See also: and
U+61FA, 懺
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-61FA

[U+61F9]
CJK Unified Ideographs
[U+61FB]

Translingual

Han character

(radical 61, +17, 20 strokes, cangjie input 心人戈一 (POIM), four-corner 93050, composition)

References

  • KangXi: page 408, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 11478
  • Dae Jaweon: page 750, character 9
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2370, character 15
  • Unihan data for U+61FA

Chinese

trad.
simp. *
variant forms

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sʰrims
*sreːm
*sreːm, *ʔsem
*sʰraːms
*ʔsem
*ʔsem
*ʔsem
*ʔslem
*sʰem
*sem
*sem
*sem
*sem
*sem, *srem, *srim

Phono-semantic compound (形聲, OC *sʰraːms) : semantic  (heart) + phonetic  (OC *sem).

Etymology

Clipping of 懺摩 (MC t͡ʃʰˠamH muɑ, “repentance”), from Sanskrit क्षमा (kṣamā, patience; forbearance; indulgence).

Pronunciation


Note: ciam1 - 俗讀.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (19)
Final () (149)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃʰˠamH/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂʰᵚamH/
Shao
Rongfen
/t͡ʃʰamH/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂʰaɨmH/
Li
Rong
/t͡ʃʰamH/
Wang
Li
/t͡ʃʰamH/
Bernard
Karlgren
/ʈ͡ʂʰamH/
Expected
Mandarin
Reflex
chàn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13476
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰraːms/
Notes kṣama

Definitions

  1. to repent
  2. to confess on account of repentance

Compounds

  • 大悲懺大悲忏
  • 悔過自懺悔过自忏
  • 懺七忏七
  • 懺事忏事
  • 懺悔忏悔 (chànhuǐ)
  • 懺悔錄忏悔录
  • 懺法忏法
  • 懺禮忏礼
  • 拜懺拜忏
  • 拜水懺拜水忏
  • 梁皇寶懺梁皇宝忏
  • 梁皇懺梁皇忏
  • 水懺水忏
  • 禮懺礼忏
  • 經懺经忏

References


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): ざん (zan); さん (san)
  • Kun: くいる (kuiru, 懺いる)

Korean

Hanja

(cham) (hangeul , revised cham, McCuneReischauer ch'am, Yale cham)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(sám, sắm)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.