sėti (yap, yelp).

Noun

ãmas m (plural amaĩ) stress pattern 4

  1. (Western Aukštaitian) speech, voice

Declension

References

  1. Rolandas Kregždys (2002) Dėl lie. ãmas [Concerning lit. ãmas]. Baltistica, volume 37, number 2, pages 269-272
  2. De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill

Norman

Etymology

Noun

amas f (uncountable)

  1. (Guernsey) a lot

Northern Sami

Etymology

From Proto-Samic *ëmës.

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈamas/

Adjective

amas (comparative apmasit, superlative apmaseamos)

  1. unknown, unfamiliar
  2. strange, odd, peculiar
  3. foreign

Inflection

Odd, pm-m gradation
Attributive amas
Nominative amas
Genitive apmasa
Attributive amas
Singular Plural
Nominative amas apmasat
Accusative apmasa apmasiid
Genitive apmasa apmasiid
Illative apmasii apmasiidda
Locative apmasis apmasiin
Comitative apmasiin apmasiiguin
Essive amasin

Derived terms

Further reading

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages, Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Portuguese

Noun

amas

  1. Plural of noun ama.

Verb

amas

  1. Second-person singular (tu) present indicative of amar

Scottish Gaelic

Etymology

Noun

amas m (genitive singular amais, plural amasan)

  1. verbal noun of amais
  2. aim, objective

Derived terms


Spanish

Verb

amas

  1. Informal second-person singular () present indicative form of amar.

Tagalog

Noun

amás

  1. a grain of gold

Tok Pisin

Etymology

From English how much.

Pronoun

amas

  1. (interrogative) how much
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.