U+81FF, 臿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-81FF

[U+81FE]
CJK Unified Ideographs
[U+8200]

Translingual

Han character

(radical 134, +3, 9 strokes, cangjie input 竹十竹X (HJHX), four-corner 10777, composition(GK) or ⿻(HTJ))

  1. to separate the grain from the husk

Derived characters

References

  • KangXi: page 1003, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 30180
  • Dae Jaweon: page 1460, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3038, character 2
  • Unihan data for U+81FF

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ʔsreːb
*sʰreːb
*sʰreːb, *r̥ʰeb
*sʰreːb
*sʰreːb, *sreːb, *sreb, *l̥ʰjeb
*zreːb
*sreːb, *sreb
*hreːb

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (19)
Final () (152)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃʰˠɛp̚/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂʰᵚæp̚/
Shao
Rongfen
/t͡ʃʰɐp̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂʰəɨp̚/
Li
Rong
/t͡ʃʰɐp̚/
Wang
Li
/t͡ʃʰɐp̚/
Bernard
Karlgren
/ʈ͡ʂʰăp̚/
Expected
Mandarin
Reflex
cha
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chā
Middle
Chinese
‹ tsrhɛp ›
Old
Chinese
/*[tsʰ]<r>op/
English pestle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1192
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰreːb/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): そう (sō), しょう (shō)
  • Kun: うすじく (usujiku)

Korean

Hanja

(sap) (hangeul , revised sap, McCuneReischauer sap)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(sáp)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.