vítat

vítat (Tschechisch)

Verb, imperfektiv

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
vítat uvítat, přivítat
Zeitform Wortform
Präsens vítám
tyvítáš
on/ona/onovítá
myvítáme
vyvítáte
oni/ony/onavítají
Präteritum onvítal
onavítala
Partizip Perfekt  vítal
Partizip Passiv  vítán
Imperativ Singular  vítej
Alle weiteren Formen: Flexion:vítat

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Alternative Schreibweisen:

vítati

Worttrennung:

ví·tat

Aussprache:

IPA: [ˈviːtat]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] jemandem (oder etwas), der gekommen ist, auf höfliche Art die Ehre erweisen; grüßen, willkommen heißen, willkommen sein, empfangen
[2] etwas positiv betrachten; begrüßen, gutheißen

Synonyme:

[2] zdravit, přijímat

Beispiele:

[1] Vítáme zahraniční hosty.
Wir heißen die ausländischen Gäste willkommen.
[2] Řada politiků a podnikatelů vítá návrh zákona.
Eine Reihe von Politikern und Unternehmern begrüßt den Gesetzesantrag.

Wortbildungen:

přivítat, uvítat, vítání

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „vítat
[1, 2] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „vítati
[1, 2] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „vítati
[1, 2] Langenscheidt Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vítat
[1, 2] centrum - slovník: „vítat
[*] PONS Tschechisch-Deutsch, Stichwort: „vítat
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.