Zungenbrecher
Zungenbrecher (Deutsch)
Substantiv, m
Singular
|
Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | der Zungenbrecher
|
die Zungenbrecher
|
Genitiv | des Zungenbrechers
|
der Zungenbrecher
|
Dativ | dem Zungenbrecher
|
den Zungenbrechern
|
Akkusativ | den Zungenbrecher
|
die Zungenbrecher
|
Worttrennung:
- Zun·gen·bre·cher, Plural: Zun·gen·bre·cher
Aussprache:
- IPA: [ˈt͡sʊŋənˌbʁɛçɐ]
- Hörbeispiele:
Zungenbrecher (Info)
Bedeutungen:
- [1] Wort oder Wortverbindung, welche beim Aussprechen Probleme bereitet
Herkunft:
- Determinativkompositum aus dem Substantiv Zunge, dem Fugenelement n- und dem Substantiv Brecher
Beispiele:
- [1] Schaffst du es, diesen Zungenbrecher fehlerfrei auszusprechen?
- [1] „Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig.“ ist ein Zungenbrecher.
- [1] „Wir übten mit viel Vergnügen sogenannte Zungenbrecher im Hochdeutschen und im Regionalsprachlichen.“[1]
- [1] Manche Nachnamen sind für viele Leute richtige Zungenbrecher.
- [1] „Mount Kośćiuszko nennen heute die Australier ihren höchsten Gipfel - und glauben sicher bis heute, daß dieser Zungenbrecher von den Aborigines stammt.“[2]
- [1] „Als Dreijährige wiederholte sie oft Zungenbrecher, die sie faszinierten, wie »Partikulier« und »Binnenschifferseelsorge.«.“[3]
- [1] „In Paris machte der Zungenbrecher Furore.“[4]
Wortbildungen:
Übersetzungen
|
|
Dialektausdrücke: | ||||
---|---|---|---|---|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1] Wikipedia-Artikel „Zungenbrecher“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Zungenbrecher“
- [1] canoo.net „Zungenbrecher“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „Zungenbrecher“
- [1] Hadumod Bußmann: Lexikon der Sprachwissenschaft. 3., aktualisierte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 2002. Stichwort: „Zungenbrecher“. ISBN 3-520-45203-0.
- [1] Helmut Glück (Hrsg.), unter Mitarbeit von Friederike Schmöe: Metzler Lexikon Sprache. Dritte, neubearbeitete Auflage, Stichwort: „Zungenbrecher“. Metzler, Stuttgart/ Weimar 2005. ISBN 978-3-476-02056-7.
Quellen:
- Dagmar Blei: Korrigieren oder amüsieren?. In: Sprachdienst. Nummer Heft 5, 2011, Seite 153-154, Zitat Seite 154.
- Radek Knapp: Gebrauchsanweisung für Polen. 5. Auflage. Piper, München, Zürich 2011, Seite 138. ISBN 978-3-423-492-27536-1.
- Harry M. Deutsch: Das Lied der Loreley. Roman über ein 1500jähriges Mysterium bis in die Gegenwart. Eisbär-Verlag, Berlin 1998, ISBN 3-930057-47-6, Seite 130.
- Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 31f. Französisches Original 2017.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.