radost

radost (Bosnisch)

Substantiv, f

Singular Plural

Nominativ [[radost <div style="color:gray">радост</div>|radost
радост
]]
[[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]

Genitiv [[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]
[[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]

Dativ [[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]
[[radostima <div style="color:gray">радостима</div>|radostima
радостима
]]

Akkusativ [[radost <div style="color:gray">радост</div>|radost
радост
]]
[[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]

Vokativ [[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]
[[radosti <div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]

Instrumental [[radosti,<br /> radošću <div style="color:gray">радости,<br /> радошћу</div>|radosti,
radošću
радости,
радошћу
]]
[[radostima <div style="color:gray">радостима</div>|radostima
радостима
]]

Lokativ [[radosti<div style="color:gray">радости</div>|radosti
радости
]]
[[radostima <div style="color:gray">радостима</div>|radostima
радостима
]]

Worttrennung:

ra·dost, Plural: ra·do·sti

In arabischer Schrift:

رادۉست , Plural: رادۉستى

In kyrillischer Schrift:

радост, Plural: радости

Aussprache:

IPA: [ˈra˥˧dɔːst], Genitiv: [ˈra˥˧dɔsti], Instrumental: [ˈra˥˧dɔsti, ˈra˥˧dɔʃtɕu], Lokativ: [ˈra˥˧dɔsti, raˈdɔ˧˥sti]; Plural: [ˈra˥˧dɔsti], Genitiv: [ˈra˥˧dɔstiː, raˈdɔ˧˥stiː], Dativ: [ˈra˥˧dɔstima, raˈdɔ˧˥stima]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Freude


Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1]

radost (Tschechisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ radost radosti
Genitiv radosti radostí
Dativ radosti radostem
Akkusativ radost radosti
Vokativ radosti radosti
Lokativ radosti radostech
Instrumental radostí radostmi

Worttrennung:

ra·dost

Aussprache:

IPA: [ˈradɔst]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] durch etwas Günstiges oder Angenehmes hervorgerufenes, emotionelles Gefühl von Zufriedenheit oder Wohlbefinden; Freude, Vergnügen, Lust

Synonyme:

[1] potěšení, uspokojení, veselost

Gegenwörter:

[1] smutek

Beispiele:

[1] Jeho úspěch v mezinárodní soutěži nám všem udělal velkou radost.
Sein Erfolg im internationalen Wettbewerb bereitete uns allen große Freude.
[1] Třídní učitel má radost z práce s žáky a má i smysl pro humor.
Der Klassenlehrer hat Freude an der Arbeit mit den Schülern und auch Sinn für Humor.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] radost z někoho/něčehoFreude an jemandem/etwas; radost ze životaLebensfreude; radostívor Freude
[1] mít, dělat/udělat, vyvolat, zkazit radostFreude haben, bereiten, erwecken, verderben

Wortbildungen:

radostný

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Tschechischer Wikipedia-Artikel „radost
[1] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „radost
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „radost
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „radost
[1] centrum - slovník: „radost
[1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonradost
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.