le
le (Französisch)
Artikel
Anmerkung:
- 1. Flexion: Femininum la, Plural les.
- 2. Elision: Wenn das folgende Wort mit Vokal oder h muet beginnt, wird außer in seltenen anderen Fällen der Vokal von „le“ elidiert, er spricht sich dann [l] und schreibt sich „l'“. Statt des ausgefallenen Vokals steht also ein Apostroph, und die Wortlücke zum Folgewort entfällt.
- 3. Verschmelzung: Wenn 1. nicht eintritt und dem Artikel bestimmte Präpositionen vorangehen, findet eine Verschmelzung von Präposition und Artikel statt nach folgenden Regeln:
Worttrennung:
- le
Aussprache:
- IPA: [lə]
- Hörbeispiele:
le (Info)
Bedeutungen:
Beispiele:
- [1] Le prisonnier qui s'était enfui avait espéré gagner rapidement l'étranger, mais le gendarme l'a interpellé avant. = Der Gefangene, der entflohen war, hatte gehofft, das Ausland schnell zu erreichen, aber der Gendarm hat ihn zuvor verhaftet.
- [1] Au chrétien, il importe de chanter la louange du Seigneur. = Dem Christen ist es wichtig, das Lob des Herrn zu singen.
- [1] Le hasard est maître du destin de l'homme. = Der Zufall ist Herr des Schicksals des Menschen.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Französischer Wikipedia-Artikel „Article défini“
- [1] PONS Französisch-Deutsch, Stichwort: „le“
- [1] Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales „le“
- [1] LEO Französisch-Deutsch, Stichwort: „le“
Pronomen
Anmerkung:
- Elision: Wenn das folgende Wort mit Vokal oder h muet beginnt, wird der Vokal von „le“ elidiert, das Pronomen spricht sich dann [l] und schreibt sich „l'“. Statt des ausgefallenen Vokals steht also ein Apostroph, und die Wortlücke zum Folgewort entfällt.
Worttrennung:
- le
Aussprache:
- IPA: [lə]
- Hörbeispiele:
le (Info)
Bedeutungen:
- [1] Pronomen, das ein direktes Objekt männlichen grammatischen Geschlechtes vertritt: ihn, sie, es
- [2] Pronomen, das in der Rolle des direkten Objektes einen anderen Satz oder eine in der Sprachsituation evidente Tatsache vertritt: es, das
Beispiele:
- [1] Mon père est sur son lit de mort, le cancer va le tuer. = Mein Vater liegt auf dem Totenbett. Der Krebs wird ihn bald töten.
- [1] Le cadavre du roi ne fut trouvé qu'après quelques jours. On le lava avant de l'enterrer. = Die Leiche des Königs wurde erst nach einigen Tagen gefunden. Man wusch sie und vergrub sie dann.
- [1] Achète un cahier et apporte-le en classe! = Kauf ein Heft und bring es in die Klasse mit!
- [2] Qu'il soit malade, je ne le crois pas. = Dass er krank ist - ich glaube es nicht.
- [2] Un riche qui ne voudrait pas s'enrichir encore, je ne l'ai jamais vu. = Ein Reicher, der nicht noch reicher werden möchte, das habe ich nie erlebt.
- [2] Nachdem der Sprecher etwas Verstörendes gesehen hat: Je ne peux pas le croire! = Das kann ich nicht glauben!
le (Interlingua)
Worttrennung:
- le
Aussprache:
- IPA: [le]
- Hörbeispiele: —
bestimmter Artikel
Anmerkung zu Präpositionen + le:
- Wenn der Artikel le nach einer Präposition (a, de) auftritt, bilden beide einen verschmolzenen Partikel (a +le = al, de + le = del).
Bedeutungen:
- [1] ohne Flexion: der, die, das; bestimmter Artikel für alle drei Geschlechter, Singular und Plural, Nominativ, Genitiv (mit de), Akkusativ, ggf. auch Dativ (meist mit a)
Oberbegriffe:
- [1] articulo
Beispiele:
- [1] Le femina es belle.
- Die Frau ist schön.
- [1] Le homine ha un libro.
- Der Mann hat ein Buch.
- [1] Le infante compra pan.
- Das Kind kauft Brot.
- [1] Le genitores regratia le medico pro le adjuta.
- Die Eltern danken dem Arzt für die Hilfe.
Wortbildungen:
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu der, zu die, zu das
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Interlingua-Wikipedia-Artikel „Articulo (grammatica)“
- [1] Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua“
- [*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „le“
- [1] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 106
Pronomen
Bedeutungen:
- [1] Personalpronomen: für das männliche Geschlecht, Singular, Akkusativ bzw. auch Dativ (Objektfall); ihn, ihm
Gegenwörter:
Oberbegriffe:
- [1] pronomine
Beispiele:
- [1] Mi patre le dava un libro a leger.
- Mein Vater gab ihm ein Buch zum Lesen.
Übersetzungen
Für [1] siehe Übersetzungen zu ihn, zu ihm
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Verzeichnis Pronomen (Interlingua)
- [1] Interlingua-Wikipedia-Artikel „Grammatica de Interlingua“
- [1] Wörterbuch Interlingua – Deutsch (»Dictionario Interlingua – german«) im Interlingua-Wiktionary: »le« unter l
- [*] Suchergebnisse in der Interlingua-Wikipedia für „le“
- [1] Thomas Breinstrup e Italo Notarstefano (red.): Interlingua dictionario basic. Union Mundial pro Interlingua (UMI), 2011, 256 pp., ISBN 978-2-36607-000-2, Seite 106
le (Italienisch)
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Beispiel/Referenzen |
bestimmter Artikel, f
Anmerkung zu le + Präpositionen:
- Wenn der Artikel le auf eine Präposition (a, da, di, in, su) trifft, bilden sie eine mit dem Artikel verschmolzene Präposition (z. B. di + le = delle).
Worttrennung:
- le
Aussprache:
- IPA: [la], Plural: [le]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] bestimmter Artikel für das Femininum Plural
Gegenwörter:
- [1] i
Oberbegriffe:
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] alle (a + le), dalle (da + le), delle (di + le), nelle (in + le), sulle (su + le)
le (Schwedisch)
Verb
Wortform
| |
---|---|
Präsens | ler
|
Präteritum | log
|
Supinum | lett
|
Partizip Präsens | leende leendes
|
Partizip Perfekt | —
|
Konjunktiv | skulle le
|
Imperativ | le!
|
Hilfsverb | ha
|
Worttrennung:
- le
Aussprache:
- IPA: [ˈleː], Präteritum: [ˈlʊːɡ], Supinum: [ˈle̞tː]
- Hörbeispiele:
le (Info)
Bedeutungen:
- [1] freundlich die Mundwinkel heben; lächeln
Beispiele:
- [1] Och där sitter föräldrarna och ler. Snart är det dags att barnen träder fram.
- Und dort sitzen die Eltern und lächeln. Bald ist es so weit, und die Kinder treten auf.
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
le (Ungarisch)
Adjektiv
Positiv | Komparativ | Superlativ |
---|---|---|
le | lejjebb | a leglejjebb |
Worttrennung:
- le Komparativ: lej·jebb Superlativ: a leg·lej·jebb
Aussprache:
- IPA: [lɛ], Komparativ: [ˈlɛjːɛbː], Superlativ: [ˈlɛɡlɛjːɛbː]
- Hörbeispiele:
le (Info) - Reime: -ɛ
Bedeutungen:
- [1] ab
Gegenwörter:
- [1] fel
Beispiele:
- [1] Az alma leesett a fáról.
- Der Apfel fiel vom Baum ab.
Charakteristische Wortkombinationen:
- hozd le, tedd le, le van horzsolva
Wortbildungen:
- leadás, leadóállomás, leakaszt, lealkuszik, leállítás, leázik