Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad
English: Let Us Tread the Path of Our Immense Happiness | |
---|---|
| |
National anthem of | |
Lyrics | Atanasio Ndongo Miyone |
Music | Ramiro Sánchez López |
Adopted | 1968 |
Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad (Let Us Tread the Path of Our Immense Happiness) is the national anthem of Equatorial Guinea.
Composition and use
It was written by Atanasio Ndongo Miyone. The music was composed by Ramiro Sánchez López, who was a Spanish Lieutenant and the deputy director of music at the army headquarters located in Madrid. He received a prize of 25,000 pesetas for composing the music. The lyrics of the anthem were influenced by the end of Equatorial Guinea's colonization, with anti-colonization being a main theme.[1]
The anthem was first used on Equatorial Guinea's independence day, October 12, 1968, and has been in use ever since.[1]
Lyrics
Spanish lyrics | Portuguese lyrics | French lyrics | English translation |
---|---|---|---|
First stanza | |||
Caminemos pisando la senda |
Caminhemos sob a trilha |
Laissez-nous marcher sur le chemin |
Let us walk the path |
Second stanza | |||
Tras dos siglos de estar sometidos |
Após dois séculos de submissão |
Après deux siècles d'être soumis |
After two centuries of being subjected |
Chorus (×2) | |||
¡Gritemos Viva, Libre Guinea, |
Gritemos Viva, Livre Guiné, |
Laissez-nous pleurer, Vive libre Guinée, |
Let us shout live Guinea, |
Fourth stanza | |||
Y conservemos, Y conservemos |
E conservemos sempre |
Et laissez-nous toujours de conserver |
And always preserve |