bagno
bagno (Italienisch)
Dieser Eintrag oder Abschnitt bedarf einer Erweiterung. Wenn du Lust hast, beteilige dich daran und entferne diesen Baustein, sobald du den Eintrag ausgebaut hast. Bitte halte dich dabei aber an unsere Formatvorlage!
Folgendes ist zu erweitern: Beleg für [4], weitere Beispiele |
Substantiv, m
Singular
|
Plural
|
---|---|
il bagno
|
i bagni
|
Worttrennung:
- ba·gno, Plural: ba·gni
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] das Badezimmer, das Bad
- [2] die Toilette
- [3] im Plural: der Kurort, der Badeort
- [4] das Bagno, der Kerker
Herkunft:
- vom lateinischen Wort balneum → la (Bad)[Quellen fehlen]
Unterbegriffe:
- [1] asciugamano da bagno (Badehandtuch); bagno di sangue (Blutbad); bagno di sole (Sonnenbad); bagno penale (Zuchthaus); costume da bagno (Badeanzug, Badehose); cuffia da bagno (Bademütze); vasca da bagno (Badewanne)
- [1] bagno di schiuma (Schaumbad); bagno minerale (Mineralbad); bagno vapore (Dampfbad)
Beispiele:
- [1] Vado in bagno e mi lavo.
- Ich gehe ins Bad und wasche mich.
Wortbildungen:
- bagnomaria, bagnoschiuma, scaldabagno
Entlehnungen:
- neugriechisch: μπάνιο [1] (bánio, Bad)
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „bagno“
- [1–3] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bagno“
- [1–3] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „bagno“
Quellen:
- Μανόλης Τριανταφυλλίδης: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής: „μπάνιο“ („αντδ. < ιταλ. bagno“)
bagno (Polnisch)
Substantiv, n
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | bagno | bagna |
Genitiv | bagna | bagien |
Dativ | bagnu | bagnom |
Akkusativ | bagno | bagna |
Instrumental | bagnem | bagnami |
Lokativ | bagnie | bagnach |
Vokativ | bagno | bagna |
Worttrennung:
- bag·no, Plural: bag·na
Aussprache:
- IPA: [ˈbaɡnɔ], Plural: [ˈbaɡna]
- Hörbeispiele:
bagno (Info), Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Geologie: Moor, Sumpf
- [2] übertragen: Sumpf
- [3] umgangssprachlich: Schlamm, Matsch, Kot
- [4] Botanik: Porst (Ledum)
Herkunft:
- seit dem 15. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *bagno; nordslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit tschechisch bahno → cs, obersorbisch bahno → hsb und bahmo → hsb, niedersorbisch bagno → dsb, russisch багно (bagnó) → ru, ukrainisch багно (bahnó) → uk und bulgarisch багно (bagno) → bg sowie ferner mit niederländisch bagger → nl[1][2]
Synonyme:
- [3] błoto
Sinnverwandte Wörter:
- [1] błota, gręzawisko, moczar, trzęsawisko
- [2] bagienko, błotko, błoto, grzęzawisko, kloaka, szambo, trzęsawisko
Oberbegriffe:
- [1] mokradło, teren
- [4] krzew, roślina
Unterbegriffe:
- [4] bagno zwyczajne
Beispiele:
- [1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [2] bagno moralne
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „bagno“
- [4] Polnischer Wikipedia-Artikel „bagno (roślina)“
- [1–4] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „bagno“
- [1–4] Słownik Języka Polskiego – PWN: „bagno“
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „bagno“
Quellen:
- Vasmer's Etymological Dictionary: „багно“
- Izabela Malmor: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. ParkEdukacja – Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa – Bielsko-Biała 2009, ISBN 978-83-262-0146-2, Seite 40
Ähnliche Wörter:
- bagne
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.