Kerkrade dialect

Kerkrade dialect
Kirchröadsj Plat
Pronunciation [ˈkeʀçʀøətʃ ˌplɑt]
Native to Netherlands, Germany
Language codes
ISO 639-3
Glottolog None

Kerkrade dialect (natively Kirchröadsj Plat or Kirchröadsj, literally 'Kerkradish', Standard Dutch: Kerkraads, Standard German: Kerkrader Platt) is a Ripuarian dialect spoken in Kerkrade (Netherlands) and Herzogenrath (Germany). It is spoken in all social classes, but the variety spoken by younger people is somewhat closer to Standard Dutch.[1][2]

The most similar other Ripuarian dialects are those of Bocholtz, Vaals and Aachen.

Even though it is a Ripuarian dialect, native speakers call it either Limburgish or the Kerkrade dialect but never Ripuarian, which is how they call related dialects spoken in Germany.

Vocabulary

The Kerkrade dialect has many loanwords from Standard German, a language that used to be used in school and church. However, not all German loanwords are used by every speaker.[3]

An example sentence in the Kerkrade dialect is Jód èse en drinke hilt lief en zieël tsezame, which means "eating and drinking well keeps one healthy". The Standard Dutch equivalent of that sentence is Goed eten en drinken houdt de mens gezond.[4]

Phonology

Vowels

Monophthong phonemes[5]
Front Central Back
unrounded rounded
short long short long short long
Close i y ə u
Close-mid ɪ ɵ øː ʊ
Open-mid ɛ ɛː œ œː ɔ ɔː
Open ɑ
  • Among the back vowels, /u, uː, ʊ, oː, ɔ, ɔː/ are rounded, whereas /ɑ, aː/ are unrounded.
    • Both /ɑ/ and /aː/ are phonological back vowels, but only /ɑ/ is back [ɑ] phonetically. The long /aː/ is central [äː].[6]
  • The long /iː, uː, øː/ have two types of allophones: half-long [iˑ, uˑ, øˑ], which occur in words with stoottoon and long [iː, uː, øː], which occur in words with sleeptoon. This allophony does not apply to the other long vowels, which are long in all positions.[5]
  • /y/ is normally near-close []. However, in the word-final position it is raised to a fully close [y].[7]
  • /ɪ/ and /ɛ/ are more open [, æ] before /m, n, ŋ, l, ʀ/.[7]
  • The mid front vowels /ɵ, øː, œ, œː/ can be considered the umlauted variants of the back /ʊ, oː, ɔ, ɔː/.[7]
  • /ɵ/, a phonological front vowel, is phonetically central [ɵ].[8]
  • /ə/ is phonetically mid [ə] and appears only in unstressed syllables. It is also inserted allophonically between /l/ or /ʀ/ and a labial or a dorsal consonant, as in milch [ˈmeləç] and sjterk [ˈʃtæʀək].[9]
  • Before /ʀ/, all of the long vowels are pronounced even longer than in Standard Dutch. In the case of /iː, yː, uː, eː, øː/, they are slightly diphthongized to [iːə, yːə, uːə, eːə, øːə] (the schwa element is very brief and will not be included in other transcriptions in this article).[10]
Diphthong phonemes[11]
Closing ɛɪ œʏ ɔɪ ɔʊ aɪ ɑʊ
Centering iə yə uə eə øə oə
  • /aɪ/ has two allophones: half-long [aˑɪ], which occurs in words with stoottoon and long [aːɪ], which occurs in words with sleeptoon.[12]
  • The starting point of /øə/ is phonetically more like [œ] than [ø]. It is transcribed with øə because it patterns with /eə/ and /oə/.[7]
  • /oə/ is the only centering diphthong that can occur before /ʀ/.[12]

Consonants

In contrast to Standard Dutch, but like other varieties of Ripuarian, the Kerkrade dialect was partially affected by the High German consonant shift. For instance, the former /t/ became an affricate /ts/ in word-initial and word-final positions, before historical /l/ and /ʀ/ as well as when doubled. Thus, the word for "two" is twee in Standard Dutch, but tswai in the Kerkrade dialect.[13]

Labial Alveolar Postalveolar Dorsal Glottal
Nasal m n ŋ
Plosive voiceless p t k
voiced b d ɡ
Affricate voiceless ts
voiced
Fricative voiceless f s ʃ x
voiced v z ʒ ɣ ɦ
Approximant β l j
Trill ʀ
  • /m, p, b, β/ are bilabial, whereas /f, v/ are labiodental.
  • Syllable-final /β, l/ tend to be velarized [w, ɫ], especially after /ɑ/.[10]
  • /ŋ, k, ɡ, ɣ/ are velar, /j/ is palatal, whereas /ʀ/ is uvular.
    • /ɡ/ occurs only intervocalically.[12]
    • Most instances of historic /ɣ/ have merged with /j/, so that the word for green in the Kerkrade dialect is jreun /jʀøːn¹/ (compare Standard Dutch groen /ɣrun/). /ɣ/ occurs only after back vowels.[14]
  • /x/ is realized as velar [x] after phonological back vowels and as palatal [ç] after consonants and phonological front vowels. Both allophones can appear within one lexeme, e.g. laoch [lɔːx] and löcher [ˈlœçəʀ]. The phonetically central /ɵ/ and /aː/ trigger different allophones; the former requires the use of the palatal [ç] because it is a phonological front vowel, whereas /aː/ is always followed by the velar [x] because it is a back vowel phonologically.[12]

Pitch accent

As the neighbouring Limburgish dialects, the Kerkrade dialect features phonemic pitch accent, which contains two tonemes: stoottoon (denoted by a superscript ¹) and sleeptoon (denoted by superscript ²). There are minimal pairs, for example moer /muːʀ¹/ 'wall' - moer /muːʀ²/ 'carrot'. The syllables with stoottoon are pronounced shorter than those with the sleeptoon (so [muˑʀ¹, muːʀ²]).[15]

Spelling

The spelling presented here is used in Kirchröadsjer dieksiejoneer, the only dictionary of the Kerkrade dialect.

Spelling IPA value Example words Notes
a /ɑ/ bakke In closed syllables.
/aː/ jape In open syllables.
aa kaat, sjaa In closed syllables and word-finally.
ai /aɪ/ fain
ao /ɔː/ kaod
äö /œː/ kräöche
äu /ɔɪ/ vräud
auw /ɑʊ/ kauw
b /b/
/p/ Word-finally and before voiceless consonants in compounds.
ch /x/ maache
d /d/
/t/ Word-finally and before voiceless consonants in compounds.
dzj /dʒ/ pieëdzje
e /ɛ/ sjtek In closed syllables.
/ə/ oavend In unstressed syllables.
/eː/ dene In open syllables.
ee deer In closed syllables and word-finally.
è /ɛː/ nès
/eə/ kts
ei /ɛɪ/ knei
ij jekkerij
eu /øː/ meun
f /f/
g /ɣ/
gk /ɡ/ wegke
h /ɦ/
i /ɪ/ rikke In closed syllables.
ie /i/ In closed syllables and in unstressed positions.
/iː/
ieë /iə/
j /j/
k /k/
l /l/
m /m/
n /n/
ng /ŋ/
o /ɔ/ In closed syllables.
/oː/ In open syllables.
oo In closed syllables.
ö /œ/
ó /ʊ/
oa /oə/
öa /øə/
oe /u/ In closed syllables and in unstressed positions.
/uː/
oeë /uə/
ouw /ɔʊ/
p /p/
r /ʀ/
s /s/
sj /ʃ/
t /t/
ts /ts/
tsj /tʃ/
u /ɵ/ In closed syllables.
/yː/ In open syllables.
uu In closed syllables.
ü /y/
üe /yə/
ui /œʏ/
v /v/
w /β/
z /z/
zj /ʒ/

References

  1. "Gemeente Kerkrade | Kirchröadsj Plat". Archived from the original on 21 February 2015. Retrieved 10 June 2015.
  2. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 9.
  3. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 10.
  4. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (2003), p. 94.
  5. 1 2 Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), pp. 15–16.
  6. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), pp. 15, 17.
  7. 1 2 3 4 Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 16.
  8. On page 16 of Kirchröadsjer Dieksiejoneer the vowel is described as the same as the short u in Standard Dutch lucht, which is realized as [ɵ] (van Heuven & Genet (2002)).
  9. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), pp. 16, 18.
  10. 1 2 Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 18.
  11. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), pp. 16–17.
  12. 1 2 3 4 Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 17.
  13. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 36.
  14. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), pp. 17, 126.
  15. Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997), p. 19.

Bibliography

  • Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997) [1987]. Kirchröadsjer Dieksiejoneer (in Dutch and Ripuarian) (2nd ed.). Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer. ISBN 90-70246-34-1.
  • Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (2003). Benders, Jo; Hirsch, Herman; Stelsmann, Hans; Vreuls, Frits, eds. Kirchröadsjer Zagenswies (in Dutch and Ripuarian). Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer. ISBN 90-70246-47-3.
  • van Heuven, Vincent J.; Genet, Roos (2002). Wat is het beste IPA-symbool voor de u van put?. Dag van de Fonetiek (in Dutch). Utrecht. A summary of the presentation can be found here.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.