久々
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
久 | 久 |
ひさ Grade: 5 |
ひさ > びさ Grade: 5 |
kun’yomi |
Pronunciation
Noun
久々 (hiragana ひさびさ, rōmaji hisabisa)
- being for the first time in a long time
- 久々の登場
- hisabisa no tōjō
- long awaited entrance
- 久々の登場
Adjective
久々 (-na inflection, hiragana ひさびさ, rōmaji hisabisa)
Inflection
Inflection of 久々
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 久々だろ | ひさびさだろ | hisabisa daro |
Continuative (連用形) | 久々で | ひさびさで | hisabisa de |
Terminal (終止形) | 久々だ | ひさびさだ | hisabisa da |
Attributive (連体形) | 久々な | ひさびさな | hisabisa na |
Hypothetical (仮定形) | 久々なら | ひさびさなら | hisabisa nara |
Imperative (命令形) | 久々であれ | ひさびさであれ | hisabisa de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 久々ではない 久々じゃない |
ひさびさではない ひさびさじゃない |
hisabisa de wa nai hisabisa ja nai |
Informal past | 久々だった | ひさびさだった | hisabisa datta |
Informal negative past | 久々ではなかった 久々じゃなかった |
ひさびさではなかった ひさびさじゃなかった |
hisabisa de wa nakatta hisabisa ja nakatta |
Formal | 久々です | ひさびさです | hisabisa desu |
Formal negative | 久々ではありません 久々じゃありません |
ひさびさではありません ひさびさじゃありません |
hisabisa de wa arimasen hisabisa ja arimasen |
Formal past | 久々でした | ひさびさでした | hisabisa deshita |
Formal negative past | 久々ではありませんでした 久々じゃありませんでした |
ひさびさではありませんでした ひさびさじゃありませんでした |
hisabisa de wa arimasen deshita hisabisa ja arimasen deshita |
Conjunctive | 久々で | ひさびさで | hisabisa de |
Conditional | 久々なら(ば) | ひさびさなら(ば) | hisabisa nara (ba) |
Provisional | 久々だったら | ひさびさだったら | hisabisa dattara |
Volitional | 久々だろう | ひさびさだろう | hisabisa darō |
Adverbial | 久々に | ひさびさに | hisabisa ni |
Degree | 久々さ | ひさびささ | hisabisasa |
Synonyms
- 久しぶり (hisashiburi)
Adverb
久々 (hiragana ひさびさ, rōmaji hisabisa)
- (used with negatives) for a long time
Synonyms
- 久しく (hisashiku)
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.