جعل

Arabic

Etymology 1

From the root ج ع ل (j-ʿ-l).

Pronunciation

  • (file)

Verb

جَعَلَ (jaʿala) I, non-past يَجْعَلُ‎ (yajʿalu)

  1. (transitive) to make: to create
  2. (transitive) to put, to place, to lay
  3. (ditransitive) to affect, to bring about, to make, to cause
    الْفَقْرُ وَعَدَمُ وُجُودِ ثِيَابٍ جَدِيدَةٍ يَجْعَلَانِ الْمَرْءَ بَائِسًا جِدًّا.
    al-faqru waʿadamu wujūdi ṯiyābin jadīdatin yajʿalāni l-marʾa bāʾisan jiddan.
    Poverty and the lack of new clothes make one very miserable.
  4. to fix, to set
  5. to begin to (followed by a non-past verb)
    جَعَلْتُ أَبْكِي.jaʿaltu ʾabkī.I began to cry
Conjugation

Etymology 2

Noun

جَعْل (jaʿl) m

  1. verbal noun of جَعَلَ (jaʿala) (form I)
Declension
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.