vara mitt uppe i något

vara mitt uppe i något (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

va·ra mitt up·pe i nå·got

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] gerade bei etwas dabei sein, gerade mit etwas beschäftigt sein[1]; mit etwas voll beschäftigt sein[2]; mittendrin in etwas stecken[3]; wörtlich: „mitten oben in etwas sein“

Herkunft:

Das Adverb uppe  sv bedeutet nicht nur oben oder auf sondern wird auch, oftmals zusammen mit dem Adverb mitt  sv (mitten) verwendet, um zu beschreiben, dass etwas mittendrin genau dann passiert, während eine Person intensiv mit einem gerade ablaufenden Geschehnis beschäftigt ist. Zum Beispiel mitt uppe i julstöket (mitten im größten Weihnachtstrubel).[4]

Sinnverwandte Wörter:

[1] ha fullt sjå, ha fullt upp, ha häcken full, ha händerna fulla, hålla på med något, vara sysselsatt med något, vara upptagen med något

Beispiele:

[1] Vi är mitt uppe i en underskriftsamling.
Wir sind gerade voll mit einer Unterschriftensammlung beschäftigt.
[1] Jag var då för tillfället mitt uppe i en utredning.
Ich steckte zu der Zeit mitten drin in einer Untersuchung.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

Quellen:

  1. schwedische Idiome bei Idiom.nu
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „uppe“, Seite 613
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 39
  4. Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „uppe“, Seite 1241
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.