abraçar

Catalan

Etymology

From a- + braç (arm) + -ar.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ə.bɾəˈsa/
  • (Valencian) IPA(key): /a.bɾaˈsaɾ/
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

abraçar (first-person singular present abraço, past participle abraçat)

  1. to embrace, hug
  2. to embrace, adopt (a cause or idea)

Conjugation

Derived terms


Occitan

Etymology

a- + braç + -ar

Pronunciation

  • (file)

Verb

abraçar

  1. to embrace; to hug

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese abraçar, from Vulgar Latin *abbracchiāre, from bracchium (arm) or from a- + braço (arm) + -ar.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.bɾɐ.ˈsaɾ/, [ɐ.βɾɐ.ˈsaɾ]
  • (Brazil) IPA(key): /ˌa.bɾa.ˈsa(ʁ)/
  • Hyphenation: a‧bra‧çar

Verb

abraçar (first-person singular present indicative abraço, past participle abraçado)

  1. to hug, embrace
  2. first-person singular (eu) personal infinitive of abraçar
  3. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of abraçar
  4. first-person singular (eu) future subjunctive of abraçar
  5. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of abraçar

Conjugation

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.