schaamlap
Nederlands
Woordafbreking
- schaam·lap
Woordherkomst en -opbouw
- samenstelling van schamen ww en lap zn
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | schaamlap | schaamlappen |
verkleinwoord | schaamlapje | schaamlapjes |
Zelfstandig naamwoord
schaamlap m [1]
- (kleding) kledingstuk dat de schaamstreek bedekt
- (figuurlijk) iets dat kwalijke, oneervolle zaken moet verbergen; een te klein excuus; een doekje voor het bloeden
- De pretentie van voorbeeldigheid is niet meer dan een schaamlap voor de directeur zelf. Een moraalridder valt daarmee in zijn eigen zwaard. Wie streng is voor anderen, moet dubbel streng zijn voor zichzelf. [2]
- Lapid hanteert een gematigder beleid jegens de Palestijnen, maar het echte speerpunt van zijn partij is de economie. Het is dan ook onduidelijk hoe hard hij Netanyahu zal aanpakken op de Palestijnse kwestie. Wel waarschuwde Lapid vorige week dat hij ervoor bedankt als schaamlap te dienen. Hij zei zich niet als 'vijgenblad' te laten gebruiken voor een hardvochtig vredesbeleid. Kopstuk Yaakov Peri noemde hervatting van het vredesoverleg woensdag bovendien als een van de breekpunten van Yesh Atid. [3]
Gangbaarheid
- Het woord schaamlap staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek van het Centrum voor Leesonderzoek uit 2013 werd 'schaamlap' herkend door:
92 % | van de Nederlanders; |
95 % | van de Vlamingen. |
Verwijzingen
- Woordenboek der Nederlandsche taal (1864-2001).
- Tubantia Angelique Kunst 30-09-09, Moraalridder Van Praet valt in eigen zwaard
- Tubantia 23-01-13 Israëlische premier Netanyahu vecht voor zijn baan
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.