Kuchenne rewolucje
Kuchenne rewolucje | |
---|---|
![]() | |
Genre | Reality television |
Directed by |
|
Presented by | Magda Gessler |
Starring | Magda Gessler |
Country of origin | Poland |
Original language(s) | Polish |
No. of seasons | 18 |
No. of episodes | 243 |
Production | |
Executive producer(s) |
|
Producer(s) | Constantin Entertainment |
Release | |
Original network | TVN |
Picture format | 1080i (HDTV) |
Audio format | Dolby Digital 5.1 |
Original release | March 6, 2010 – present |
Chronology | |
Related shows | Ramsay's Kitchen Nightmares |
External links | |
Website |
Kuchenne rewolucje (pol. for Kitchen revolutions) is a Polish reality television series broadcast on the TVN, in which Chef Magda Gessler is invited by the owners to spend 4 days with a failing restaurant in an attempt to revive the business. It is the Polish version of British Ramsay's Kitchen Nightmares.
Ratings
Series | Episodes | Premiere timeslot | Series premiere | Series finale | TV season | Viewers | Average share (4+) |
Average share (16-49) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | Saturday 6:00 p.m. | 6 March 2010 | 8 May 2010 | Spring 2010 | 2 307 882[1] | 21,60%[1] | 25,84%[1] |
2 | 14 | 4 September 2010 | 11 December 2010 | Autumn 2010 | 2 541 812[2] | 22,10%[2] | 28,18%[2] | |
3 | 12 | 12 February 2011 | 30 April 2011 | Spring 2011 | 2 873 755[3] | 23,96%[3] | 31,09%[3] | |
4 | 14 | Thursday 9:30 p.m. | 8 September 2011 | 8 December 2011 | Autumn 2011 | 2 788 804[4] | 21,05%[4] | 26,26%[4] |
5 | 14 | 1 March 2012 | 31 May 2012 | Spring 2012 | 2 940 793[5] | 21,90%[5] | 26,92%[5] | |
6 | 13 | 6 September 2012 | November 29, 2012 | Autumn 2012 | 2 622 936[6] | 19,76%[6] | 23,83%[6] | |
7 | 15 | 28 February 2013 | 6 June 2013 | Spring 2013 | 2 357 326[7] | 17,28%[7] | 20,75%[7] | |
8 | 15 | 5 September 2013 | 12 December 2013 | Autumn 2013 | 2 455 848[8] | 18,47%[8] | 22,68%[8] | |
9 | 13 | 6 March 2014 | 29 May 2014 | Spring 2014 | 2 517 337[9] | 18,26%[9] | 23,09%[9] | |
10 | 13 | 4 September 2014 | 27 November 2014 | Autumn 2014 | 2 281 424[10] | 16,51%[10] | 20,41%[10] | |
11 | 13 | 5 March 2015 | 28 May 2015 | Spring 2015 | 2 222 188[11] | 15,83%[11] | 20,44%[11] | |
12 | 13 | Thursday 8:50 p.m. | 3 September 2015 | 26 November 2015 | Autumn 2015 | 2 214 740[12] | 14,35%[12] | 19,69%[12] |
2 | Thursday 9:30 p.m. | 3 December 2015 | 10 December 2015 | |||||
13 | 14 | 18 February 2016 | 19 May 2016 | Spring 2016 | 2 071 446 [13] | 15,14% [13] | 20,56% [13] | |
14 | 14 | 1 September 2016 | 1 December 2016 | Autumn 2016 | 2 158 692 [14] | 15,83% [14] | 21,26% [14] | |
1 | Thursday 8:50 p.m. | 8 December 2016 | ||||||
15 | 14 | Thursday 9:30 p.m. | 16 February 2017 | 18 May 2017 | Spring 2017 | 2 574 921 [15] | 18,72% [15] | 25,25% [15] |
16 | 13 | 7 September 2017 | 30 November 2017 | Autumn 2017 | 2 508 229 [16] | 19,20% [16] | 25,51% [16] | |
17 | 13 | 22 February 2018 | 25 May 2018 | Spring 2018 | 2 417 321 [17] | 18,24% [17] | 24,70% [17] | |
18 | 14 | 6 September 2018 | 2018 | Autumn 2018 |
Episodes
Season 1: Spring 2010 - Saturday 6 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Dziki Młyn (eng. Wild Mill) | Warsaw | March 6, 2010 | |||
2 | 2 | Panorama | Gdańsk | March 13, 2010 | |||
3 | 3 | Franc Josef | Katowice | March 20, 2010 | |||
4 | 4 | Impuls | Łódź | March 27, 2010 | |||
5 | 5 | Artemis 1 | Poznań | April 3, 2010 | |||
6 | 6 | Pod Arsenałem (eng. Under Arsenal) | Toruń | April 24, 2010 | |||
7 | 7 | U Zosi (eng. At Zosia) | Szczawnica | May 1, 2010 | |||
8 | 8 | Grande Azzurro 2 | Warsaw | May 8, 2010 |
^1 Renamed Tawerna Kapetanias (eng. Tavern Kapetanias) during production
^2 Renamed Alpejska Polana (eng. Alpine Glade) during production
Season 2: Autumn 2010 - Saturday 6 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
9 | 1 | Pod Żaglami (eng. Under Sails) | Olsztyn | September 4, 2010 | 1 712 249 | 18.65% | 21.66% |
10 | 2 | Jesz Burger | Lublin | September 11, 2010 | 1 613 978 | 1.80% | 23.73% |
11 | 3 | Cinamon | Racibórz | September 18, 2010 | 2 245 258 | 23.33% | 30.23% |
12 | 4 | Incognito Club 3 | Mrozy | September 25, 2010 | 2 139 167 | 22.77% | 31.69% |
13 | 5 | Wook and Roll 4 | Warsaw | October 2, 2010 | 2 657 147 | 25.04% | 33.76% |
14 | 6 | Zamkowa | Toruń | October 16, 2010 | 2 653 345 | 23.32% | 30.08% |
15 | 7 | Restauracja Słowiańska (eng. Slavic Restaurant) | Słońsk | October 23, 2010 | 2 351 266 | 20.86% | 26.30% |
16 | 8 | Broniszówka | Bronisze | October 30, 2010 | 2 418 278 | 21.21% | 26.77% |
17 | 9 | Zamkowa | Świdwin | November 6, 2010 | 3 007 814 | 22.23% | 27.81% |
18 | 10 | Paroles Paroles | Kraków | November 13, 2010 | 2 748 789 | 21.26% | 26.97% |
19 | 11 | Zajazd Horolna (eng. Horolna Inn) | Przybędza | November 20, 2010 | 3 143 423 | 24.22% | 32.21% |
20 | 12 | Czarcia Łapa (eng. Diabolical Paw) | Lublin | November 27, 2010 | 2 974 986 | 22.92% | 29.27% |
21 | 13 | Tabun (eng. Flock) | Otomin | December 4, 2010 | 2 937 787 | 21.65% | 25.93% |
22 | 14 | Tawerna Dominikańska (eng. Dominican Tavern) | Gdańsk | December 11, 2010 | 2 996 708 | 21.92% | 27.47% |
^3 Renamed Weranda (eng. Veranda) during production
^4 Renamed Phi-To during production
Season 3: Spring 2011 - Saturday 6 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
23 | 1 | Obrochtówka | Zakopane | February 12, 2011 | 3 195 561 | 23.86% | 30.76% |
24 | 2 | Colloseum 5 | Tychy | February 19, 2011 | 3 211 330 | 23.82% | 30.99% |
25 | 3 | Peper's | Białystok | February 26, 2011 | 3 154 825 | 22.52% | 28.31% |
26 | 4 | Kuchnia i Wino (eng. Kitchen and Wine) | Pszczyna | March 5, 2011 | 3 047 857 | 22.84% | 27.39% |
27 | 5 | Alechemik | Tomaszów Mazowiecki | March 12, 2011 | 2 836 598 | 22.70% | 30.55% |
28 | 6 | Indian Ocean | Poznań | March 19, 2011 | 3 074 326 | 25.20% | 32.92% |
29 | 7 | Maxim | Wieliczka | March 26, 2011 | 3 204 320 | 21.34% | 27.36% |
30 | 8 | Valencia 6 | Warsaw | April 2, 2011 | 2 538 453 | 25.33% | 33.49% |
31 | 9 | U Jędzy (eng. At Shrew) 7 | Kraków | April 9, 2011 | 2 919 339 | 25.76% | 35.71% |
32 | 10 | Barcelonka | Przemyśl | April 16, 2011 | 2 619 900 | 28.36% | 37.25% |
33 | 11 | Barbarossa 8 | Siedlce | April 23, 2011 | 2 354 132 | 22.48% | 28.53% |
34 | 12 | Darjan Brydż 9 | Bystrzyca Kłodzka | April 30, 2011 | 2 327 283 | 26.30% | 34.97% |
^5 Renamed Pod Prosiakiem (eng. At the Piglets) during production
^6 Renamed U Samuela (eng. At Samuel) during production
^7 Renamed Edelweiss during production
^8 Renamed Róża (eng. Pink) during production
^9 Renamed Zielone Drzewo (eng. Green Tree) during production
Season 4: Autumn 2011 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
35 | 1 | Open Air 10 | Magdalenka | September 8, 2011 | 2 677 527 | 20.95% | 26.16% |
36 | 2 | Steak House Rodeo | Kwidzyn | September 15, 2011 | 2 399 843 | 18.62% | 23.88% |
37 | 3 | Panorama 11 | Nowogród | September 22, 2011 | 2 376 142 | 18.42% | 23.21% |
38 | 4 | Penelopa | Inowrocław | September 29, 2011 | 2 436 333 | 18.61% | 23.81% |
39 | 5 | Ania z Zielonego Wzgórza (eng. Anne of Green Gables) 12 | Tarnowskie Góry | October 6, 2011 | 2 710 417 | 20.60% | 26.74% |
40 | 6 | Karczma przy Dworze (eng. Inn near Manor) | Jasionka | October 13, 2011 | 2 965 595 | 22.69% | 28.15% |
41 | 7 | Braterska | Tarnów | October 20, 2011 | 2 689 979 | 20.14% | 24.92% |
42 | 8 | Wei Heping | Warsaw | October 27, 2011 | 2 963 161 | 21.78% | 25.46% |
43 | 9 | Stara Kuźnia (eng. Old Smithy) | Magnuszew | November 3, 2011 | 2 838 172 | 21.07% | 25.92% |
44 | 10 | Galeria Smaku (eng. Gallery of Taste) | Kozienice | November 10, 2011 | 2 784 594 | 21.07% | 26.97% |
45 | 11 | Stella Café * | Lębork | November 17, 2011 | 3 186 575 | 23.12% | 29.43% |
46 | 12 | Karczma Nałęczowska | Nałęczów | November 24, 2011 | 2 801 136 | 21.05% | 26.90% |
47 | 13 | Karczma Polany | Kościelisko | December 1, 2011 | 3 158 763 | 24.13% | 28.28% |
48 | 14 | Zapiecek 13 | Poznań | December 8, 2011 | 3 054 213 | 22.22% | 27.44% |
^10 Renamed Ale Bajka (eng. But Tale) during production
^11 Renamed Wiszące Ogrody nad Narwią (eng. Pendant Gardens over Narwią) during production
^12 Renamed Don Kichot during production
^13 Renamed Metka (eng. Meat Spreag) during production
- The restaurant Stella Cafe in 11 episode was closed before the final dinner because of the debt owner. Restaurants closed bailiff . Magda Gessler could not be there to carry out the revolution for the first time in the history of the program. Restaurant would have changed the name to "Springer"
Season 5: Spring 2012 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
49 | 1 | Kapitan Nemo (eng. Captain Nemo) 14 | Brzeg | March 1, 2012 | 2 583 409 | 19.30% | 24.00% |
50 | 2 | Karczma u Bartka (eng. The Inn at Bartek) 15 | Bukowina Tatrzańska | March 8, 2012 | 2 785 364 | 20.90% | 24.40% |
51 | 3 | Tawerna (eng. Tavern) 16 | Dobre Miasto | March 15, 2012 | 2 942 484 | 21.70% | 27.50% |
52 | 4 | Syrenka (eng. Mermaid) | Ustka | March 22, 2012 | 2 711 309 | 21.30% | 24.80% |
53 | 5 | Enigma 17 | Radom | March 29, 2012 | 2 868 062 | 20.70% | 25.60% |
54 | 6 | Greek Zorbas | Augustów | April 5, 2012 | 3 263 040 | 23.40% | 29.60% |
55 | 7 | Campo di Fiori 18 | Nowy Sącz | April 12, 2012 | 3 332 293 | 23.80% | 28.40% |
56 | 8 | Samui | Kraków | April 19, 2012 | 3 155 701 | 23.30% | 29.90% |
57 | 9 | Niebieski Parasol (eng. The Blue Umbrella) 19 | Chojnów | April 26, 2012 | 3 191 519 | 23.40% | 28.80% |
58 | 10 | Hotel Corum 20 | Karpacz | May 3, 2012 | 2 804 102 | 21.90% | 25.80% |
59 | 11 | Namaste India | Zielona Góra | May 10, 2012 | 2 907 099 | 22.10% | 28.30% |
60 | 12 | Pałac Nieznanice (eng. Palace Nieznanice) | Nieznanice | May 17, 2012 | 2 957 808 | 21.60% | 26.80% |
61 | 13 | Karczma pod Łosiem (eng. The Inn at the Moose) 21 | Wawrów | May 24, 2012 | 2 714 498 | 20.50% | 25.70% |
62 | 14 | Fregata (eng. Frigate) | Koszalin | May 31, 2012 | 2 971 473 | 22.60% | 27.10% |
^14 Renamed Kapitan Kuk (eng. Captain Kuk) during production
^15 Renamed Kiełbacha i Korale (eng. Sausage and Corals) during production
^16 Renamed Bar Familijny (eng. Family bar) during production
^17 Renamed Pyszny Browar (eng. Delicious Brewery) during production
^18 Renamed Labolatorium Pizzy (eng. Vaboratory of Pizza) during production
^19 Renamed Pod Jeleniem (eng.Under At Deer) during production
^20 Renamed Śniadaniarnia (eng. Breakfast home) during production
^21 Renamed Farma Wawrzyńca (eng. Lawrence's Farm) during production
Season 6: Autumn 2012 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
63 | 1 | Kameralna (eng. Chamber) | Chodzież | September 6, 2012 | 2 532 906 | 19.77% | 24.11% |
64 | 2 | Magnolia 22 | Gryfów Śląski | September 13, 2012 | 2 744 376 | 21.49% | 25.43% |
65 | 3 | Leśna Chata (eng. Forest Cottage) | Kraszków | September 20, 2012 | 2 372 771 | 17.86% | 21.86% |
66 | 4 | Łabędź (eng. Swan) | Pyskowice | September 27, 2012 | |||
67 | 5 | Antykwariat (eng. Antiquarian) 23 | Lublin | October 4, 2012 | |||
68 | 6 | Leo Libra 24 | Gniezno | October 11, 2012 | |||
69 | 7 | Kuźnia Smaków (eng. Smithy of Flavors) 25 | Bielsko-Biała | October 18, 2012 | |||
70 | 8 | Orient Express | Lublin | October 25, 2012 | |||
71 | 9 | Zajazd pod Jodłową Górą (eng. Inn under the Mountain fir) | Tymbark | November 1, 2012 | |||
72 | 10 | Matalmara 26 | Goczałkowice-Zdrój | November 8, 2012 | |||
73 | 11 | Karczma Leśniczanka | Wielbark | November 15, 2012 | |||
74 | 12 | Villa Toscania | Pszczew | November 22, 2012 | |||
75 | 13 | Gaumarjos | Warsaw | November 29, 2012 |
^22 Renamed Obora (eng. Cowshed) during production
^23 Renamed Ąka during production
^24 Renamed Dziki Dwór Pod Kaczką (eng. Wild Manor At Duck) during production
^25 Renamed Trattoria da Tadeusz during production
^26 Renamed Willa pod złotym ziemniakiem (eng. Villa under the Golden Potato) during production
- The LeoLibra (episode 6, season 6) According to Magda Gessler, the worst restaurant before 9 episode, the 7th season. But in spite of this revolution ended a great success
Season 7: Spring 2013 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
76 | 1 | Folklor (eng. Folklore) | Jastrowie | February 28, 2013 | 2 482 217 | 18.09% | |
77 | 2 | Cieszyński Browar Mieszczański (eng. Cieszyn's brewery bourgeois) | Cieszyn | March 7, 2013 | |||
78 | 3 | Rybka (eng. Fish) | Gdańsk | March 14, 2013 | |||
79 | 4 | Nasza Chata Smaków (eng. Our cottage Tastes) 27 | Babi Dół | March 21, 2013 | |||
80 | 5 | Magistrat (eng. Magistrate) | Hrubieszów | March 28, 2013 | |||
81 | 6 | Marrone 28 | Ostrów Wielkopolski | April 4, 2013 | |||
82 | 7 | VooDoo 29 | Kielce | April 11, 2013 | 20.16% | ||
83 | 8 | Carska (eng. Tsarist) | Legionowo | April 18, 2013 | 2 513 301 | 18.39% | 22.55% |
84 | 9 | Perła (eng. Pearl) 30 | Jasło | April 25, 2013 | 21.66% | ||
85 | 10 | Majaga 31 | Dębica | May 2, 2013 | |||
86 | 11 | Tawerna Ellada (eng. Tavern Ellada) 32 | Głogów | May 9, 2013 | |||
87 | 12 | Malinówka | Wisła | May 16, 2013 | 21.59% | ||
88 | 13 | Viki Lektiko 33 | Elbląg | May 23, 2013 | |||
89 | 14 | Bazylia & Oregano (eng. Basil & Oregano) | Poznań | May 30, 2013 | 16.63% | ||
90 | 15 | Stary kredens (eng. old Cupboard) | Sanok | June 6, 2013 | 2 604 277 | 19.39% | 22.70% |
^27 Renamed Schabowy... Raz! (eng. Chop ... Once !) during production
^28 Renamed Golonka w Pepitkę (eng. Knuckle in Dogtooth Check) during production
^29 Renamed American House during production
^30 Renamed U Schabińskiej (eng. In Schabińskia) during production
^31 Renamed U sióstr (eng. In Sisters) during production
^32 Renamed Viva Grecja (eng. Viva Greece) during production
^33 Renamed Szprota (eng. Sprat) during production
- Perła (episode 9, season 7) According to Magda Gessler, the worst restaurant before 14 episode, 8th of the season. But in spite of this revolution ended a great success
Season 8: Autumn 2013 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
91 | 1 | U przyjaciół (eng. At friends) | Sopot | September 5, 2013 | 2 275 461 | 18,10% | 22,40% |
92 | 2 | Do syta (eng. To fill) 34 | Łódź | September 12, 2013 | 2 339 479 | 18,30% | 21.80% |
93 | 3 | U Wikinga (eng. At the Viking) 35 | Słupsk | September 19, 2013 | 2 291 730 | 18,00% | 23.00% |
94 | 4 | Sielska Zagroda (eng. Sielska Farm) | Nowy Dwór Gdański | September 26, 2013 | 2 460 336 | 18,40% | 21,30% |
95 | 5 | Relax 36 | Chełm | October 3, 2013 | 2 198 851 | 17,30% | 21,50% |
96 | 6 | Euforia (eng. Euphoria) | Ciągowice | October 10, 2013 | 2 496 809 | 19,60% | 24,70% |
97 | 7 | Mauritiana 37 | Nowy Targ | October 17, 2013 | 2 500 140 | 19,20% | 23,60% |
98 | 8 | Parada (eng. Parade Inn) 38 | Kościerzyna | October 24, 2013 | 2 673 168 | 19,70% | 25.50% |
99 | 9 | Imperium Smaku (eng. Empire of Taste) 39 | Łódź | October 31, 2013 | 2 484 768 | 17,50% | 20,00% |
100 | 10 | Paradis 40 | Puck | November 7, 2013 | 2 356 154 | 17,40% | 22.00% |
101 | 11 | Feniks (eng. Phoenix) 41 | Kobiór | November 14, 2013 | 2 741 720 | 20,10% | 24.10% |
102 | 12 | Zajazd pod Kłobukiem (eng. Inn at Kłobuk) | Małdyty | November 21, 2013 | 2 465 418 | 18,10% | 23,20% |
103 | 13 | Chata Paprocańska (eng. Cottage Paprocańska) 42 | Tychy | November 28, 2013 | 2 306 774 | 16,50% | 20,10% |
104 | 14 | Tawerna (eng. Tavern) 43 | Warsaw | December 5, 2013 | 2 494 847 | 19,60% | 24,00% |
105 | 15 | One Way 44 | Straszyn | December 12, 2013 | 2 727 560 | 19,40% | 23,10% |
^34 Renamed Pod Jabłonką (eng. Under the Apple Tree) during production
^35 Renamed Kurnik (eng. Henhouse) during production
^36 Renamed Lwów (eng. Lviv) during production
^37 Renamed Absynt during production
^38 Renamed Bar Zigi during production
^39 Renamed Gorąca Kiełbasiarnia (eng. Hot Sausage House) during production
^40 Renamed Beka during production
^41 Renamed Modra Pyza (eng. Deep-blue Kind of noodles) during production
^42 Renamed Dom Bawarski (eng. Bavarian House) during production
^43 Renamed Ararat during production
^44 Renamed Marilyn during production
- Tavern (episode 14, season 8) According to Magda Gessler, the worst restaurant before 3rd episode, 10th of the season. But in spite of this revolution ended a great success
Season 9: Spring 2014 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
106 | 1 | Łebska chata (eng. Łeba Cottage) | Łeba | March 6, 2014 | 2 410 221 | 17,50% | 21,90% |
107 | 2 | Thai Spa & Restaurant 45 | Poznań | March 13, 2014 | 2 533 874 | 19,1% | 23,9% |
108 | 3 | Black Jack 46 | Słupsk | March 20, 2014 | 2 623 452 | 18,7% | 22,0% |
109 | 4 | Zajazd rudzki (eng. Rudzki Inn) 47 | Ruda Śląska | March 27, 2014 | 2 630 098 | 19,2% | 24,2% |
110 | 5 | Zośka (eng. Sophy) | Zakopane | April 3, 2014 | 2 873 828 | 21,1% | 27,0% |
111 | 6 | Italia 48 | Bielsko-Biała | April 10, 2014 | 2 274 507 | 16,3% | 21,3% |
112 | 7 | Bistro pod aniołami (eng. Bistro at Angels) 49 | Nysa | April 17, 2014 | 2 640 752 | 18,99% | 25,2% |
113 | 8 | La Costa 50 | Herby | April 24, 2014 | 2 593 511 | 18,9% | 25,3% |
114 | 9 | Zajazd Pod Zamkiem (eng. Inn at the Castle) | Kętrzyn | May 1, 2014 | 2 320 599 | 16,7% | 18,6% |
115 | 10 | Pizzeria OdNowa (eng. Pizzeria ReNewed) 51 | Bochnia | May 8, 2014 | 2 500 515 | 18,10% | 22,2% |
116 | 11 | STOP Restaurant 52 | Białogard | May 15, 2014 | 2 428 536 | 17,2% | 19,8% |
117 | 12 | La Torre 53 | Miłakowo | May 22, 2014 | 2 373 959 | 17,8% | 23,3% |
118 | 13 | Villa "Bianco" 54 | Wrocław | May 29, 2014 | 2 517 710 | 17,9% | 24,9% |
^45 Renamed Pad Thai during production
^46 Renamed Ciao Ciao! during production
^47 Renamed Bufet rulandia (eng. Buffet Rulandia) during production
^48 Renamed Casa di Fulvio Maria Viola during production
^49 Renamed Madame during production
^50 Renamed Bistro Bochenek (eng. Bistro Loaf) during production
^51 Renamed Chleb & Sól (eng. Bread & Salt) during production
^52 Renamed Bistro Jajo (eng. Egg Bistro) during production
^53 Renamed Mee...lina Bar during production
^54 Renamed Steak & Lobster during production
Season 10: Autumn 2014 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
119 | 1 | Gościniec myśliwski (eng. Hunting highway) | Gdańsk | September 4, 2014 | 2 299 241 | 16,73% | 22,79% |
120 | 2 | Bufet Country | Kobiór | September 11, 2014 | 2 109 822 | 15,04% | 18,53% |
121 | 3 | Milennium 55 | Tczew | September 18, 2014 | 1 900 046 | 13,52% | 16,94% |
122 | 4 | Jurand Inn 56 | Egiertowo | September 25, 2014 | 19,02% | ||
123 | 5 | Sekrety Buska (eng. Secrets of Busko) | Busko Zdrój | October 2, 2014 | 20,99% | ||
124 | 6 | El Mundo 57 | Gdańsk | October 9, 2014 | 19,94% | ||
125 | 7 | Gęsia Szyja (eng. Goose Neck) 58 | Chełm | October 16, 2014 | 2 383 789 | 17,27% | 22,78% |
126 | 8 | Szachownica (eng. Checkerboard) 59 | Poznań | October 23, 2014 | 18,27% | ||
127 | 9 | Rancho pod strusiem (eng. The ostrich ranch) | Bielsko-Biała | October 30, 2014 | 20,12% | ||
128 | 10 | Karczma Śląska (eng. Silesia Inn) 60 | Dąbrowa Górnicza | November 6, 2014 | 21,78% | ||
129 | 11 | Restauracja Cechowa (eng. Restaurant Features) | Złotów | November 13, 2014 | 2 505 918 | 17,83% | 20,12% |
130 | 12 | China Food 61 | Grajewo | November 20, 2014 | 21,35% | ||
131 | 13 | Imperium (eng. Empire) 62 | Przasnysz | November 27, 2014 | 2 799 556 | 20,10% |
^55 Renamed Mio Angeli during production
^56 Renamed Przystanek Łosoś (eng STOP Salmon) during production
^57 Renamed Pod cielakiem (eng. At the Calve) during production
^58 Renamed Gęsie Sprawki (eng. Goose Doings) during production
^59 Renamed Francja Elegancja (eng. France Elegance) during production
^60 Renamed Pyza Śląska (eng. Kind of noodles Silesia) during production
^61 Renamed Pierożkarnia (eng. Dumpling) during production
^62 Renamed Długi Wąż (eng. Long Snake) during production
- Millennium (episode 3, season 10) According to Magda Gessler, so far the worst restaurant in the history of Kitchen Revolution. But in spite of this revolution ended a great success.
Season 11: Spring 2015 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
132 | 1 | La Cubanita 63 | Sandomierz | March 5, 2015 | 2 254 892 | 16,11% | 20,76% |
133 | 2 | West End 64 | Piła | March 12, 2015 | 2 319 356 | 16,55% | 21,38% |
134 | 3 | Pod Złotym Aniołem (eng. At the Gold Angel) | Bolesławiec | March 19, 2015 | 2 324 315 | 16,97% | 20,74% |
135 | 4 | U'Bares | Rzeszów | March 26, 2015 | 22,29% | ||
136 | 5 | Stary Browar (eng. Old Brewery) | Świdnica | April 2, 2015 | 19,94% | ||
137 | 6 | Młyn (eng. Mill) | Bytom | April 9, 2015 | 17,88% | ||
138 | 7 | Polskie Ranczo (eng. Polish Rancho) | Bestwinka | April 16, 2015 | 20,31% | ||
139 | 8 | Remus 65 | Borowo | April 23, 2015 | 21,80% | ||
140 | 9 | Polski Smak (eng. Polish Taste) 66 | Katowice | April 30, 2015 | 20,11% | ||
141 | 10 | Dzikie Wino (eng. Wild Wine) 67 | Reda | May 7, 2015 | 2 344 843 | 16,83% | 21,87% |
142 | 11 | Filmowa (eng. Movie) 68 | Kamieniec Wrocławski | May 14, 2015 | 2 387 663 | 16,75% | 21,06% |
143 | 12 | Figaro 69 | Elbląg | May 21, 2015 | 18,22% | ||
144 | 13 | Zielarnia | Olsztynek | May 28, 2015 | 2 367 130 | 16,42% | 19,89% |
^63 Renamed Casa de Locos during production
^64 Renamed Lemon Capri during production
^65 Renamed Sielawka during production
^66 Renamed Bar Urlop (eng. Bar Leave) during production
^67 Renamed Świnka i Rybka (eng. Mumps and Fish) during production
^68 Renamed Hej Sokoły (eng. Hey Falcons) during production
^69 Renamed Duchówka during production
Season 12: Autumn 2015 - Thursday 8.50 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
145 | 1 | Czardasz (eng. Chardash) | Gdańsk | September 3, 2015 | 1 930 313 | 12,77% | 16,58% |
146 | 2 | Tbilisi | Warsaw | September 10, 2015 | 2 007 132 | 13,54% | 18,23% |
147 | 3 | Good Father 70 | Katowice | September 17, 2015 | 2 239 745 | 15,02% | 20,89% |
148 | 4 | Charlie’s 71 | Nowy Dwór Mazowiecki | September 24, 2015 | 21,62% | ||
149 | 5 | Karczma Górecka (eng. Górecka Inn) 72 | Brenna | October 1, 2015 | 19,09% | ||
150 | 6 | Gusto 73 | Piaseczno | October 8, 2015 | |||
151 | 7 | U Dunina 74 | Piotrków Trybunalski | October 15, 2015 | 19,19% | ||
152 | 8 | Berhida 75 | Sanok | October 22, 2015 | |||
153 | 9 | Dymarka 76 | Łańcut | October 29, 2015 | 17,54% | ||
154 | 10 | Boczek i spółka (eng. Bacon and company) 77 | Jelcz-Laskowice | November 5, 2015 | 2 542 844 | 15,89% | 21,33% |
155 | 11 | Relax 78 | Bielsko-Biała | November 12, 2015 | 22,11% | ||
156 | 12 | Gospoda (eng. Inn) 79 | Gubin | November 19, 2015 | 2 637 480 | 16,55% | 22,96% |
157 | 13 | Bistro Obora (eng. Bistro Cowshed) 80 | Zielonki | November 26, 2015 | 2 488 712 | 15,54% | 21,71% |
158 | 14 | El Torro | Łódź | December 3, 2015 | 21,50% | ||
159 | 15 | El Fuego 81 | Rąbień | December 10, 2015 | 21,22% |
^70 Renamed Bistro Bzik (eng. Bistro Craze) during production
^71 Renamed Charlie’s Star during production
^72 Renamed Owce i Róże (eng. Sheep and Pinks) during production
^73 Renamed La Bambola during production
^74 Renamed Krochmal (eng. Starch) during production
^75 Renamed Sowa Nasza Kasza (eng. Owl Our Groats) during production
^76 Renamed Wypas during production
^77 Renamed Chrup Chrup Kartofel (eng. Crunch Crunch Spud) during production
^78 Renamed Batory during production
^79 Renamed Dzika Świnia (eng. Wild Pig) during production
^80 Renamed Zajezdnia (eng. Shed) during production
^81 Renamed Kolorowe Gary (eng. Colourful Pots) during production
Season 13: Spring 2016 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
160 | 1 | Bar u Marka (eng. At Mark's Bar) 82 | Knyszyn | February 18, 2016 | 2 146 566 | 15,45% | 20,95% |
161 | 2 | Mazowianka 83 | Mińsk Mazowiecki | February 25, 2016 | 2 288 582 | 16,63% | 21,80% |
162 | 3 | Aramia | Szczecin | March 3, 2016 | 1 955 014 | 14,03% | 19,34% |
163 | 4 | U Wiencka (eng. At Wiencka) 84 | Komorów | March 10, 2016 | 2 113 999 | 15,32% | 21,12% |
164 | 5 | Kaskada smaku (eng. Cascade of taste) 85 | Pruszcz Gdański | March 17, 2016 | 1 997 958 | 15,13% | 21,02% |
165 | 6 | L’amore 86 | Kielce | March 24, 2016 | 1 835 145 | 13,10% | 17,05% |
166 | 7 | Salon kulinarny (eng. Culinary lounge) 87 | Warsaw | March 31, 2016 | 2 136 079 | 15,63% | 21,27% |
167 | 8 | Pizzeria Kwadrans (eng. A quarter Pizzeria) 88 | Brzeziny | April 7, 2016 | 1 980 440 | 14,76% | 20,17% |
168 | 9 | Karczma Sidło 89 | Żukowo | April 14, 2016 | 2 292 554 | 16,86% | 23,84% |
169 | 10 | Pablo Picasso 90 | Rzeszów | April 21, 2016 | 2 016 689 | 15,16% | 21,44% |
170 | 11 | Juran 91 | Dąbrowa Górnicza | April 28, 2016 | 2 061 615 | 15,37% | 20,08% |
171 | 12 | Jadłodajnia Bartosz (eng. Eating-house Bart) 92 | Kielce | May 5, 2016 | 2 251 196 | 16,49% | 22,26% |
172 | 13 | Papalina | Warsaw | May 12, 2016 | 1 975 273 | 14,21% | 18,83% |
173 | 14 | Ognisty Smok (eng. Fiery Dragon) 93 | Lubartów | May 19, 2016 | 1 924 453 | 13,82% | 19,02% |
^82 Renamed Kugel during production
^83 Renamed Zwyczajna (eng. Ordinary) during production
^84 Renamed Uncle Michael Restaurant during production
^85 Renamed Zawijane Bistro (eng. Wrapped up Bistro) during production
^86 Renamed Grande Cozze during production
^87 Renamed Abażur (eng. Lamp-shade) during production
^88 Renamed Zapiekane (eng. Roasted) during production
^89 Renamed Śledzik during production
^90 Renamed Pod Gołąbkiem (eng. Under Pigeon) during production
^91 Renamed Oberża Żar (eng. Heat Inn) during production
^92 Renamed Wyszynk z Szynką (eng. Retail of liquor from Ham) during production
^93 Renamed Phúc Phúc during production
Season 14: Autumn 2016 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
174 | 1 | Piekielna Kuchnia (eng. Hell's Kitchen) | Wałbrzych | September 1, 2016 | 2 011 279 | 15,19% | 21,04% |
175 | 2 | Szalotka (eng. Shallot) 94 | Łagów | September 8, 2016 | 1 766 666 | 14,11% | 17,81% |
176 | 3 | Montenegro | Łódź | September 15, 2016 | 1 589 000 | 12,34% | 17,42% |
177 | 4 | Karczma Styrnol (eng. Styrnol Inn) 95 | Zawoja | September 22, 2016 | 19,44% | ||
178 | 5 | Cynamon (eng. Cinnamon) 96 | Płońsk | September 29, 2016 | 22,47% | ||
179 | 6 | Blue Moon | Wałcz | October 6, 2016 | 2 390 781 | 17,33% | 22,59% |
180 | 7 | Domowy Zakątek (eng. Corner Home) 97 | Lwówek | October 13, 2016 | 21,79% | ||
181 | 8 | Bistro Oliwka (eng. Bistro Olive) 98 | Łódź | October 20, 2016 | 20,75% | ||
182 | 9 | Bar Na Szybkiej (eng. Bar On Quick) 99 | Wrocław | October 27, 2016 | 23,43% | ||
183 | 10 | Stacja Kościelniki (eng. Kościelniki Station) 100 | Kościelniki Górne | November 3, 2016 | 21,90% | ||
184 | 11 | Garnuszek (eng. Little mug) 101 | Łodygowice | November 10, 2016 | 19,02% | ||
185 | 12 | Trzy Smaki (eng. Three Tastes) 102 | Czeladź | November 17, 2016 | 21,77% | ||
186 | 13 | Chata Po Zbóju (eng. Hut After Thug) 103 | Bąków | November 24, 2016 | 2 583 834 | 18,96% | 25,34% |
187 | 14 | Karczma Cykada (eng. Cicada Inn) 104 | Chlastawa | December 1, 2016 | 20,75% | ||
188 | 15 | Karczma Zamczysko (eng. Castle Inn) 105 | Malbork | December 8, 2016 | 2 432 022 | 16,06% | 20,96% |
^94 Renamed Szarlotka z rumieńcem (eng. Apple-pie with blush) during production
^95 Renamed Dzika Chata (eng. Wild Hut) during production
^96 Renamed Słoneczna Miska (eng. Sunny Bowl) during production
^97 Renamed Prawdziwa Knajpka (eng. True Pub) during production
^98 Renamed Bistro La Rosa during production
^99 Renamed Przystanek Wrocek (eng. Station Wrocek) during production
^100 Renamed Gęś na jaśku (eng. Goose on small pillow) during production
^101 Renamed Twoja Kolejka (eng. Your Queue) during production
^102 Renamed Cała Wstecz (eng. Whole Backwards) during production
^103 Renamed Pyszna Stajenka (eng. Proud Small Stable) during production
^104 Renamed Gość w Dom (eng. Entertain in House)during production
^105 Renamed Bistro na Fali (eng. Bistro on Wave)during production
Season 15: Spring 2017 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
189 | 1 | Lawendowy Dom (eng. Lavender House) 106 | Czeladź | February 16, 2017 | 2 195 495 | 15,69% | 18,34% |
190 | 2 | Pizzeria Solare 107 | Biała Podlaska | February 23, 2017 | 2 540 380 | 18,50% | 25,34% |
191 | 3 | Zajazd w Strażnicy (eng. Watch Tower Inn) 108 | Ujsoły | March 2, 2017 | 2 631 874 | 18,92% | 26,70% |
192 | 4 | Szafran (eng. Saffron) 109 | Łódź | March 9, 2017 | 2 323 548 | 17,01% | 22,37% |
193 | 5 | Restauracja Rodzinna (eng. Family Restaurant) 110 | Lublin | March 16, 2017 | 2 617 997 | 19,71% | 27,90% |
194 | 6 | Italian House 111 | Toruń | March 23, 2017 | 2 625 446 | 19,09% | 27,52% |
195 | 7 | Przedzamcze 112 | Sztum | March 30, 2017 | 3 001 564 | 21,12% | 29,95% |
196 | 8 | Zajazd u Stefana (eng. Stefan Inn) 113 | Odolanów | April 6, 2017 | 2 568 706 | 18,61% | 24,64% |
197 | 9 | Na Skarpie (eng. On Slope) 114 | Radziejów | April 13, 2017 | 2 606 300 | 18,33% | 23,38% |
198 | 10 | Rammer Jammer 115 | Głogówek | April 20, 2017 | 2 463 931 | 17,69% | 24,31% |
199 | 11 | Bar na Stawkach (eng. Bar on Rates) 116 | Ostrowiec Świętokrzyski | April 27, 2017 | 2 678 649 | 16,25% | 27,29% |
200 | 12 | Lizawka | Poznań | May 4, 2017 | 2 798 145 | 19,97% | 28,33% |
201 | 13 | Bajkowa (eng. Fabulous) 117 | Swarzędz | May 11, 2017 | 2 671 939 | 19,75% | 23,30% |
202 | 14 | Fang Youn 118 | Ostróda | May 18, 2017 | 2 280 124 | 17,40% | 24,35% |
^106 Renamed Francuska Bajadera (eng. French Bayadeer) during production
^107 Renamed La Casa Del Polacco during production
^108 Renamed Biała Choina (eng. White Pine) during production
^109 Renamed Wałkowane (eng. Rolled Out) during production
^110 Renamed Restauracja Miedziana (eng. Copper Restaurant) during production
^111 Renamed La Nonna Siciliana during production
^112 Renamed Dom Restauracja Sztum (eng. House Restaurant Sztum) during production
^113 Renamed Karpiówka during production
^114 Renamed Gęsia Nóżka (eng. Goose Leg) during production
^115 Renamed Gar Na Gazie (eng. Pot On Gas) during production
^116 Renamed Gospoda Jagoda (eng. Berry Inn) during production
^117 Renamed Piknik w Kratkę (eng. Picnic in Check) during production
^118 Renamed Gong Ji during production
Season 16: Autumn 2017 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
203 | 1 | Pizzeria Sale & Pepe 119 | Sosnowiec | September 7, 2017 | 2 203 985 | 16,64% | 22,12% |
204 | 2 | Ślonsko gościno 120 | Tarnowskie Góry | September 14, 2017 | 2 205 681 | 17,65% | 24,60% |
205 | 3 | Stare mury (eng. Old walls) 121 | Chrzanów | September 21, 2017 | 2 491 023 | 19,61% | 25,85% |
206 | 4 | 1 2 3 122 | Tarnów | September 28, 2017 | 2 398 842 | 19,13% | 25,46% |
207 | 5 | Pirat (eng. Pirate) 123 | Olsztyn | October 5, 2017 | 2 299 221 | 19,90% | 27,67% |
208 | 6 | Magiliana 124 | Sosnowiec | October 12, 2017 | 2 672 412 | 20,59% | 29,45% |
209 | 7 | Le Papillon Noir 125 | Katowice | October 19, 2017 | 2 870 199 | 21,58% | 27,95% |
210 | 8 | Retka 126 | Łódź | October 26, 2017 | 2 526 462 | 18,70% | 24,08% |
211 | 9 | Pizzeria Vicenti 127 | Lublin | November 2, 2017 | 2 495 959 | 18,46% | 25,50% |
212 | 10 | Niebo w gębie i na talerzu (eng. Sky in gob and on plate) 128 | Pabianice | November 9, 2017 | 2 623 840 | 18,97% | 23,29% |
213 | 11 | Restauracja Quatro (eng. Quatro Restaurant) 129 | Brańsk | November 16, 2017 | 2 714 163 | 19,89% | 26,39% |
214 | 12 | Kanion (eng. Canyon) 130 | Szklarska Poręba | November 23, 2017 | 2 617 629 | 18,99% | 24,90% |
215 | 13 | Esencja i Smak (eng. Essence and Taste) 131 | Pszów | November 30, 2017 | 2 473 062 | 19,49% | 24,73% |
^119 Renamed Il Pino during production
^120 Renamed Restauracja Modra (eng. Deep-blue Restaurant) during production
^121 Renamed Utarte during production
^122 Renamed Stara Łaźnia (eng. Old Bath) during production
^123 Renamed Nie Lada Ryba (eng. Not Counter Fish) during production
^124 Renamed Cibo Pazzesco during production
^125 Renamed Der Schwarze Schmetterling (eng. Black Butterfly) during production
^126 Renamed Kartofel Buda (eng. Potato Shed) during production
^127 Renamed ser-o!-mania during production
^128 Renamed Latający Johan (eng. Flying Johan) during production
^129 Renamed Ziemia Barańsk (eng. Earth Barańsk) during production
^130 Renamed Bistro Sztufada during production
^131 Renamed Szynk w Pszowie (eng. Inn in Pszowie) during production
- Le Papillon Noir (episode 7, season 16) According to Magda Gessler, so far the worst restaurant in the history of Kitchen Revolution. But in spite of this revolution ended a great success.
Season 17: Spring 2018 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
216 | 1 | Restauracja Granola (eng. Granola Restaurant) 132 | Gdynia | February 22, 2018 | 2 530 210 | 19,32% | 25,24% |
217 | 2 | Restauracja Cuda Wianki (eng. Restaurant Wonders Wreaths) 133 | Kraków | March 1, 2018 | 2 552 394 | 18,54% | 23,19% |
218 | 3 | Biała Karczma (eng. Inn White) | Grudziądz | March 8, 2018 | 2 344 895 | 17,50% | |
219 | 4 | Sielsko Anielsko 134 | Sieradz | March 15, 2018 | 2 608 961 | 19,16% | |
220 | 5 | Czerwony Kapturek (eng. Red Riding Hood) 135 | Poznań | March 22, 2018 | |||
221 | 6 | Restauracja Marysieńka (eng. Restaurant Marysieńka) 136 | Babice | March 29, 2018 | |||
222 | 7 | Restauracja Kwadratowy Talerz (eng. Restaurant Square Plate) 137 | Wrocław | April 5, 2018 | |||
223 | 8 | Helios 138 | Czerwionka-Leszczyny | April 12, 2018 | 2 610 288 | 19,96% | |
224 | 9 | Restauracja Ibis (eng. Ibis Restaurant) 139 | Goszczanów | April 19, 2018 | 2 634 357 | 20,27% | |
225 | 10 | Famiglia per amici 140 | Łódź | April 26, 2018 | |||
226 | 11 | Bistro przy rondzie (eng. Bistro at the roundabout) 141 | Radzionków | May 3, 2018 | |||
227 | 12 | Figa z makiem (eng. Fig with poppy seeds) 142 | Kołobrzeg | May 10, 2018 | |||
228 | 13 | No i Fajnie (eng. Well and Nice) 143 | Zgierz | May 17, 2018 | |||
229 | 13 | Bar Krupniok (eng. Krupniok Bar) 144 | Namysłów | May 24, 2018 |
^132 Renamed Śledź i chleb (eng. Herring and bread) during production
^133 Renamed Kiełbasa i sznurek (eng. Sausage and string) during production
^134 Renamed Bistro Siekane (eng. Chopped Bistro) during production
^135 Renamed Kotlet Bistro (eng. Cutlet Bistro) during production
^136 Renamed Zajazd Babski (eng. Womanish Inn) during production
^137 Renamed Bistro By the Way during production
^138 Renamed Po prostu stołówka (eng. Just a canteen) during production
^139 Renamed Gospoda Kaczki za wodą (eng. Duck's farm behind the water) during production
^140 Renamed Trattoria Bandiera Italiana during production
^141 Renamed Zaczarowany sad (eng. Enchanted orchard) during production
^142 Renamed Ryba z Ikrą (eng. Fish with Ikra) during production
^143 Renamed Jeż i jesz (eng. Hedgehog and eat) during production
^144 Renamed Bistro Plaaaacek Chrupiący during production
Season 18: Autumn 2018 - Thursday 9.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Official rating 4+ | Share 4+ | Share 16-49 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
230 | 1 | Sjesta 145 | Częstochowa | September 6, 2017 | 2 145 244 | 16,62% | 23,85% |
231 | 2 | Pracownia dobrych smaków – Rozmaryn (eng. Laboratory of good tastes - Rosemary) | Szczecin | September 13, 2017 | 2 479 067 | 19,38% | 26,37% |
232 | 3 | Perfect Pub 146 | Pasłęk | September 20, 2017 | 2 326 749 | 19,12% | 26,85% |
233 | 4 | Ziołowa Chata (eng. Herbal Cottage) 147 | Brenna | September 27, 2017 | |||
234 | 5 | Alladin's | Wrocław | October 4, 2017 | |||
235 | 6 | Włoszczyzna (eng. Italian) | Łódź | October 11, 2017 | |||
236 | 7 | Czarny Bawół (eng. Black Buffalo) | Stare Czarnowo | October 18, 2017 | |||
237 | 8 | October 25, 2017 | |||||
238 | 9 | November 8, 2017 | |||||
239 | 10 | November 15, 2017 | |||||
240 | 11 | November 22, 2017 | |||||
241 | 12 | November 29, 2017 | |||||
242 | 13 | November 6, 2017 | |||||
243 | 13 | November 13, 2017 |
^145 Renamed Gospoda Kwaśnica (eng. Barberry Inn) during production
^146 Renamed Oberża Bażant (eng. Pheasant Inn) during production
^147 Renamed Gospoda z górki (eng. Downhill Inn) during production
Kitchen Returns
Season 1: Spring 2015 - Thursday 10.30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Original season | Original episode |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Mee...lina | Miłakowo | March 5, 2015 | 9 | 116 |
2 | 2 | Metka | Poznań | March 12, 2015 | 4 | 48 |
3 | 3 | Obora | Gryfów Śląski | March 19, 2015 | 6 | 64 |
4 | 4 | Marylin | Straszyn | March 26, 2015 | 8 | 105 |
5 | 5 | Absynt | Nowy Targ | April 2, 2015 | 8 | 97 |
6 | 6 | American House | Kielce | April 9, 2015 | 7 | 82 |
7 | 7 | Tawerna Dominikańska | Gdańsk | April 16, 2015 | 2 | 22 |
8 | 8 | Gościniec myśliwski | Gdańsk | April 23, 2015 | 10 | 118 |
9 | 9 | Bufet Rulandia | Ruda Śląska | April 30, 2015 | 9 | 109 |
10 | 10 | Samui | Kraków | May 7, 2015 | 5 | 56 |
Season 2: Autumn 2015 - Thursday 9:50 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Original season | Original episode |
---|---|---|---|---|---|---|
11 | 1 | Gaumarjos | Warsaw | September 3, 2015 | 6 | 75 |
12 | 2 | Kiełbacha i Korale | Bukowina Tatrzańska | September 10, 2015 | 5 | 50 |
13 | 3 | Dom Bawarski | Tychy | September 17, 2015 | 8 | 103 |
14 | 4 | Ąka | Lublin | September 24, 2015 | 6 | 68 |
15 | 5 | Pyza Śląska | Dąbrowa Górnicza | October 1, 2015 | 10 | 127 |
16 | 6 | Schabowy Raz | Babi Dół | October 8, 2015 | 7 | 79 |
17 | 7 | Syrenka | Ustka | October 15, 2015 | 5 | 52 |
19 | 8 | Karczma Leśniczanka | Wielbark | October 22, 2015 | 6 | 73 |
19 | 9 | Gęsie Sprawki | Chełm | October 29, 2015 | 10 | 125 |
20 | 10 | Beka | Puck | November 5, 2015 | 8 | 100 |
Season 3: Autumn 2017 - Thursday 10:30 p.m.
# | # | Restaurant | Location | Original airdate | Original season | Original episode |
---|---|---|---|---|---|---|
21 | 1 | Gorąca Kiełbasiarnia | Łódź | November 16, 2017 | 8 | 99 |
22 | 2 | Twoja Kolejka | Łodygowice | November 23, 2017 | 14 | 184 |
23 | 3 | Pod prosiakiem | Tychy | November 30, 2017 | 3 | 24 |
24 | 4 | Bistro Zawijane | Pruszcz Gdański | December 7, 2017 | 13 | 164 |
25 | 5 | Owce i róża | Brenna | December 14, 2017 | 12 | 149 |
26 | 6 | La Nonna Siciliana | Toruń | December 21, 2017 | 15 | 194 |
References
- 1 2 3 "Show Magdy Gessler nie dał szans konkurencji". Wirtualne Media. Retrieved 18 May 2010.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" zyskały widzów". Wirtualne Media. Retrieved 14 December 2010.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" Magdy Gessler hitem telewizji TVN". Wirtualne Media. Retrieved 11 May 2011.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" wygrały z konkurencją; 35 mln zł z reklam". Wirtualne Media. Retrieved 12 December 2011.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" Magdy Gessler cały czas hitem TVN". Wirtualne Media. Retrieved 4 June 2012.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" straciły 170 tys. widzów. 32,2 mln zł z reklam". Retrieved 3 December 2012.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" straciły 580 tys. widzów. 29,5 mln zł z reklam". Retrieved 10 June 2013.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" zyskały 100 tys. widzów. Ósma edycja zarobiła 36 mln zł z reklam". Retrieved 16 December 2013.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" hitem TVN. Zyskały 160 tys. widzów". Retrieved 2 June 2014.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" straciły widzów. TVN na czele grupy komercyjnej". Retrieved 1 December 2014.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" straciły 300 tys. widzów. TVN liderem w grupie komercyjnej". Retrieved 1 June 2015.
- 1 2 3 ""Kuchenne rewolucje" przyniosły z reklam 24 mln zł. TVN liderem w grupie komercyjnej". Retrieved 14 December 2015.
- 1 2 3 "„Kuchenne rewolucje" liderem w grupie komercyjnej. 24 mln zł z reklam". Retrieved 23 May 2016.
- 1 2 3 "„Kuchenne rewolucje 14" oglądało 2,2 mln widzów. Będzie kolejna edycja". Retrieved 12 December 2016.
- 1 2 3 "Ponad 2,5 mln widzów XV sezonu "Kuchennych rewolucji". Duży wzrost, TVN liderem". Retrieved 19 May 2017.
- 1 2 3 "„Kuchenne rewolucje" zyskały 350 tys. widzów. TVN liderem rynku". Retrieved 3 December 2017.
- 1 2 3 "„Kuchenne rewolucje 17" hitem TVN, wygrały z konkurencją. 29,97 mln zł z reklam". Retrieved 28 May 2018.