persona
English
Etymology
Borrowed from Latin persōna (“mask; character”), of uncertain origin. Possibly from personō (“to sound through”); or from Ancient Greek πρόσωπον (prósōpon, “face; appearance; mask used in ancient theatre to denote a character or, more generally, a social role”); or from Etruscan 𐌘𐌄𐌓𐌔𐌖 (φersu).
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /pɝˈsoʊnə/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /pɜː(ɹ)ˈsəʊnə/, /pə(ɹ)ˈsəʊnə/
- Hyphenation: per‧so‧na
Noun
persona (plural personas or personae or personæ)
- A social role.
- A character played by an actor.
- (psychology) The mask or appearance one presents to the world.
- (marketing, user experience) An imaginary person representing a particular type of client or customer, considered when designing products and services that will appeal to them.
Translations
|
Further reading
Catalan
Etymology
From Old Occitan persona, from Latin persōna (“person”).
Pronunciation
Related terms
Further reading
- “persona” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): /perˈsona/
- Hyphenation: per‧so‧na
- Rhymes: -ona
Finnish
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /perˈso.na/
- Hyphenation: per‧so‧na
Audio (file) Audio (file)
Noun
persona f (plural persone)
Synonyms
- (person (plural)): gente
Related terms
Ladin
Alternative forms
- porsona (Badia)
Latin
Etymology 1
Unknown. Possibly from Etruscan 𐌘𐌄𐌓𐌔𐌖 (φersu) (with some Latin suffix), itself perhaps from Ancient Greek πρόσωπον (prósōpon, “mask, character”), and possibly, as Roman writers often suggested, from personō (“to sound through”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /perˈsoː.na/, [pɛrˈsoː.na]
Audio (Classical) (file)
Noun
persōna f (genitive persōnae); first declension
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | persōna | persōnae |
Genitive | persōnae | persōnārum |
Dative | persōnae | persōnīs |
Accusative | persōnam | persōnās |
Ablative | persōnā | persōnīs |
Vocative | persōna | persōnae |
Derived terms
Descendants
- Asturian: persona
- Catalan: persona
- → Dutch: persoon
- → English: persona
- → German: Person
- → Icelandic: persóna
- Italian: persona
- Old French: persone
- → Old Irish: persan
- Old Portuguese: pessõa
- Romanian: persoană
- → Russian: персо́на (persóna)
- Sicilian: pirsuna
- Spanish: persona
- → Swedish: person
- → Welsh: person
References
- persona in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- persona in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- persona in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- persona in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- persona in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- persona in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- Palmer, L.R. (1906) The Latin Language, London, Faber and Faber
Etymology 2
Inflection of the verb personō.
Latvian
Declension
singular (vienskaitlis) | plural (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
nominative (nominatīvs) | persona | personas |
accusative (akuzatīvs) | personu | personas |
genitive (ģenitīvs) | personas | personu |
dative (datīvs) | personai | personām |
instrumental (instrumentālis) | personu | personām |
locative (lokatīvs) | personā | personās |
vocative (vokatīvs) | persona | personas |
Occitan
Etymology
From Old Occitan persona, from Latin persona.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /perˈsona/
- Rhymes: -ona
- Hyphenation: per‧so‧na
Related terms
Further reading
- “persona” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.