for-
Français
Étymologie
- De l’ancien français for-.
Préfixe
for- \fɔʁ\
- Préfixe rarement utilisé en français contemporain exprimant l’idée d’exclusion, d’inadéquation, de transition, de changement d'état, d'achèvement d'un état, positivement ou négativement. Issu du vieux francique. Cf. allemand : ver-, latin per-/par-.
Composés
- forban
- forbannir
- forbannissement
- forcené
- forcènement
- forcener
- forclore
- forclusion
- forfaire
- forfait
- forfaiture
- forgagement
- forgager
- forhu
- forhuer
- forhuir
- forjet
- forjeter
- forjeture
- forjurer
- forlancer
- forlançure
- forligner
- forlonger
- formariage
- formarier
- formuer
- fornouer
- forpaiser
- forpaisson
- forpaître
- forpayser
- fortitrer
- fortraire
- fortraiture
- fourbu
- fourvoiement
- fourvoyant
- fourvoyer
Traductions
Ancien français
Étymologie
Préfixe
for- \Prononciation ?\
Composés
- for-batre
- for-banir
- for-barrer
- for-boter
- for-clore
- for-commander
- for-conter
- for-corre
- for-doter
- for-faire
- for-geter
- for-joer
- for-jouster
- for-jugier
- for-jurer
- for-lignier
- for-mener
- for-metre
- for-movoir
- for-nier
- for-ragier
- for-rober
- for-sener
- for-sens
- for-staller
- for-temps
- for-tirer
- for-traire
- for-voier
- for-vuider
Homophones
Dérivés dans d’autres langues
- Français : for-
Références
- [1] « fors », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.