vítr

vítr (Tschechisch)

Substantiv, m, hart, unbelebt

Singular Plural
Nominativ vítr větry
Genitiv větru větrů
Dativ větru větrům
Akkusativ vítr větry
Vokativ větre
větře
větry
Lokativ větru větrech
Instrumental větrem větry

Worttrennung:

ví·tr, Plural: vě·try, vět·ry

Aussprache:

IPA: [ˈviːtr̩], Plural: [ˈvjɛtrɪ]
Hörbeispiele:  vítr (Info), Plural:

Bedeutungen:

[1] Luftbewegung, Luftströmung: Wind
[2] Bergbau, nur Plural: Wetter
[3] nur Plural, Darmgase: Darmwind, Blähungen

Synonyme:

[1] vichr
[3] prdy, plynatost

Gegenwörter:

[1] bezvětří

Verkleinerungsformen:

[1] větřík

Unterbegriffe:

[1] severní vítr

Beispiele:

[1] Vítr vane ze západu.
Der Wind weht vom Westen.

Redewendungen:

[1] vzít někomu vítr z plachet
jemandem den Wind aus den Segeln nehmen
[1] vědět odkud vítr vane
wissen woher der Wind weht

Sprichwörter:

[1] kdo seje vítr, sklidí bouři
wer Wind sät, wird Sturm ernten

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] nárazový, prudký, silný, teplý vítr (ein böiger, stürmischer, starker, warmer Wind)
[1] vítr fouká, vane (der Wind bläst, weht)
[1] rychlost větru (Windgeschwindigkeit), síla větru (Windstärke), směr větru (Windrichtung)

Wortbildungen:

větrák, větrat, větrník, větrný, větrolam, větrovka, větrový
povětří, povětrnost

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „vítr
[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „vítr
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „vítr
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „vítr
[1, 2] centrum - slovník: „vítr
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonvítr
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.