See also:
U+8C78, 豸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8C78

[U+8C77]
CJK Unified Ideographs
[U+8C79]

Translingual

Stroke order

Han character

(radical 153, 豸+0, 7 strokes, cangjie input 月尸竹竹 (BSHH), four-corner 20222, composition ⿱⿳丿丿⿹⿱丿丿)

  1. Kangxi radical #153, .

References

  • KangXi: page 1199, character 36
  • Dai Kanwa Jiten: character 36496
  • Dae Jaweon: page 1661, character 32
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3908, character 1
  • Unihan data for U+8C78

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts

Pronunciation


Note:
  • tǐ/tī - literary;
  • thǒa/thōa - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (11) (11)
Final () (13) (31)
Tone (調) Rising (X) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () Chongniu III II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖˠiᴇX/ /ɖˠɛX/
Pan
Wuyun
/ɖᵚiɛX/ /ɖᵚæX/
Shao
Rongfen
/ȡiɛX/ /ȡæiX/
Edwin
Pulleyblank
/ɖjiə̆X/ /ɖaɨjX/
Li
Rong
/ȡjeX/ /ȡɛX/
Wang
Li
/ȡǐeX/ /ȡaiX/
Bernard
Karlgren
/ȡʱie̯X/ /ȡʱaiX/
Expected
Mandarin
Reflex
zhì zhài
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhì zhì
Middle
Chinese
‹ dreaX › ‹ drjeX ›
Old
Chinese
/*[d]ˁreʔ/ /*[d]reʔ/
English to crouch (before catching prey) bug, wug

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 17375 17376
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rdeːʔ/ /*deʔ/

Definitions

  1. beast with long vertebral column
  2. legless insect

Compounds

  • 貏豸

References


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): (chi), たい (tai)
  • Kun: とける (tokeru), ゆるめる (yurumeru)

Korean

Hanja

(chi) (hangeul , revised chi, McCuneReischauer ch'i, Yale chi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(trại, chạy, giải, giãi, trải, trãi, trễ, chải, giại, sải, trĩ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.