U+82B9, 芹
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-82B9

[U+82B8]
CJK Unified Ideographs
[U+82BA]

Translingual

Han character

(radical 140, +4, 8 strokes in traditional Chinese and Korean, 7 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿竹一中 (THML), four-corner 44221, composition)


References

  • KangXi: page 1021, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 30742
  • Dae Jaweon: page 1480, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3182, character 3
  • Unihan data for U+82B9

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ɡɯ, *kɯl, *ɡɯn
*ɡɯl
*ɡɯl
*ɡɯl
*ɡɯl, *ŋɡɯːn, *ŋɡɯn
*ɡɯl, *ɡɯːls
*ɡɯl
*ɡɯl
*ŋɡɯl
*qʰan
*ŋɡrɯnʔ, *ŋkɯn
*ŋɡrɯnʔ, *ŋɡɯn
*ŋɡrɯnʔ, *ŋɡɯnʔ
*ŋrɯns, *qɯns
*kɯn, *kɯns
*kɯnʔ
*kɯns
*kɯns
*kɯns, *keŋs
*kʰɯnʔ
*ɡɯn
*ɡɯnʔ, *ɡɯns
*ŋɡɯn
*qʰɯn
*qʰɯn
*qʰɯn
*qʰɯn
*qʰɯn, *qʰɯns
*qʰɯn
*qʰɯns, *mpreːɡs
*qʰɯns

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (30)
Final () (57)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɡɨn/
Pan
Wuyun
/ɡɨn/
Shao
Rongfen
/ɡiən/
Edwin
Pulleyblank
/gɨn/
Li
Rong
/ɡiən/
Wang
Li
/ɡĭən/
Bernard
Karlgren
/gi̯ən/
Expected
Mandarin
Reflex
qín
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
qín
Middle
Chinese
‹ gjɨn ›
Old
Chinese
/*C.[ɢ]ər/
English cress

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6657
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡɯn/

Definitions

  1. celery (Apium graveolens)

Compounds

  • 一芹
  • 掇芹
  • 採芹人采芹人
  • 曹雪芹
  • 水芹 (shuǐqín)
  • 獻芹献芹
  • 芹獻芹献
  • 芹菜 (qíncài)
  • 芹藻
  • 茴芹
  • 采芹
  • 野人獻芹野人献芹
  • 鴨兒芹鸭儿芹

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}. water dropwort (Oenanthe javanica)

Readings

  • Go-on: ごん (gon)
  • Kan-on: きん (kin)
  • Kun: せり (seri, )

Korean

Hanja

(geun) (hangeul , revised geun, McCuneReischauer kŭn, Yale kun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(cần)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.