List of traditional territories of the indigenous peoples of North America

This list of traditional territories of the original peoples of North America gives an overview of the names of the indigenous "countries" of North America. In this sense, "country" refers to the name of the land...the ground...the territory of a nation, rather than the name of the nation ("tribe") itself. This article is only about the name for the land of a nation.

For example, the traditional territory (country/land) of the Ho-Chunk (Winnebago) Nation is called Waaziija, meaning "the Grand Pinery". In English, the land of an indigenous nation was historically, and sometimes still is, referred to as a "country", such as "(the) Winnebago country". Some Latinate forms exist in English such as "Iroquoia", "Huronia", and "Apacheria".

The distinction between nation and land is like the French people versus the land of France, the Māori people versus Aotearoa, or the Saami people versus Sápmi (Saamiland).

List of traditional territories

Autonym(s) for the traditional territory[Note 1] Conventional or historic English monikers for the traditional territory, with various attested spellings[Note 2] The nation affiliated with that territory Further information Wikipedia article?[Note 3]
? The Aa'ku (Acoma Pueblo) traditional territory—autonym unknown. the Acoma country,[1] the Acoma homeland[2] The Aa'ku (Acoma) Nation
? The A'aninin (Gros Ventre) traditional territory—autonym unknown. Gros Ventre country,[3] the Gros Ventre country,[4] the Gros Ventre homeland[5] The A'aninin (Gros Ventre) Nation See also Niitsitpiis-stahkoii, the traditional territory of the wider Blackfoot Confederacy.
? The Andastoerrhonon (Susquehannock/Conestoga) traditional territory—autonym unknown. the Susquehannock country,[6] the Susquehannock homeland,[7] the Andaste country,[8] Andaste,[9] the Conestoga country,[10] the Minquas country,[11] the Minquas' Land,[12] the Minquas land[13] The Andastoerrhonon (Susquehannock/Conestoga) Nation In the Huron and French languages of the Jesuit mission era: Gandastogue,[14] Andastoé, Andastogué ("country of Andastes").[15]
Anishinaabewaki,[16] Anishinaabe Ahiki,[17] Anishinaabe-aki,[18] Anishinaabeg Akiing[19] Anishinaabe Country,[20] Anishinaabe country,[21] the Anishinaabe Aki[22] The Anishinaabe People are a supra-national identity which encompasses the three nations of the Three Fires Confederacy: the Ojibwe Nation, the Odawa Nation, and the Potawatomi Nation, plus the culturally related Algonquin Nation, Mississauga Nation, and Nipissing Nation. Because the name "Anishinaabe" also serves as a synonym for "Ojibwe" or "Odawa" (or the other specific nations) and also means "Indian", the various forms of "Anishinaabe Aki" can also mean "Ojibwe country", "Odawa country" (and so forth), and also "Indian Country" in general. French: l'Anishinabe Aki.[22]

"The Nishnawbe Aski territory" refers to the land of the amalgamated national identity which was formed in 1983 by the OjiCree-, Ojibway-, Cree-, and Algonquin-speaking bands which were party to the two treaties which cover Northern Ontario.[23] See also the entries for Ojibwewaki (Ojibwa country), Bodéwadmiakiwen (Potawatomi country), and Omàmiwininiwak (Algonquin) traditional territory.

? The Aniyvwiya (Cherokee) traditional territory—autonym unknown. Cherokee Country,[24] Cherokee country,[25] the Cherokee country,[26] the Cherokee homeland[27] The Aniyvwiya (Cherokee) Nation
Apsáalooke Issawua,[28] Absarog-Issawua[29] ("Land of the Children of the Large Beaked Bird") Crow country,[30] the Crow country,[31] the Land of the Crow Indians[29] The Apsáalooke (Crow) Nation
Atna Nenn'[32] ("Land of the Ice People") Ahtna Country,[33] the Ahtna country[34] The Ahtna (Copper River) Nation The traditional territory of the Upper Ahtna people is called Tatl'ahwt'aenn Nenn' ("Headwaters People's Country").[35]
? The Attawandaron (Neutral) traditional territory—autonym unknown. the Neutral country,[36] the country of the Neutrals,[37] the Neutrals' territory[38] The Attawandaron (Neutral) Nation The Kahkwa nation was either one of the Erie[39] or Neutral nations, or the name in the Seneca language for the Neutral and Erie nations as a whole.[38] In the Huron language, the Kahkwa traditional territory is called Atrakwae.[40] In English, it has been referred to as "Kahkwa territory".[41]
Báxoje Máyan[28] ("Land of the Gray Snow People") Ioway country,[42] the Iowa country[43] The Báxoje (Iowa/Ioway) Nation In the Skiri Pawnee language: Pahkutawiru "among the Ioway, in Ioway country."[42]
Bodéwadmiakiwen,[28] Bodewadmi kik[28] ("Land of the Keepers of the Fire") the Potawatomi country, Potawatomi land[28] The Bodéwadmi (Potawatomi) Nation In the Skiri Pawnee language: Raawaruhkisiru ("among the Potawatomi; in Potawatomi country").[44] See also Anishinaabewaki.
Chahta Yakni[45] ("Land of Chahta") Choctaw country,[46] the Choctaw country[47] The Chahta (Choctaw) Nation In Choctaw legend, "Chahta" is the name of the first man to come out of the earth.[48]
Chicora[49] the land of Chicora[50] The Chicora Nation Spanish: tierra de Chicora.[51]
Chikashsha Yakni, Chikasha yakni[52] ("Land of Chicksa") Chickasaw Country,[53] the Chickasaw country[54] The Chikashsha (Chickasaw) Nation In Chickasaw legend, "Chicksa" is the name of the second man to come out of the earth.[55]
Denendeh ("Land of the People") the Dene country[56] The Dene name has two primary meanings: The name "Denendeh", though now confined to the NWT, could conceivably be employed as a supra-national name for all the Northern Athabaskan traditional territories as a whole, in a similar way that "Anishinaabewaki" transcends modern political boundaries.

See also Tłı̨chǫ Ndè (Dogrib country).

Diné Bikéyah ("Land of the People"), Naabeehó Bikéyah,[58] Dinétah ("Among the People") Navajoland,[59] the Navajo country[60] The Diné (Navajo) Nation In contrast to Diné Bikéyah, the name Dinétah can refer specifically to the original homeland, in contrast to the wider territory which resulted from the Navajos' westerly expansion in historic times. The name Naabeehó Bináhásdzo refers to the Navajo reservation jurisdiction and its political government.[58] (link)
Dule Nega,[61] Dulenega,[62] Tulenega[63] ("House of the People"), Guna Yala, Kuna Yala ("Land of the Kuna") the Kuna homeland,[64] the Kuna country,[65] Kuna country,[66] the Dule homeland[67] The Dule (Guna/Kuna) Nation Besides being a name of entire traditional territory, Guna Yala is also specifically the name of the Panamanian political administrative comarca ("shire") where the Kuna are based. That political division was formerly known as Comarca Kuna Yala, the Province of San Blas, and the Comarca Tulenega.
Dusgaowehonoga, Dus-gaˊ-o-weh-o-noˊ-ga[68] Tuscarora country,[69] the Tuscarora country[70] The Ska-Ruh-Reh (Tuscarora) Nation See also Haudenosauneega (Iroquoia).
Gawi Wachi ("The Place of Nurturing")[71] the Tarahumara country,[72] Tarahumara country,[73] the Rarámuri country,[74] Rarámuri country,[75] The Rarámuri (Tarahumara) Nation
Gweugwehonoga, Gwe-uˊ-gweh-o-noˊ-ga[68] ("Land of the People of the Great Swamp") Cayuga Country,[76] Cayuga country,[77] the Cayuga country[78] The Guyohkohnyoh (Cayuga) Nation See also Haudenosauneega (Iroquoia).
Haudenosauneega, Ho-de-no-sau-nee-ga[79] ("Land of the People who are Building a Long House"), Aquanishuonigy[80] Iroquoia, the Iroquois Country,[81] the Country of the Confederate Indians,[80] the Country of the Five Nations,[82] the Country of the Six Nations.[83] The Haudenosaunee (Iroquois) Confederacy. The confederated identity encompasses the Mohawk Nation, Oneida Nation, Cayuga Nation, Seneca Nation, and Onondaga Nation. Other nations, such as the Tuscarora Nation, were adopted by the Haudenosaunee in historic times. French: Pays des Iroquois.[84] Haudenosauneega or Aquanishuonigy is traditionally composed of five "countries": 1) "Aquanishuonigy proper" (the traditional territories of the Five Nations in New York), 2) Ohi-yo' (the Ohio Valley), 3) Tiiuchsochruntie (the Lower Peninsula of Michigan), 4) Couchsachrage (the Adirondack Mountains), and 5) Skaniadarade (Southern Ontario).[85]

See also Kanién:ke (Mohawk country), Onayotekaonoga (Oneida country), Gweugwehonoga (Cayuga country), Nundawaonoga (Seneca country), Onundagaonoga (Onondaga country), and Dusgaowehonoga (Tuscarora country).

Hiakim[86] the Yaqui country,[87] the Yaqui homeland,[88] Yaqui lands,[86] Yaqui land,[89] the Yaqui Homelands[90] The Yoeme (Yaqui) Nation
? The Hinono'eino (Arapaho) traditional territory—autonym unknown. Arapaho country,[91] the Arapaho country,[92] the Arapaho homeland,[93] Arapahoe country,[30] the Arapahoe homeland[94] The Hinono'eino (Arapaho) Nation In the Skiri Pawnee language: Sariˀitihkawiru ("among the Arapahos, in Arapaho country").[95]
Hopitutskwa,[96] Hopi Tutskwa[97] ("Land of the Peaceful Ones") Hopiland,[98] Hopi Land,[99] Hopi lands,[100] the Hopi Tutskwa,[101] the Hopi country,[102] Hopi country[103] The Hopi Nation
Inokinki,[28] Inokinghi[104] ("Place of the Inoca") the Illinois Country,[105] the Illinois country,[104] the country of the Inoca,[105] the Inoca homeland[105] The Inoca (Illinois/Illini) Confederacy traditionally includes these five principal nations: Cahokia Nation, Kaskaskia Nation, Michigamea Nation, Peoria Nation, and Tamaroa Nation. There were several other, more obscure member nations in the early historic period. French: Pays des Illinois[105] (not to be confused with the French political territory of the Illinois Country which was named after the indigenous traditional territory). The original meaning of the autonym Inoca, Inoka is presently unknown.[106]
Inuit Nunaat[107] ("Land of the People") the Inuit homeland,[108] the Inuit country,[109] the Eskimo country[110] The Inuit (Eskimo) Nation

"We Eskimo are an international community sharing common language, culture, and a common land along the Arctic coast of Siberia, Alaska, Canada and Greenland. Although not a nation-state, as a people, we do constitute a nation."

—Inuit Circumpolar Council-Alaska[111]

Inuit Nunaat is used by the international Inuit Circumpolar Council; for example in the April 2009 "Circumpolar Inuit Declaration on Sovereignty in the Arctic."[112] Two months later, in June 2009, the Canadian-sponsored Inuit organization changed the name of the specifically Canadian Inuit regions from Inuit Nunaat to Inuit Nunangat[113] ("The People's Land, Water, and Ice").[114] The four Canadian Inuit regions are the Inuvialuit Settlement Region (Northwest Territories and Northern Yukon), Nunavut ("Our Land"), Nunavik ("Great Land", Northern Quebec), and Nunatsiavut ("Our Beautiful Land", Northern Labrador). There is also NunatuKavut ("Our Ancient Land"), the traditional territory of the NunatuKavummuit (Inuit-Metis) of southern Labrador. There are seven Alaskan Native Corporations (see ANC link for map) which are predominantly Inuit in composition: Arctic Slope Regional Corporation, NANA Regional Corporation, Bering Straits Native Corporation, Calista Corporation, Bristol Bay Native Corporation, Koniag, Inc., and Chugach Alaska Corporation.

The existing Inuit-affiliated political divisions and regional corporations only partially reflect the traditional cultural and linguistic diversity of the Inuitic peoples.[115] For example, the boundaries of the Danish political entity Kalaallit Nunaat are bigger than the traditional territory of the Kalaallit proper (West Greenland Inuit). There are two other Inuitic peoples in Greenland: the Tunumiit (East Greenland Inuit), who live in Tunu[116] and the Inughuit (Polar Eskimos) of North Greenland.

Jiwére Máyan,[28] Wadodana Máyan[117] ("Land of the Otoes") Otoe country,[118] the Otoe country,[119] the country of the Otoe Indians[118] The Jíwere (Otoe) Nation
? The Ka'igwu (Kiowa) traditional territory—autonym unknown. Kiowa country,[120] the Kiowa country,[121] the Kiowa homeland[122] The Ka'igwu (Kiowa) Nation In the Skiri Pawnee language: Kaˀiwaru ("among the Kiowa; in Kiowa country").[123]
Kanién:ke,[28] Kanienkeh,[124] Kanyę̂·ke[125] ("Land of Flint"), Ganeagaonoga, Gä-neă-ga-o-noˊ-ga[68] Mohawk country,[126] the Mohawk country,[127] Mohawk territory,[128] the Mohawk homeland,[129] the Mohawk homelands,[130] the Mohawk Territory[130] The Kahniakenhaka (Mohawk) Nation In the Huron and French languages of the Jesuit mission era: Annien̈ę,[131] Agné, Agne, Agnée, Agnié, Agniée, Agniés, Agniez ("the French appellation of Mohawks and their country.")[132] In the Maliseet language: Meqewihkuk ("where Mohawks live; in, to Mohawk territory").[133] See also Haudenosauneega (Iroquoia).
? The Kanza (Kaw) traditional territory—autonym unknown. Kaw Country,[134] Kaw country,[135] the Kaw country,[136] Kansa country,[137] the Kansa country,[138] the Kaw homeland[139] The Kanza (Kaw) Nation In the Skiri Pawnee language: Arahuuru ("in Kansa country").[140]
Karúk Veezívzaaneen[141] ("Land of the Upriver People") Karuk Country,[142] Karuk country,[143] Karuk territory[141] The Karuk Nation
Kulhulmcilh[28] ("Our Land") Nuxalk country,[144] Bella Coola country,[145] the Bella Coola country[146] The Nuxálk (Bella Coola) Nation
Lakhota Makhoche[147] ("Land of the Allies") Lakota Country,[148] the Lakota Country,[149] the Lakota country,[150] the Lakota homeland,[151] the Teton country,[152] the Teton Sioux homeland [153] The Lakhota (Teton Sioux) Nation The Lakota nation is one of seven nations of the Oceti Šakowiŋ, the Seven Fires Council of the Great Sioux Nation.
Lënapehòkink,[154] Lenapehoking,[155] Lenape Hoking[156] ("In the People's Land"), Scheyischbi ("The Place Bordering the Ocean") Delaware Indian country,[157] the Delaware Indian country,[158] Lenape country,[159] the Lenape country[160] The Lenape (Delaware) Nation Lenapehoking is reportedly a modern coining which could conceivably be used for any land which has been affiliated with the Lenape, such as the Ohio treaty lands and tribal jurisdiction in Oklahoma, while Scheyischbi refers to the original homeland on the Mid-Atlantic seaboard.[161] (link)
Lingít Aaní,[162] Lingit Aani[163] ("Land of the People of the Tides") Tlingit country,[164] the Tlingit country,[165] the Tlingit Country,[166] Traditional Tlingit Country,[167] the Tlingit homeland[168] The Lingít (Tlingit) Nation
Mánu: Yį Įsuwą[28] ("Land of the River People") Catawba Country,[169] the Catawba country,[170] the Catawba homeland[171] The Iswa (Catawba) Nation
Massa-adchu-es-et ("Region of the Great Hills",[172] "The Great-Hill Country"[173]) Massachussett country[174] The Massa-adchu-es-et (Massachusett) Nation In the Abenaki language: Msajosek ("where there are many hills").[172] The English colony, later U.S. state, was named after the traditional territory and its people. The traditional territory of the Agawam band of Massachusset is named Wonnesquamsauke ("Pleasant Water Place"); the name was shortened in English to "Agawam", "Squam", and "Annisquam".[175]
Mayach ("The First Land, the Land Just Sprouted"[176]) the Maya Homeland,[177] the Mayan homeland[178] The Uinicob (Maya) Nation
Mēxihco ("Place of the Mexica") the Mexica homeland,[179] the land of the Mexica,[180] the land of the Mexica Indians[181] The Mēxihcah (Aztec) Nation The nation-state of Mexico is named after the traditional territory of the Mēxihcah people.
Mi'kma'ki,[182] Migmagi[183] ("Land of the Allies") Mi'kmaq country, the Mi'kmaq homeland,[184] Micmac country, the Micmac country,[185] the Micmac homeland[186] The Mi'kmaw (Micmac) Nation In the Passamaquoddy-Maliseet language: Mihkomahkik.[187] See also Wabanahkik (Wabanaki country).
Môhikaniks, Monheganick[188] ("Land of the Wolf People") Mohegan country,[189] the Mohegan country,[190] the Mohegan Homeland,[191] the Mohegan homeland[192] The Mohegan Nation
Myaamionki[28] ("Place of the Downstream People") the Myaamiaki homeland,[193] Miami country,[194] the Miami country,[195] the Miami Country,[196] Miami Indian country,[197] the Miami Indian country,[198] the Miami homeland,[199] homeland of the Miami Confederacy[200] The Myaamiaki (Miami) Nation and Confederacy. The Miami Confederacy traditionally includes the Miami Nation proper (the "Great Miami"), the Eel River Nation, the Piankeshaw Nation, and the Wea Nation. See also Waayaahtanonki (Wea country).
Nanticoke Ahkee, Nantaquak Ahkee, Nentego Ahkee ("Land of the Tidewater People"),[28] Nanticoke Pamtuckquah ("River of the Tidewater People") Nanticoke country,[201] the Nanticoke country,[202] Nanticoke territory,[203] the Nanticoke homeland[204] The Nentego (Nanticoke) Nation Nanticoke Pamtuckquah could refer to the original homeland along the Nanticoke River, while Nanticoke Ahkee would refer to post-exodus lands as well.[117]
Na:tinixw[205] ("Where the Trails Return" = Hupa Valley) Hupa country,[206] the Hupa country,[207] the Hupa homeland,[208] Hoopa country[209] the Hoopa country[210] The Hupa Nation
Nayantaquit,[211] Nayantakick,[212] Nianticut,[211] Nehantick,[211] Naïantukq-ut,[211] Naantucke,[211] Naihantick[211] Niantic,[211] Nehântick,[213] ("At a point of land on a tidal river, estuary", "Of long-necked waters") Niantic country,[214] the Niantic country,[215] the Niantic territory[216] The Nehântick (Niantic) Nation
N'DahAhKiNaNa[217] ("Our Ancient Heartland") the Mohican country,[218] the Mohican homeland[219] The Muh-he-ka-neew (Mohican) Nation In the Abenaki language: Mahiganek ("At the Mohicans").[220]
Ndakinna,[221] N'dakina[222] ("Our Land") Abenaki country,[223] the Abenaki country,[224] the Abenaki homeland[225] The Alnôbak (Abenaki) Nation In the Passamaquoddy-Maliseet language: Aponahkik.[226] The traditional territory of the historic Wawenoc band, "the Wawenoc country",[227] is called Mawooshen, "the Land of Mawooshen",[228] Mavooshen,[229] Moasham,[229] and Mawashen, meaning "Berry Place."[229] See also Wôbanakik (Wabanaki country).
Nēhiýānāhk[230] ("In the Land of the Cree"), Nēhiýaw-askiy[231] ("Land of the Cree") traditional Cree territory,[232] the Cree country[233] The Nēhiyaw (Cree) Nation The national name Nēhiyaw is from the Plains Cree, but serves as a pan-Cree name (see for example the Cree Wikipedia article). So Nēhiýānāhk serves as a default name for Cree country as a whole, in a similar way that Anishinaabewaki is based on an Ojibwe spelling, but serves as common name for the entire supra-national Aninishinaabe traditional territory. The traditional territory of the East Crees is called Eeyou Istchee and Iynu Asci ("Land of the People"). Eeyou or Iyyu is the spelling in northern East Cree, while Iynu in southern East Cree. The traditional territory of the Plains Cree in particular is Paskwāwiýinīnāhk ("In the Land of the Plains Cree").[230]
Newe Segobia[234] ("The People's Earth Mother") Western Shoshone country,[235] the Western Shoshone homeland,[236] Newe Country,[237] the Newe Country[238] The Newe (Western Shoshone) People "Newe country"[239] and "the Newe country"[240] has also been applied in English to the traditional territory of any and all of the Newe peoples (Shoshone, Bannock, and Paiute).
Niitsitpiis-stahkoii[241] ("Land of the Original People"), Nitawahsin-nanni[242] ("Our Land") Blackfoot country,[243] the Blackfoot country,[244] Blackfeet Country,[245] the Blackfoot homeland[246] The Niitsitapi (Blackfoot) Confederacy traditionally includes the Káínaa (Blood) Nation, Piikani (Piegan) Nation, Siksika (Blackfoot) Nation, Tsu T’ina (Sarcee) Nation, and the Haaninin (Gros Ventre) Nation. See also the entry for Hinono'eino (Gros Ventre) traditional territory.
Nippenit, Nipnet, Neepnet, Neipnett[247] ("In a Place of Water", "Watering Place")[248] Nipamaug, Nipmuck, Nipmug ("Freshwater Fishing-Place")[248] Nipmuc Country,[249] Nipmuc country,[250] the Nipmuck Country,[251] the Nipmuck country,[252] the Nipmuc country[253] the Nipmuc homeland[254] The Nipamaug (Nipmuc) Nation The traditional territory of the Wabaquasset band of Nipmuc is named Wabaquasset, Wabaquassuck.[255]
Nitaskinan[256] ("Our Land") Atikamekw country,[257] traditional homeland of the Tête-de-Boule Indians[258] The Atikamekw (Têtes-de-Boules) Nation A historic French term is "pays des Têtes-de-Boules."[259] (link)
Nitassinan,[260] Ntesinan[261] ("Our Land") Innu country,[262] the Innu country,[263] Montagnais country,[264] the Montagnais country,[265] the Innu homeland[266] The Innu (Montagnais) Nation An early French name: "le pays des Montagnais".[267] Nitassinan refers to Innu territory as a whole. Innu Assi ("Land of the People") refers to those lands within Nitassinan whose title is held by the Innu. In the Passamaquoddy-Maliseet language: Muhtaniyewihkuk ("In Innu Territory").[268] (link)
No-wa-mu[269] ("Mother Earth") Jemez country,[270] the Jemez country,[271] the Jemez homeland,[272] the Jemez World[273] The Walatowa (Jemez) Nation
Nʉmʉnʉʉ Sookobitʉ[28] ("Comanche Earth") Comanche country,[274] the Comanche country,[275] the Comanche homeland,[276] the Comancheria,[277] Comancheria The Nʉmʉnʉʉ (Comanche) Nation Spanish: Comanchería, la Comanchería.[278] In the Skiri Pawnee language: Raarihtaaru ("among the Comanche; in Comanche country").[279] (link)
Nundawaonoga, Nun-daˊ-wä-o-noˊ-ga[68] ("Land of the People of the Great Hill") Seneca country,[280] the Seneca country[281] The Onondowahgah (Seneca) Nation See also Haudenosauneega (Iroquoia).
Ñút^achi Máyan[28] ("Land of the People of the River Mouth") the Missouria homeland,[282] the Missouria country[283] The Ñút^achi (Missouria) Nation
Nutshimiu-aschiiy, Nuchimiiyu-chhiiy[28] ("Land in the Country", "Land of the Interior") Naskapi country,[284] the Naskapi country[285] The Iyuw (Naskapi) Nation The Innu (Montagnais) consider the Naskapi to be a component band of their nation, yet the Naskapi generally conceive of themselves to be a distinct nation from the Montagnais, with their own language.
? The Ogáxpa (Quapaw) traditional territory—autonym unknown. Quapaw country,[286] the Quapaw country,[287] the Quapaw homeland[288] The Ogáxpa (Quapaw) Nation In the Skiri Pawnee language: Uukaahpaawiru ("among the Quapaw; in Quapaw country").[289]
Ojibwewaki[290] ("Land of the Record Keepers") the Chippewa country,[291] the Ojibway country,[292] Ojibwe country,[293] Ojibwe Country,[294] the Ojibwa country[295] The Ojibwe (Ojibwa/Chippewa) Nation See also Anishinaabewaki.
? The Olekwo'l (Yurok) traditional territory—autonym unknown. the Yurok country,[296] Yurok country[297] The Olekwo'l (Yurok) Nation In the Karuk language: Yurúk Veezívzaaneen ("Land of the Downriver People").
Omaeqnomenew-ahkew[28] ("Land of the Wild Rice People") Menominee country,[298] the Menominee country,[299] the Menominee homeland[300] The Kiash Matchitiwuk (Menominee) Nation
? The Omàmiwininiwak (Algonquin) traditional territory—autonym unknown. the Algonquin country,[301] the Algonquin homeland[302] The Omàmiwininiwak (Algonquin) Nation In the Abenaki language: Os8gonek ("Place of the Algonquin").[220] See also Anishinaabewaki.
Onayotekaonoga, O-naˊ-yote-kä-o-noˊ-ga[68] ("Land of the People of the Upright Stone") Onyota’a:ka’, Onʌyoteʼa·ka·' ("People and Homelands of the Standing Stone")[117] Oneida country,[303] the Oneida country,[304] the Country of the Oneidas,[304] the Oneida Territory,[130] the Oneida homeland[305] The Onayotekaono (Oneida) Nation See also Haudenosauneega (Iroquoia).
Onundagaonoga, O-nunˊdä-ga-o-noˊ-ga[68] ("Land of the People of the Hills") Onondaga Country,[306] Onondaga country,[307] the Onondaga country,[308] the original country of Onondaga[308] The Onundagaono (Onondaga) Nation See also Haudenosauneega (Iroquoia).
O'odham Jeweḍ[28] ("Land of the People") O'odham country,[309] Papago and Pima country[310] The O'odham (Papago and Pima) Nation Despite the outsiders' designations of "Pima" and "Papago", the trend among the O'odham people is to consider themselves to be bands of the same cultural nation:

"The division of O'odham lands has resulted in an artificial division of O'odham society. O'odham bands are now broken up into 4 federally recognized tribes: the Tohono O'odham Nation, the Gila River Indian Community, the Ak-Chin Indian Community and the Salt River (Pima Maricopa) Indian community." (quote from the Tohono O'odham Nation website)[311]

In contrast to the entire traditional territory, O'odham ha-jeweḍga refers to the political Tohono O'odham Indian Reservation.[28] Tohono ("Desert") is the O'odham name for the Tohono O'odham (Pagago) portion of O'odham Jeweḍ.[28] The Spanish name for this portion is Papaguería, which has also been used in English. The name "Tohono country",[311] "the tohono jewed",[312] "Papago country",[313] "the Papago country",[314] and "the Papago homeland"[315] are also attested. For the Akimel O'odham (Pima) portion of the traditional territory, the names "Pima country",[316] "the Pima country",[317] and "the Pima homeland"[318] are attested.

Paariru[319] ("Among the Pawnee; Pawnee country") Pawnee country,[320] the Pawnee country,[321] the traditional Pawnee homeland[322] The Paari (Pawnee) Nation Of the Pawnee band territories, the Skiri (Skidi Pawnee) country is named Ckiiriru[323] and the Chawi (Republican Pawnee) country is named Cawiiriru.[324]
Panaôbskaiiak[325] ("Land of the Penobscots") the Penobscot country,[326] the Penobscot homeland[327] The Panawahpskek (Penobscot) Nation In the Eastern Abenaki spelling (the Penobscot national language is nearly identitical to Eastern Abenaki): Pana8bskaiiak ("Land of the Penobscots").[220] In Western Abenaki spelling: Panȣbskaik, Panaȣbskaiiak. In the Passamaquoddy-Maliseet language: Panuwapskek.[328]
? The Paⁿka (Ponca) traditional territory—autonym unknown. Ponca country,[329] the Ponca country,[330] the Ponca homeland[331] The Paⁿka (Ponca) Nation In the Skiri Pawnee language: Riihitawiru ("among the Ponca").[289]
Pequatit[332] ("At the Destroyers") Pequod,[333] Pequot country,[334] the Pequot country,[335] the old Pequot homeland,[336] the Pequt countrey[337] The Pequttôog (Pequot) Nation The traditional territory of the Wunnashowatuckoog band of Pequot is Wunnashowatuckqut or (shortened) Showatuckqut[338] ("Where the River Splits").[339]
Peskotomuhkatik,[340] peskotomuhkatihkuk[341] ("In the Land of the Polluck-Spearers") Passamaquoddy country,[342] Passamaquoddy territory[340] the Traditional Ancestral Homeland Territory of the Passamaquoddy Tribe,[343] traditional Passamaquoddy territory,[343] Passamaquoddy Territory,[344] the Passamaquoddy Territory,[344] Passamaquoddy Ancestral Territory,[343] Passamaquoddy Homeland Territory[344] The Peskotomuhkati (Passamaquoddy) Nation See also Waponahkik (Wabanaki country).
Pokanoket[345] ("Land of the Bitter Water Bays and Coves") Wampanoag Country,[346] Wampanoag country,[347] the Wampanoag Homeland,[348] the Wampanoag homeland,[349] Wampanoag territory,[350] the Wampanoag territory[351] The Wôpanâak (Wampanoag) Nation
? The Sahnish (Arikara) traditional territory—autonym unknown. Arikara country,[352] the Arikara country,[353] the Sahnish homeland[354] The Sahnish (Arikara) Nation In the Skiri Pawnee language: Astarahiru ("among the Arikara, in Arikara country").[355]
S’atsoyaha ("Land of the Sun-fire People"),[28] S’atsole yudjiha ("Yuchi Homeland")[356] Yuchi country,[357] the Yuchi country,[358] Euchee country,[359] the Yuchi homeland,[360] the Uchee country,[361] The Tsoyaha (Yuchi) Nation
Shawandasse Tula ("Southwind Earth")[28] Shawnee country,[362] the Shawnee country,[363] the Shawnee homeland[364] The Shaawanwaki (Shawnee) Nation
Shiwinnaqin[365] ("At the Flesh People") Zuniland,[366] Zuni Country,[367] Zuni's aboriginal territories,[368] the A'shiwi country[369] The A:shiwi (Zuni) Nation
Solh Temexw[370] ("Our Land") Stó:lō traditional territory,[370] Sto:lo country,[371] the Sto:lo country,[372] Stolo country[373] The Sto:lo (Fraser River) Nation
Sq'ʷayáiɬaqtmš[374] Chehalis Indian Country,[375] the Chehalis country[376] The Q'ʷay'áy'iɬq' (Chehalis) Nation
? The Téenek traditional territory—autonym unknown. The Huasteca,[377] Wasteka,[378] the La Huasteca,[379] the Huastec homeland[380] The Téenek (Huastec) Nation In the Nahuatl language: Cuextlan,[381] Kuextlan.[382] In Spanish: la Huasteca. (link)
Thâkînâwe, Sâkînâwe[383] ("Land of the Yellow Earth People") the Sac country,[384] the Sauk country,[385] the Sauk homeland[386] The Othâkîwaki (Sauk/Sac) Nation In the Skiri Pawnee language: Saakiiwaru ("among the Sauk, in Sauk country").[387]
? The Tickanwa•tic (Tonkawa) traditional territory—autonym unknown. Tonkawa country,[388] the Tonkawa country[389] The Tickanwa•tic (Tonkawa) Nation In the Skiri Pawnee language: Tarikawiru ("among the Tonkawas, Tonkawa country").[390]
Tin-ta-mayuhk[391] ("My Country"), Sḵwx̱wú7mesh-ulh[374] ("Relating to the People of the Sacred Water"), Sko-mish-oath[391] the Squamish Country,[391] the Squamish country,[392] Squamish territory[391] The Skwxwú7mesh (Squamish) Nation The Skwxwú7mesh interviewee who shared the name Tin-ta-mayuhk also says: "Musqueams have a name too, same word, but pronounced differently; people up Lillooet have different name;" (sounds like Tsasch) "all mean the same, 'my country.'"[391]
Tłı̨chǫ Ndè,[393] Tlicho Nde[394] ("Land of the Dog-Flank People") the Dogrib country[395] The Tłı̨chǫ (Dogrib) Nation See also Denendeh.
Továngar[396] ("The World") Tongva country,[397] the Tongva homeland,[398] Tongva-Gabrielino country,[399] Gabrielino country,[400] the Gabrielino country,[401] the Gabrieleno homeland[402] The Tongva (Gabrielino) Nation
Tsenacommacah,[403] Tsenacomoco, Tenakomakah, Attanoughkomouck, Attan-Akamik ("Land of Much Events") the Powhatan country,[404] Powhatan country,[405] the Powhatan homeland,[406] Powhatan's territory[407] The PoHaTan (Powhatan) Confederacy Tsenacommacah is also glossed as "Virginia". The name was perceived by the early English settlers to be the native equivalent for what they called "Virginia". Tsenacommacah appears to be cognate with Ojibwe danakamigad "be an activity, be an event, happen". Arahatecoh is the traditional territory of the Arrohattoc nation within the Powhatan confederacy.[408] (link)
Tséstho'e, Zesthoe[409] ("Land of Our People") Cheyenne country,[410] the Cheyenne country,[411] the Cheyenne homeland[412] The Tsitsistas and So'taeo'o (Cheyenne) Nation In the Skiri Pawnee language: Sahiiru ("in Cheyenne country").[289]
Tupippuh Nummu[413] ("Our Homeland") the Timbisha Homeland,[414] Timbisha country,[415] the Panamint country[416] The Timbisha (Panamint) Nation
? The Tutunucu (Totonac) traditional territory—autonym unknown. Totonac country,[417] the Totonac country,[418] the Totonac homeland,[419] The Tutunucu (Totonac) Nation In the Nahuatl language: Totonacapan ("Place of the Totonac").[420]
Waayaahtanonki[28] ("Place of the Whirlpool") the Wea country,[421] the Wea lands[422] The Waayaahtanwa (Wea) Nation See also Myaamionki (Miami country).
Wabanahkik (in the Micmac language), Waponahkik (in the Maliseet-Passamaquoddy language), Wôbanakik (in the Abenaki-Penobscot language).[423] These all mean "Land of Dawn, Land of the First Light". the Dawnland,[424] Wabanaki country,[425] the Wabanaki country,[426] Wabanaki Country,[427] the land of the Wabanaki[426] The Wabanaki Confederacy includes the Micmac Nation, Maliseet Nation, Passamaquoddy Nation, Penobscot Nation, and Abenaki Nation. The name for the Dawnland in other Algonkic languages: Wàbanakìng (in Algonquin), Waabanakiing (in Ojibwe), Waabnakiing (in Odawa), Wabnekig (in Potawatomi).[423]
? The Wah-Zha-Zhi (Osage) traditional territory—autonym unknown. Osage country,[428] the Osage country,[429] the great Osage homeland,[430] the Osage homelands,[430] the Osage ancestral territory[431] The Wah-Zha-Zhi (Osage) Nation In the Skiri Pawnee language: Pasaasiru ("among the Osages; in Osage territory").[289]
Washeshu Itdeh,[432] Wa She Shu E Deh[433] ("The People from Here") Wašiw lands,[432] Washoe country,[434] the Washoe country[435] The Wašiw (Washoe) Nation
Wazija Haci[436] ("Those who dwell in the pines"), Wazija,[437] Wazidja,[438] Waazija[439] ("The Grand Pinery") the Wazija,[437] the Wazidja,[437] the Hočąk Wazija,[437] the land of the Hočągara,[437] Ho-Chunk country,[440] Winnebago country,[441] the Winnebago country,[442] the Winnebago homeland[443] The Ho-Chunk (Winnebago) Nation An early French name: pays des Puants.[444]
Wendake[445] ("The Land Apart") Huronia,[446] the Huron country,[447] the Wyandot country,[448] Wyandotte country,[449] the Wyandotte country,[450] the Wendat country,[451] the Huron-Wendat country,[452] Old Huronia[453] (=Wendake Ehen) The Wendat (Wyandot/Huron) Nation French: la Huronie,[454] le pays des Hurons,[452] Contrée des Hurons.[452] In the Abenaki language: Ksitegwiiak ("Land of the Hurons").[220] Unlike the Huron-Wendat in Quebec, the three Wendat groups in the U.S. trace their origin to the Tionontati (Petun/Tobacco), Wenro, and Neutral nations,[446] and to only one of the original Huron nations (the Attignawantan nation), rather to the Huron Confederacy as a whole.[455] (link)
Wintʰu· Po·m[28] ("Land of the People") Wintu country[456] The Wintu Nation There are traditionally nine band territories, such as wenem memen bos ("the middle water place/country"),[28] and nomte pom[28] or Nom ti pom[457] ("In the west country").[458]
Wolastokuk[328] ("Land of the Beautiful River") Maliseet country,[459] the Malecite country The Wolastoqiyik (Maliseet) Nation See also Waponahkik (Wabanaki country).
X̱aaydag̱a Gwaay.yaay,[460] Xhaaidlagha Gwaayaai,[461] Xaadala Gwayee[462] ("Islands at the Edge of the World"), X̱aayda gwaay, Haida Gwaii[463] ("Islands of the People") Haida country,[464] the Haida homeland[465] The X̱aadas (Haida) Nation (link)
Yagaocanahagary[466] ("Land Between the Two Points") Piscataway Country[467] The Piscataway (Conoy) Nation
? The Yokot'anob (Chontal) traditional territory—autonym unknown. the Chontalpa,[468] the Chontal homeland[469] The Yokot'anob (Chontal) Nation In the Nahuatl language: Chontalpa ("Land of the Foreigners").[468] In Spanish: la Chontalpa.[470] "Chontalpa" remains the name of a Mexican economic planning region coterminous with four political municipalities.

Criteria for inclusion

For the purpose of this list, "nation" refers to the historic, whole national identities, rather than to the fragmented "reservation nations" or "bands". The whole nations are what John Beaucage, Grand Council Chief of the Anishinabek Nation, refers to as "true nations" in contrast with the fragmented "First Nations":

“First Nations must work towards the restoration of our own model of nationhood made up of our true nations. In essence, moving away from 633 First Nations—from Aamjiwnaang to Zhiibhaasing—to governance based on the nearly 60 indigenous nations, from the Abenaki Nation to the Wendat Nation and all those in between.”

—John Beaucage, “A Vision of a New Assembly of First Nations” (emphasis added), 2009[471]

Or what the Government of Quebec calls "the 11 aboriginal nations of Québec" in contrast with their component "55 aboriginal communities".[472] And so the criteria for inclusion is not the same as what are named "Indian tribes" by the U.S. Federal Register and the National Congress of American Indians (NCAI), or what are called "First Nations" by the Canadian government and Assembly of First Nations (AFN). It would be interesting to compile the names for the "band territories" of the 633 fragmented First Nations of the AFN, or the names of the "reservation territories" of the 632 fragmented Indian Nations of the NCAI, but that is beyond the scope of this article, except as side notes in the "further information" column.

So this list does not include the names for reservations or reserves, but only of the entire national homeland (or the homeland of a confederated identity such as the Haudenosaunee Confederacy or Colville tribes). For example, this list wouldn't give the Cherokee name for the Qualla Boundary reservation, but only the name for "the Cherokee country" as a whole. Ideally a single name could conceivably encompass not only the Contact-era ancestral territory, but also any area which at some time or another was conceived to be part of the national domain, such as post-Removal lands.

"Northeastern Oklahoma is the seat of government for the sovereign nation of the Miami Tribe of Oklahoma. However, all of the lands where the Miami have lived over time are still referred to as “Myaamionki” (the Place of the Myaamia)."

—The Miami Tribe of Oklahoma.[473]

The names do not have to be from olden days. The names could be recently coined and still be included in this list.

Compiling a list such as this can be a difficult and controversial process, as it requires some discernment as to what are the "whole nations" — the "true nations" in Beaucage's words.

Notes

  1. When the name of a traditional territory has several possible etymologies, only one or a few English translations are given here (for example Ojibwewaki = "Land of the Record Keepers" is only one of several possibilities). For more, see the Wikipedia article for each nation and the various folk etymologies and proposed etymologies for their national name.
  2. Though the column of conventional and historic English monikers is not meant to be a comprehensive list, and though some of the references are ephemeral, this column does give a snapshot of how the traditional territories have been spoken of in everyday English.
  3. This column contains links to existing articles about a single nation's traditional territory. Ideally such Wikipedia articles would include a composite map which showed how each indigenous national territory is portrayed in all of these:
    • key maps from scholars, such as the national boundaries from the Handbook of North American Indians, Alfred Kroeber's culture area maps, and Sturtevant's 1967 "Early Indian Tribes, Culture Areas, & Linguistic Stocks" map.
    • key maps from general sources, such as the tribal boundaries from National Geographic's Indians of North America map from 1972.
    • a map of all treaty lands which that nation is a party, as documented in the Royce land cession maps and the Canadian numbered treaties.
    • the map(s) submitted by each U.S. Indian Nation during the Indian Claims Commission.
    • the final ICC "judicially established" map.
    • the NAGPRA "area of interest" map from each U.S. Indian Nation.
    • a map showing the location of all former reservation lands.
    • a map of current reservation and trust lands.
    • the location of national sites and diasporic populations situated outside of those lands—for example, outlying historic villages (such as the Bulltown Lenape village in what's now West Virginia, which was never a part of Lenape treaty lands) and modern "satellite" communities (for example, the "at-large" Community Groups of the Cherokee Nation).
    • a map of the State Designated Tribal Statistical Area (SDTSA) for state-recognized Indian Nations.
    • and most importantly, "tribally-interpreted", "indigenous-approved" maps, such as the traditional territory maps from the ongoing British Columbia Treaty Process, and depictions of legendary boundaries from oral history.

References

  1. Hodge, F.W. (May 1898). "Ascent of the Enchanted Mesa". The Century Magazine. LVI (1).
  2. "Acoma Pueblo". U*X*L Encyclopedia of Native American Tribes. Encyclopedia.com. 2008.
  3. Fowler, Loretta (1994). DeMallie, Raymond J., ed. The Civilization Strategy: Gros Ventre, Northern and Southern Arapahos Compared. North American Indian Anthropology: Essays on Society and Culture. VNR AG. ISBN 978-0-8061-2614-2.
  4. Hungry Wolf, Adolf (2006). Memories of James Boy. The Blackfoot Papers Volume Four: Pikunni Biographies. Good Medicine Foundation. p. 991. ISBN 978-0-920698-86-0.
  5. "Facts On File History Database Center". Fofweb.com. Retrieved 2015-05-16. (Subscription required (help)).
  6. Eshleman, Henry Frank (1909). Lancaster County Indians: Annals of the Susquehannocks and Other Indian Tribes of the Susquehanna Territory from about the Year 1500 to 1763. Express Print Company. p. 72.
  7. Jennings, Francis (1988). Washburn, Wilcomb E., ed. Dutch and Swedish Indian Policies. Handbook of North American Indians: History of Indian-white relations. Smithsonian Institution. p. 18. ISBN 978-0-16-004583-7.
  8. Parkman, Francis (1899). The Jesuits in North America in the Seventeenth Century. Little, Brown. p. 268.
  9. Eshleman (1909), p. 38,
  10. Megaree, Louis N., ed. (October 1, 1902). "The Paxton Boys". Seen & Heard. II (91): 1402.
  11. O'Callaghan, E.B. (1868). Laws and Ordinances of New Netherland, 1638-1674. Weed, Parsons and Company, printers. p. 63.
  12. Hanna, Charles Augusta (1911). The Iroquoians of the Susquehanna. The Wilderness Trail. Volume One. G.P. Putnam's Sons. p. 77. ISBN 978-5-87622-177-3.
  13. Ferris, Benjamin (1846). A History of the Original Settlements on the Delaware: From Its Discovery by Hudson to the Colonization Under William Penn. Wilson & Heald. p. 45.
  14. Eshleman (1909), p. 38,
  15. Thwaites, Reuben Gold, ed. (1901). The Jesuit Relations and Allied Documents: Travels and Explorations of the Jesuit Missionaries in New France, 1610-1791. LXXII. Burrows Brothers. p. 48.
  16. Miner, Dylan A.T. (2012). Radical Migrations through Anishinaabewaki: An Indigenous Re-Mapping of the Great Lakes. White Wire. ISBN 978-0-615-60888-4 via Academia.edu.
  17. "Trouwringen | platina, palladium en witgouden trouwringen" (PDF). Unieketrouwringen.com. Retrieved 2015-05-16.
  18. "Anishinaabe-aki: An Introduction to Unceded and Unsurrendered Algonquin Territory". Allevents.in. 2013-04-05. Retrieved 2015-05-16.
  19. Ojibwe Singers : Hymns, Grief, and a Native Culture in Motion: Hymns, Grief ... - Michael D. McNally Assistant Professor of History Eastern Michigan University. Books.google.com. 2000-08-28. Retrieved 2015-05-16.
  20. "Anishinaabe Perspectives - Blog". Anishinaabeperspectives.weebly.com. Retrieved 2015-05-16.
  21. "Happy International Women's Day | anishinaabewiziwin". Giizismoon.wordpress.com. 2014-03-09. Retrieved 2015-05-16.
  22. 1 2 Archived December 8, 2013, at the Wayback Machine.
  23. "Nishnawbe Aski Nation - About Us". Nan.on.ca. Retrieved 2015-05-16.
  24. Penelope Johnson Allen. "Cherokee Collection 1775-1878" (PDF). Tn.gov. Archived from the original (PDF) on 2015-07-17. Retrieved 2015-05-17.
  25. Dr. Barbara Duncan. "Cherokee Life Just Before the Removal" (PDF). Ncdcr.gov. Archived from the original (PDF) on 2015-04-04. Retrieved 2015-05-17.
  26. "Map of Territories" (PDF). Lib.utexas.edu. Retrieved 2015-05-17.
  27. "Black: Before the trail of tears: The Cherokee homeland | Opinion - Columns". Times Free Press. 2014-01-26. Retrieved 2015-05-16.
  28. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 "Traditional Territiores". Webcitation.org. Archived from the original on July 8, 2014. Retrieved 2015-05-17.
  29. 1 2 "Foods | Library @ Little Big Horn College". Lib.lbhc.edu. Retrieved 2015-05-16.
  30. 1 2 Arapahoe Politics, 1851-1978: Symbols in Crises of Authority - Loretta Fowler. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  31. "Crow Chief Meadows is a south central Montana rural subdivision and real estate opportunity in the foothills of the Beartooth Mountains near Absarokee, MT". Crowchief.com. Retrieved 2015-05-16.
  32. Ahtna
  33. John Smelcer (ed.). "Ahtna Noun Dictionary" (PDF). Johnsmelcer.com. Archived from the original (PDF) on 2014-12-14. Retrieved 2015-05-17.
  34. Handbook of North American Indians: Subarctic - William C. Sturtevant. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  35. "Tatl'ahwt'aenn nenn' = The headwaters people's country : narratives of the Upper Ahtna Athabaskans". Jlc-web.uaa.alaska.edu. Retrieved 2015-05-16.
  36. "Huron Indians". Catholicity.com. Retrieved 2015-05-16.
  37. "Full text of "The country of the Neutrals"". Archive.org. Retrieved 2015-05-16.
  38. 1 2 "Neutrals". Dickshovel.com. Retrieved 2015-05-16.
  39. At the Font of the Marvelous: Exploring Oral Narrative and Mythic Imagery of ... - Anthony Wayne Wonderley. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  40. James F. Pendergast (March 1994). "The Kakouagoga or Kahkwas: An Iroquoian Nation Destroyed in the Niagara Region". Proceedings of the American Philosophical Society. American Philosophical Society. 138: 96–144. JSTOR 986707.
  41. At the Font of the Marvelous: Exploring Oral Narrative and Mythic Imagery of ... - Anthony Wayne Wonderley. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  42. 1 2 A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  43. "The Old Iowa Village (1880-1893), near Fallis, Oklahoma". Ioway.nativeweb.org. Retrieved 2015-05-16.
  44. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  45. "The Constitution and laws of the Choctaw Nation = Chahta yakni, nan vlhpisa nishkoboka, micha anumpa vlhpisa aiena / [compiled and edited by] Jonathan Cogswell. - Version details - Trove". Trove.nla.gov.au. Retrieved 2015-05-16.
  46. "Choctaw and Buffalo - School of Choctaw Language". Choctawschool.com. Retrieved 2015-05-16.
  47. "Choctaw Nation". Choctawnation.com. Archived from the original on 2015-09-23. Retrieved 2015-05-16.
  48. "History". Choctawnation.com. Archived from the original on 2013-12-12. Retrieved 2015-05-17.
  49. Planters, Pirates, & Patriots: Historical Tales from the South Carolina ... - Rod Gragg. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  50. Larry P. Jordan (2004-07-01). "The Land of Chicora: Century saw once-thriving tribes decimated by multiple struggles : 300years". Thetandd.com. Retrieved 2015-05-16.
  51. Historia general de las Indias - Francisco Lypez de Gуmara. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  52. Chikasha Okla i Kvnstitushvn Micha i Nan Vlhpisa. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  53. "Things To Do In Oklahoma : Visit the Chickasaw Nation". Chickasawcountry.com. Retrieved 2015-05-16.
  54. "Map of the Chickasaw country : and contiguous portions of the Indian Territory / | Library of Congress". Loc.gov. Retrieved 2015-05-16.
  55. "The Official Site of the Chickasaw Nation | Prehistoric". Chickasaw.net. Retrieved 2015-05-16.
  56. "Dene Hand Games…". Sarahontheroad.com. 2012-03-18. Retrieved 2015-05-16.
  57. Archived September 6, 2013, at the Wayback Machine.
  58. 1 2 Navajo Nation#Name
  59. "Home". Discovernavajo.com. Retrieved 2015-05-16.
  60. "Military Campaigns Navajo Country Northwestern New Mexico 1800 1846". AbeBooks. Retrieved 2015-05-16.
  61. Plants and Animals in the Life of the Kuna - Jorge Ventocilla, Heraclio Herrera, Valerio Núńez. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  62. Emilio del Valle Escalante (2014-05-20). "Self-Determination: A Perspective from Abya Yala". E-ir.info. Retrieved 2015-05-16.
  63. Aboriginal Peoples: Toward Self-government - Marie Léger. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  64. Conservation: Linking Ecology, Economics, and Culture - Monique Borgerhoff Mulder, Peter Coppolillo. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  65. Scientifiction - A. Hyatt Verrill, Doug Frizzle. Books.google.com. Retrieved 2015-05-16.
  66. Coastal Waters of the World: Trends, Threats, and Strategies - Don Hinrichsen. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  67. "Biogeographic Insights in Central American Cycad Biology". Intechopen.com. Retrieved 2015-05-17.
  68. 1 2 3 4 5 6 League of the Ho-deˊ-no-sau-nee or Iroquois by Lewis H. Morgan, 1904.
  69. Hudson, Marjorie. "Among the Tuscarora: The strange and mysterious death of John Lawson, gentleman, explorer, and writer". Learnnc.org. Retrieved 2015-05-17.
  70. "Indians-Parramore". Ncpublications.com. Retrieved 2015-05-17.
  71. The Earth's Blanket: Traditional Teachings for Sustainable Living - Nancy Turner. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  72. Boys' Life. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  73. "Born to Run – Christopher McDougall". Chrismcdougall.com. Retrieved 2015-05-17.
  74. Aztec Autumn - Gary Jennings. Books.google.com. 2006-05-16. Retrieved 2015-05-17.
  75. A People's Ecology: Explorations in Sustainable Living - Gregory Cajete. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  76. Historic Contact: Indian People and Colonists in Today's Northeastern United ... - Robert Steven Grumet. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  77. Iroquois Diplomacy on the Early American Frontier - Timothy J. Shannon. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  78. The Indian and the Pioneer: An Historical Study - Rose N. Yawger. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  79. Thwaites (1901), p. 295,
  80. 1 2 "Map of Colonial Virginia". Sonofthesouth.net. Retrieved 2015-05-17.
  81. "The Iroquois Country, 1768". Etc.usf.edu. 2004-12-01. Retrieved 2015-05-17.
  82. "Getty Images". Getty Images. 2004-08-30. Retrieved 2015-05-17.
  83. "A History of the Schenectady Patent in the Dutch and English Times - Map of the Country of the Six Nations in 1771". Schenectadyhistory.org. 2015-03-30. Retrieved 2015-05-17.
  84. Jacques Nicolas Bellin. "Partie occidentale de la nouvelle france ou du canada | 979". Maremagnum.com. Retrieved 2015-05-17.
  85. "A general map of the middle British colonies in America | Library of Congress". Loc.gov. Retrieved 2015-05-17.
  86. 1 2 "Hiakim: The Yaqui Homeland Journal of the Southwest v34n1". Parentseyes.arizona.edu. Retrieved 2015-05-17.
  87. "A Brief History Of The Yaqui And Their Land By Linda Zoontjens". Sustainedaction.org. Retrieved 2015-05-17.
  88. "Hiakim: The Yaqui Homeland Journal of the Southwest v34n1". Parentseyes.arizona.edu. Retrieved 2015-05-17.
  89. "Yaqui History". Pascuayaqui-nsn.gov. 2009-08-06. Archived from the original on 2015-05-19. Retrieved 2015-05-17.
  90. "The Texas Band of Yaqui Indians - About Us". Yaquitribetexas.com. Archived from the original on 2015-05-24. Retrieved 2015-05-17.
  91. The Arapaho - Loretta Fowler. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  92. The Arapaho Sun Dance: The Ceremony of the Offerings Lodge - George Amos Dorsey. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  93. Wives and Husbands: Gender and Age in Southern Arapaho History - Loretta Fowler. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  94. Arapahoe Politics, 1851-1978: Symbols in Crises of Authority - Loretta Fowler. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  95. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  96. Born in the Blood: On Native American Translation. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  97. Thinking Like a Watershed: Voices from the West - Jack Loeffler, Celestia Loeffler. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  98. Kraker, Daniel (2007-05-10). "Reggae in Hopiland | KNAU Arizona Public Radio". Knau.org. Retrieved 2015-05-17.
  99. "Welcome to Hopi Cultural Center.com". Hopiculturalcenter.com. Retrieved 2015-05-17.
  100. Language, Literacy, and Power in Schooling. Books.google.com. 2006-04-21. Retrieved 2015-05-17.
  101. "Timeline Photos - Hopi Leadership Program". Facebook.com. 2014-04-07. Retrieved 2015-05-17.
  102. "The Changing Physical Environment of the Hopi Indians of Arizona". Cpluhna.nau.edu. Archived from the original on 2015-04-29. Retrieved 2015-05-17.
  103. "Radio on the Reservation | Al Jazeera America". Projects.aljazeera.com. 2014-03-01. Retrieved 2015-05-17.
  104. 1 2 "Some Illinois Words:Places". Museum.state.il.us. Retrieved 2015-05-17.
  105. 1 2 3 4 Lenville J. Stelle, Parkland College. "Inoca (Ilimouec, Illinois, Illini, Peoria) Ethnohistory Project". Virtual.parkland.edu. Retrieved 2015-05-17.
  106. "Illinois Place Name of the Day – November 3, 2008". Press.uillinois.edu. 2008-11-03. Retrieved 2015-05-17.
  107. "Circumpolar Inuit Declaration on Arctic Sovereignty | Inuit Tapiriit Kanatami - Canada's National Inuit Organization". Itk.ca. 2008-11-07. Archived from the original on 2015-05-18. Retrieved 2015-05-17.
  108. https://web.archive.org/web/20140706165800/http://www.inuitcircumpolar.com/index.php?ID=374&Lang=En. Archived from the original on July 6, 2014. Retrieved July 16, 2014. Missing or empty |title= (help)
  109. "91.02.07: The Inuit Family: A study of its history, beliefs, and images". Yale.edu. Retrieved 2015-05-17.
  110. "Cinema: Old Master - TIME". Content.time.com. 1948-09-20. Retrieved 2015-05-17.
  111. "ICC's Beginning". Iccalaska.org. Archived from the original on 2015-07-06. Retrieved 2015-05-17.
  112. "A Circumpolar Inuit Declaration on Sovereignty in the Arctic". Iccalaska.org. Archived from the original on 2015-03-16. Retrieved 2015-05-17.
  113. "Maps of Inuit Nunangat (Inuit Regions of Canada) | Inuit Tapiriit Kanatami - Canada's National Inuit Organization". Itk.ca. 2009-06-10. Archived from the original on 2015-05-18. Retrieved 2015-05-17.
  114. "Inuit Nunangat The People's Land: A Struggle for Survival by John Amagoalik — Reviews, Discussion, Bookclubs, Lists". Goodreads.com. 2008-07-06. Retrieved 2015-05-17.
  115. Inuit languages#Geographic distribution and variants
  116. Tunu
  117. 1 2 3 "traditional territories - Threefold Now". Sites.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  118. 1 2 "RootsWeb: NORCAL-L Re: Fw: Story of the Murphy Party - Part I". Archiver.rootsweb.ancestry.com. Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2015-05-17.
  119. Annual Report of the Commissioner of Indian Affairs - United States. Office of Indian Affairs. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  120. Telling Stories the Kiowa Way - Gus Palmer. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  121. Calendar History of the Kiowa Indians - James Mooney. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  122. Encyclopedia of Folklore and Literature. Books.google.com. 1998-01-01. Retrieved 2015-05-17.
  123. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  124. "Indian Time Homepage". Indiantime.net. 2012-01-19. Retrieved 2015-05-17.
  125. "Originally referring to the Mohawk country on the Mohawk River and now used for any Mohawk reservation": p.478, Handbook of North American Indians by William Sturtevant, 1978.
  126. In Mohawk Country: Early Narratives about a Native People - Dean R. Snow, Charles T. Gehring, William A. Starna. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  127. Thomas S. Abler. "Mohawk - The Canadian Encyclopedia". Thecanadianencyclopedia.ca. Retrieved 2015-05-17.
  128. Journey Into Mohawk Country - Harmen Meyndertsz van den Bogaert, George O'Connor, Hilary Sycamore. Books.google.com. 2006-09-05. Retrieved 2015-05-17.
  129. "Indian Tobacco". Mohawk Nation News. Retrieved 2015-05-17.
  130. 1 2 3 "Early Explorations into the Oneida Homeland" (PDF). Oneidanation.org. Archived from the original (PDF) on 2015-09-24. Retrieved 2015-05-17.
  131. p.479 of Handbook of North American Indians, Volume 15, 1978.
  132. Thwaites (1901), pp. 32-33,
  133. "meqiyik, meqihik, meqiyok | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  134. "Kaw Nation". Kaw Nation. Retrieved 2015-05-17.
  135. "Page 7 : Side A - Text" (PDF). Digital-libraries.ou.edu. Retrieved 2015-05-17.
  136. Reports of Committees: 30th Congress, 1st Session - 48th Congress, 2nd Session - United States. Congress. Senate. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  137. "Native Study - Chapter 3" (XLS). Nps.gov. Retrieved 2015-05-17.
  138. "Full text of "Indian notes"". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  139. KSU. "This is normal text" (PDF). Webcache.googleusercontent.com. Archived from the original (PDF) on 2015-04-25. Retrieved 2015-05-17.
  140. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  141. 1 2 "GeoNative - Pomo - Karuk - Wintu". Web.archive.org. 2009-10-27. Archived from the original on 2009-10-27. Retrieved 2015-05-17.
  142. "Welcome to UCLA's History Department". History.ucla.edu. 2004-12-07. Retrieved 2015-05-17.
  143. Scott, Grant. "In Karuk". Northcoastjournal.com. Retrieved 2015-05-17.
  144. Hunters and Gatherers in the Modern World: Conflict, Resistance, and Self ... - Peter P. Schweitzer, Megan Biesele, Robert K. Hitchcock. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  145. "Bella Coola Man". Harbourpublishing.com. 2015-05-06. Retrieved 2015-05-17.
  146. At Home with the Bella Coola Indians - McIlwraith T F Cole Douglas Barker John. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  147. Message from Siouan List by Clive Bloomfield, January 23, 2008.
  148. "Rez Ramblings". Lakotacountrytimes.com. 2014-06-26. Retrieved 2015-05-17.
  149. "Sisseton Photos | Sioux Research-Dakota, Lakota, Nakota". Oyate1.proboards.com. Retrieved 2015-05-17.
  150. The Lakota Ghost Dance of 1890 - Rani-Henrik Andersson. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  151. "Support Lakota Grassroots Resistance!". EverRibbon.com. Retrieved 2015-05-17.
  152. "Facts and Profiles : Indians in North Dakota" (PDF). Nd.gov. Retrieved 2015-05-17.
  153. Bad Boys of the Black Hills: And Some Wild Women, Too - Barbara C. Fifer. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  154. "Detailed Entry View". Talk-lenape.org. Archived from the original on 2015-09-24. Retrieved 2015-05-17.
  155. "THE INDIANS OF LENAPEHOKING - Walpack History Bookstore". Walpackhistory.org. Retrieved 2015-05-17.
  156. Native New Yorkers: The Legacy of the Algonquin People of New York - Evan T. Pritchard. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  157. The Delaware Indians: A History - C. A. Weslager. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  158. "Conner Prairie Pioneer Settlement and Museum | Sylvester | Indiana Magazine of History". Scholarworks.iu.edu. 1969-01-30. Retrieved 2015-05-17.
  159. "Facts On File History Database Center". Fofweb.com. Retrieved 2015-05-17.
  160. A Gazetteer Of The State Of New Jersey - Thomas R. Gordon. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  161. Lenapehoking
  162. Peter Stanton. "Teaching in Lingít Aaní". Teachinginlingitaani.blogspot.com. Retrieved 2015-05-17.
  163. "Lingit Aani". Studies in American Indian Literatures. 21 (3).
  164. "Tlingit - Early history, First contact with europeans, The land claims period". Everyculture.com. Retrieved 2015-05-17.
  165. The Indian Tribes of North America - John Reed Swanton. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  166. "Is this what sovereignty looks like?". Lingit Latseen. 2012-09-19. Archived from the original on 2015-05-18. Retrieved 2015-05-17.
  167. "Traditional Tlingit Map and Tribal List". Ankn.uaf.edu. 2006-08-16. Retrieved 2015-05-17.
  168. Ethno-ornithology: "Birds, Indigenous Peoples, Culture and Society". Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  169. "RootsWeb: VAFREDER-L Re: [VAFREDER] Re: Indians pre-1785 at Winchester". Newsfeed.rootsweb.com. 2005-08-15. Archived from the original on 2014-07-21. Retrieved 2015-05-17.
  170. The Siouan Tribes of the East - James Mooney. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  171. Stonewall in the Valley: Thomas J. 'Stonewall' Jackson's Shenandoah Valley ... - Robert G. Tanner. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  172. 1 2 New Familiar Abenakis and English Dialogues - Jos Laurent, Sozap Lolo. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  173. Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  174. Facing East from Indian Country: A Native History of Early America - Dr Daniel K Richter. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  175. Agawam tribe
  176. "Full text of "Queen M'oo and the Egyptian sphinx"". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  177. "Maya Atlas: The Struggle to Preserve Maya Land in Southern Belize - Toledo Maya Cultural Council, Toledo Alcaldes Association". Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  178. "Encyclopedia of the Stateless Nations: L-R - James Minahan". Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  179. Religion and Empire: The Dynamics of Aztec and Inca Expansionism - Geoffrey W. Conrad, Arthur A. Demarest. Books.google.com. 1984-08-31. Retrieved 2015-05-17.
  180. "Customer Reviews: Mexica". Amazon.com. Retrieved 2015-05-17.
  181. Mexican Americans/American Mexicans: From Conquistadors to Chicanos - Matt S. Meier, Feliciano Ribera. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  182. Jasen Sylvester Benwah. "Mi'kma'ki Ktaqamkuk History Calendar". Benoitfirstnation.ca. Retrieved 2015-05-17.
  183. https://web.archive.org/web/20130624235318/http://www.abo-peoples.org/kim-nash-mckinley-speech-to-the-senate-standing-committee-on-aboriginal-affairs-november-28-2012/. Archived from the original on June 24, 2013. Retrieved July 16, 2014. Missing or empty |title= (help)
  184. Archived August 27, 2011, at the Wayback Machine.
  185. The Micmac Indians of Eastern Canada - Wilson D. Wallis. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  186. "The Mi'kmaq | Cape Breton University - HAPPEN". Cbu.ca. Retrieved 2015-05-17.
  187. "Mihkomahkik | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  188. Mohegan Place Names in Connecticut, from the Mohegan Language Project. https://web.archive.org/web/20130114222024/http://www.moheganlanguage.com/Documents/Mohegan_Place_Names_in_CT.doc
  189. Linda (2013-02-10). "The Tale of Indian Leap at Yantic Falls in Norwich". The Distracted Wanderer. Retrieved 2015-05-17.
  190. "Memorials and pilgrimages in the Mohegan country : Peale, Arthur L". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  191. "Mohegan Sacred Sites: Moshup's Rock". ConnecticutHistory.org. 2015-05-13. Retrieved 2015-05-17.
  192. "Mohegan Tribe Books & Videos | Mohegan Resources | Mohegan Tribe". Mohegan.nsn.us. Retrieved 2015-05-17.
  193. Joshua Sutterfield. "ROOTS OF PLACE : EXPERIENCING A MIAMI LANDSCAPE". Etd.ohiolink.edu. Retrieved 2015-05-17.
  194. "Facts On File History Database Center". Fofweb.com. Retrieved 2015-05-17.
  195. Wayne C. Temple. "Indian Villages of the Illinois Country : Historic Tribes" (PDF). Museum.state.il.us. Retrieved 2015-05-17.
  196. Zimmerman, Fritz (2011-10-01). "American Indian's History: Miami Indians of the Wabash and Maumee Rivers". Americanindianshistory.blogspot.com. Retrieved 2015-05-17.
  197. "Mississippi River Tragedies - Chapter 1". Retrieved 2015-05-17.
  198. "Eyes on the Wabash": A History of Indiana's Indian People from Pre-contact ... - Arthur J. Leighton. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  199. Colleen E. Boyd and Coll Thrush (ed.). "Phantom Past, Indigenous Presence: Native Ghosts in North American Culture and History" (PDF). Nebraskapress.unl.edu. Archived from the original (PDF) on 2014-07-22. Retrieved 2015-05-17.
  200. Archaeological Specimens from New England - Marshall Howard Saville. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  201. "Full text of "The Nanticoke community of Delaware"". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  202. Nations of the Northeast Coast - Molly Aloian, Bobbie Kalman. Books.google.com. 2005-10-31. Retrieved 2015-05-17.
  203. "About Page". Pocahontas.1colony.com. Retrieved 2015-05-17.
  204. Now You're Speaking Hupa by Victor Golla, p.92, 1994.
  205. The North American Indian. Volume 13 - The Hupa. The Yurok. The Karok. The ... - Curtis, Edward S. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  206. International Archives of Ethnography: Supplement. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  207. Handbook of North American Indians: California - William C. Sturtevant. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  208. "The Gallup Independent from Gallup, New Mexico · Page 38". Newspapers.com. 1974-06-12. Retrieved 2015-05-17.
  209. Indian Wars of the Northwest: A California Sketch - Anthony Jennings Bledsoe. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  210. 1 2 3 4 5 6 7 Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  211. Collections of the Massachusetts Historical Societys. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  212. Niantic people
  213. Spirit of the New England Tribes: Indian History and Folklore, 1620-1984 - William Scranton Simmons. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  214. The Book of the Indians, Or, Biography and History of the Indians of North ... - Samuel Gardner Drake. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  215. The History and Future of Narragansett Bay - Capers Jones. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  216. "N'DahAhki :: N'DahAhKi". Endahkee.nativeweb.org. 2005-08-30. Retrieved 2015-05-17.
  217. American Anthropologist. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  218. "N'DahAhki :: Mohicans". Endahkee.nativeweb.org. 2005-08-30. Retrieved 2015-05-17.
  219. 1 2 3 4 "Cowasuck Band of the Pennacook-Abenaki People - Sub- N'dakina - Our Homelands & People". Cowasuck.org. Retrieved 2015-05-17.
  220. "Like the Trails of Ndakinna". Hanksville.org. Retrieved 2015-05-17.
  221. "The Koasek Traditional Band of the Abenaki Nation - N'DAKINNA". Cowasuckabenaki.com. Archived from the original on 2015-05-12. Retrieved 2015-05-17.
  222. "Cowasuck Band of the Pennacook-Abenaki People - Sub- French Jesuit Missions". Cowasuck.org. Retrieved 2015-05-17.
  223. "Biography – MEMBERTOU, Henri, baptized Henri – Volume I (1000-1700) – Dictionary of Canadian Biography". Biographi.ca. 2007-07-26. Retrieved 2015-05-17.
  224. "Mapping the Abenaki Homeland". Flowofhistory.org. Retrieved 2015-05-17.
  225. "Aponahkik | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  226. The Indian Tribes of North America - John Reed Swanton. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  227. "Norumbega Reconsidered : Mawooshen and the Wawenoc Diaspora" (PDF). Davistownmuseum.org. Retrieved 2015-05-17.
  228. 1 2 3 House Documents - USA House of Representatives. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  229. 1 2 nēhiýawēwin by Arok Wolvengrey, 2001.
  230. "Acimowinis Niso Ocenasa Ohci" (PDF). Safewater.org. Archived from the original (PDF) on 2015-09-24. Retrieved 2015-05-17.
  231. "Lips' Inking: Cree and Cree-Metis Authors' Writing of the Oral and What They Might Tell Educators | Susan Gingell". Academia.edu. 1970-01-01. Retrieved 2015-05-17.
  232. "Catholic Encyclopedia: Cree". Newadvent.org. Retrieved 2015-05-17.
  233. Water Follies: Groundwater Pumping and the Fate of America's Fresh Waters - Robert Jerome Glennon. Books.google.com. 2004-01-14. Retrieved 2015-05-17.
  234. "How To Kill A Nation". Nativeweb.org. 1991-09-05. Retrieved 2015-05-17.
  235. "The Western Shoshone fight on - ICTMN.com". Indiancountrytodaymedianetwork.com. Retrieved 2015-05-17.
  236. The State of Native America: Genocide, Colonization, and Resistance - M. Annette Jaimes. Books.google.com. 2010-08-05. Retrieved 2015-05-17.
  237. Acts of Rebellion: The Ward Churchill Reader - Ward Churchill. Books.google.com. 2003-12-16. Retrieved 2015-05-17.
  238. ""Newe country: Environmental degradation, resource war, irrigation and " by Sterling Ross Johnson". Digitalscholarship.unlv.edu. Retrieved 2015-05-17.
  239. Ghost Dances and Identity: Prophetic Religion and American Indian ... - Gregory E. Smoak. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  240. "The Greater Blackfoot Nation of Montana". Blackfoot.org. Archived from the original (TXT) on 2015-05-18. Retrieved 2015-05-17.
  241. Blackfoot Confederacy#History
  242. The Blackfoot Papers - Adolf Hungrywolf. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  243. The Blackfoot Papers - Adolf Hungrywolf. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  244. "Welcome to Blackfeet Country ~Browning Montana~ Glacier Park". Blackfeetcountry.com. Retrieved 2015-05-17.
  245. The Blackfeet: Raiders on the Northwestern Plains - John C. Ewers. Books.google.com. 2012-11-21. Retrieved 2015-05-17.
  246. "NIAC Publications ~ Nipmuc Place Names - Territory and Language". Nativetech.org. Retrieved 2015-05-17.
  247. 1 2 Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  248. "Tribal enrollment". Historicalnipmuctribe.com. Archived from the original on 2015-05-18. Retrieved 2015-05-17.
  249. "A Brief Look at Nipmuc History" (TXT). Nipmucnation.homestead.com. Retrieved 2015-05-17.
  250. The Huguenots in the Nipmuck Country Or Oxford Prior to 1713 - George Fisher Daniels. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  251. Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  252. "The Indians". Westbrookfield.org. Retrieved 2015-05-17.
  253. "Nipmuk Nashauonk | New England Grassroots Environment Fund". Grassrootsfund.org. Retrieved 2015-05-17.
  254. Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Retrieved 2015-05-17.
  255. Archived July 22, 2014, at the Wayback Machine.
  256. "L'industrie touristique autochtone". Téoros, Revue de Recherche en Tourisme. Cabdirect.org. 17: 40–47. 1998. Retrieved 2015-05-17.
  257. "Réserve faunique du Saint-Maurice - Bonjour Québec.com". Bonjourquebec.com. Retrieved 2015-05-17.
  258. "Harry-Bernard". Harry-Bernard. Retrieved 2015-05-17.
  259. Nitassinan: The Innu Struggle to Reclaim Their Homeland
  260. "Innu political history". Facebook.com. Retrieved 2015-05-17.
  261. "Environmental and Health Benefits of Hunting Lifestyles and Diets for the Innu of Labrador" (PDF). Cst.ed.ac.uk. Archived from the original (PDF) on 2015-09-23. Retrieved 2015-05-17.
  262. Zoe Nudell. "Colonization Embodied : Diabetes in Sheshatshiu" (PDF). Library2.smu.ca. Retrieved 2015-05-17.
  263. Native Americans. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  264. Publication of the American Sociological Society - American Sociological Association. Books.google.com. 1917-12-28. Retrieved 2015-05-17.
  265. "Innu Women and NATO: The Occupation of Nitassinan". Cultural Survival. 1987-01-31. Retrieved 2015-05-17.
  266. Relations des Jésuites: contenant ce qui s'est passé de plus remarquable ... Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  267. "Muhtaniyewihkuk | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  268. Nee Hemish: A History of Jemez Pueblo by Joe S. Sando, 1982.
  269. New Mexico Historical Review. Books.google.com. 2006-05-17. Retrieved 2015-05-17.
  270. Exploring the Jemez country - Roland A. Pettitt, Dorothy Hoard. Books.google.com. 1990-12-01. Retrieved 2015-05-17.
  271. Conquest and Catastrophe: Changing Rio Grande Pueblo Settlement Patterns in ... - Elinore M. Barrett. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  272. Jemez Pueblo, New Mexico
  273. Lipscomb, Carol A. (June 2, 2016) [June 12, 2010]. "Comanche Indians". Handbook of Texas (online ed.). Texas State Historical Association.
  274. "Captain Marcy and the Comanche". Okgenweb.org. 2003-09-27. Retrieved 2015-05-17.
  275. "The Quanah Parker Trail". Texashighways.com. Retrieved 2015-05-17.
  276. Comancheria
  277. es:Comanchería
  278. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  279. "Capitol Confidential » Skeptics in Seneca country". Blog.timesunion.com. 2012-03-15. Retrieved 2015-05-17.
  280. "CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Seneca Indians". Newadvent.org. 1912-02-01. Retrieved 2015-05-17.
  281. Michael E. Dickey. "Project MUSE - The People of the River's Mouth". Muse.jhu.edu. Retrieved 2015-05-17.
  282. Trimble, Joseph E. "Document Resume : An Index of the Social Indicators of the American Indian in Oklahoma" (PDF). Files.eric.ed.gov. Retrieved 2015-05-17.
  283. "Abc-Clio Schools". Historyandtheheadlines.abc-clio.com. 2007-09-26. Retrieved 2015-05-17.
  284. Science. Books.google.com. 1909-01-01. Retrieved 2015-05-17.
  285. Slavery in Indian Country: The Changing Face of Captivity in Early America - Christina Snyder. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  286. The statutes at large of the provisional government of the Confederate ... - Confederate States of America. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  287. Native America: A State-by-State Historical Encyclopedia. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  288. 1 2 3 4 A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  289. Chick, Rez. "Why I am Just a Rez Chick | Just A Rez Chick". Justarezchick.wordpress.com. Retrieved 2015-05-17.
  290. https://web.archive.org/web/20070630201155/http://www.americanindianpolicycenter.org/pubs/1837.html. Archived from the original on June 30, 2007. Retrieved July 16, 2014. Missing or empty |title= (help)
  291. J. P. Schell. "In The Ojibway Country: A Story Of Early Missions On The Minnesota Frontier: J. P. Schell:". Amazon.com. ISBN 9781408673683. Retrieved 2015-05-17.
  292. "Ojibwe Culture - Indian Country Wisconsin". Mpm.edu. Retrieved 2015-05-17.
  293. "The Ojibwe People's Dictionary". Ojibwe.lib.umn.edu. Retrieved 2015-05-17.
  294. "The ojibwa are credited with the development of the essiac tea formula". Bulk-essiac-tea.com. 2015-04-27. Retrieved 2015-05-17.
  295. Yurok Myths - Alfred Louis Kroeber. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  296. Surviving Through the Days: Translations of Native California Stories and ... - Herbert W. Luthin. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  297. Siege and Survival: History of the Menominee Indians, 1634-1856 - David Beck. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  298. History, Winnebago County, Wisconsin: Its Cities, Towns, Resources, People - Publius Virgilius Lawson. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  299. "The Menominee Clans Story". .uwsp.edu. 2006-10-11. Retrieved 2015-05-17.
  300. "Handbook to Winnipeg and the Province of Manitoba". Electriccanadian.com. Retrieved 2015-05-17.
  301. "Algonquins of Ontario : Our Proud History". Tanakiwin.com. Retrieved 2015-05-17.
  302. Oneida Iroquois Folklore, Myth, And History: New York Oral Narrative From ... - Anthony Wayne Wonderley, Hope Emily Allen. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  303. 1 2 Oklahoma State University Library. "INDIAN AFFAIRS: LAWS AND TREATIES. Vol. 2, Treaties". Digital.library.okstate.edu. Retrieved 2015-05-17.
  304. "Oneida History - Indian Country Wisconsin". Mpm.edu. Archived from the original on 2015-03-25. Retrieved 2015-05-17.
  305. Historic Contact: Indian People and Colonists in Today's Northeastern United ... - Robert Steven Grumet. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  306. Iroquois Diplomacy on the Early American Frontier - Timothy J. Shannon. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  307. 1 2 "Pioneer times in the Onondaga country : Smith, Carroll E. (Carroll Earll), 1832- : Free Download & Streaming : Internet Archive". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  308. Safier, David. "Water Tank Tussle | Currents Feature". Tucsonweekly.com. Retrieved 2015-05-17.
  309. Don Garate. "B - An Annotated Bibliography of the Tohono O'odham (Papago Indians)". Home.nps.gov. Retrieved 2015-05-17.
  310. 1 2 "Tohono O'odham Nation - History & Culture". Tonation-nsn.gov. Retrieved 2015-05-17.
  311. "Desert Musings: Hang a right @ the tallest cactus". Desertmusingsbytbyrd.blogspot.com. 2005-09-16. Retrieved 2015-05-17.
  312. Of Earth and Little Rain: The Papago Indians - Bernard L. Fontana. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  313. Writing on the Edge: A Borderlands Reader. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  314. A to Z of American Indian Women - Liz Sonneborn. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  315. At the Desert's Green Edge: An Ethnobotany of the Gila River Pima - Amadeo M. Rea. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  316. Basketry of the Papago and Pima - Mary Lois Kissell. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  317. At the Desert's Green Edge: An Ethnobotany of the Gila River Pima - Amadeo M. Rea. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  318. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  319. The Pawnee Mission Letters, 1834-1851. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  320. The Pawnee Mission Letters, 1834-1851. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  321. "Saving the Pawnee Mother Corn | Prairie Fire - The Progressive Voice of the Great Plains". Prairiefirenewspaper.com. 2011-09-15. Retrieved 2015-05-17.
  322. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  323. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  324. New Familiar Abenakis and English Dialogues - Jos Laurent, Sozap Lolo s. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  325. Rivers of the World: A Social, Geographical, and Environmental Sourcebook - James R. Penn. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  326. Wabanaki Homeland and the New State of Maine: The 1820 Journal and Plans of ... - Joseph Treat, Micah A. Pawling. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  327. 1 2 "Wolastokuk | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  328. The Remembered Earth: An Anthology of Contemporary Native American Literature - Geary Hobson. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  329. "Sheldon's History and Stories of Nebraska - The Story of the Poncas". Olden-times.com. 1908-09-03. Retrieved 2015-05-17.
  330. "Chief Standing Bear - Missouri National Recreational River (U.S. National Park Service)". Nps.gov. Retrieved 2015-05-17.
  331. Native American Place Names of Connecticut - R. A. Douglas-Lithgow. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  332. Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  333. Archived July 20, 2014, at the Wayback Machine.
  334. Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  335. The First Frontier: The Forgotten History of Struggle, Savagery, and ... - Scott Weidensaul. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  336. Collections of the Massachusetts Historical Society. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  337. Indian Names of Places, Etc., in and on the Borders of Connecticut: With ... - James Hammond Trumbull. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  338. No Word for Time: The Way of the Algonquin People - Evan T. Pritchard. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  339. 1 2 "Peskotomuhkatik | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  340. "peskotomuhkatihkuk | Passamaquoddy-Maliseet Language Portal". Pmportal.org. Retrieved 2015-05-17.
  341. Historic U.S. Court Cases: An Encyclopedia. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  342. 1 2 3 "Stolen Land". Wabanaki.com. 2014-04-24. Retrieved 2015-05-17.
  343. 1 2 3 "Misleading_Maps". Wabanaki.com. 2014-04-24. Archived from the original on 2014-07-20. Retrieved 2015-05-17.
  344. The Wampanoag Indian Federation by Milton A. Travers, 1961.
  345. Archaeologies Of Placemaking: Monuments, Memories, And Engagement In Native ... - Patricia E Rubertone. Books.google.com. 2009-04-15. Retrieved 2015-05-17.
  346. "Harvest Ceremony : Beyond the Thanksgiving Myth" (PDF). Nmai.si.edu. Retrieved 2015-05-17.
  347. "Who Are the Wampanoag? | Plimoth Plantation". Plimoth.org. Retrieved 2015-05-17.
  348. Archaeologies Of Placemaking: Monuments, Memories, And Engagement In Native ... - Patricia E Rubertone. Books.google.com. 2009-04-15. Retrieved 2015-05-17.
  349. "American Indian Biography: Masasoit, Wampanoag Leader". Native American Netroots. 2010-11-26. Retrieved 2015-05-17.
  350. Fri, 11/29/2013 - 01:33 (2013-11-29). "Wampanoag Historian on Surviving Almost 400 Years of Thanksgivings - ICTMN.com". Indiancountrytodaymedianetwork.com. Retrieved 2015-05-17.
  351. Encounters at the Heart of the World: A History of the Mandan People - Elizabeth A. Fenn - Google Books. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  352. The Cahokia and Surrounding Mound Groups - David Ives Bushnell - Google Books. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  353. "Cultural Overview - Sahnish Culture - Culture Today". Ndstudies.org. Archived from the original on 2015-02-05. Retrieved 2015-05-17.
  354. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  355. "Yuchi Homeland (S'atsole yudjiha) -- Trade & Trails & Maps" (PDF). Yuchi.org. Retrieved 2015-05-17.
  356. Jason Baird Jackson (ed.). "Yuchi Indian Histories Before the Removal Era" (PDF). Nebraskapress.unl.edu. Archived from the original (PDF) on 2015-09-06. Retrieved 2015-05-17.
  357. Yuchi Ceremonial Life: Performance, Meaning, and Tradition in a Contemporary ... Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  358. "Southern Studies | Shreds and Patches". Jasonbairdjackson.com. 2010-09-13. Retrieved 2015-05-17.
  359. Yuchi Indian Histories Before the Removal Era. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  360. The Politics of Indian Removal: Creek Government and Society in Crisis - Michael D. Green. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  361. The American Revolution in Indian Country: Crisis and Diversity in Native ... - Colin G. Calloway. Books.google.com. 1995-04-28. Retrieved 2015-05-17.
  362. "INDIAN AFFAIRS: LAWS AND TREATIES. Vol. 2, Treaties". Digital.library.okstate.edu. Retrieved 2015-05-17.
  363. The Shawnee - Jerry E. Clark. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  364. The North American Indian. Volume 16 - The Tiwa. The Keres. ~ Paperbound - Curtis, Edward S. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  365. "Physicians find their place in Zuniland. - PubMed - NCBI". Ncbi.nlm.nih.gov. 2015-04-20. PMID 8642707. Missing or empty |url= (help)
  366. "Zuni Indian Tribe Water Settlement Act". Webcache.googleusercontent.com. Archived from the original on 2014-06-19. Retrieved 2015-05-17.
  367. "Experience Zuni". Zunitourism.com. Retrieved 2015-05-17.
  368. Bureau Of American Ethnology. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  369. 1 2 "A Journey into Time Immemorial - Solh Temexw". Sfu.museum. 2007-08-01. Retrieved 2015-05-17.
  370. Brushed by Cedar, Living by the River: Coast Salish Figures of Power - Crisca Bierwert. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  371. Sturgeon Reach: Shifting Currents At The Heart of the Fraser - Terry Glavin, Ben Parfitt. Books.google.com. 2012-11-15. Retrieved 2015-05-17.
  372. "BC Society of Transition Houses : 2012 Annual Training Forum & AGM" (PDF). Bcsth.ca. Archived from the original (PDF) on 2014-07-19. Retrieved 2015-05-17.
  373. 1 2 Upper Chehalis Dictionary by M. Dale Kincaid, 1991.
  374. "Chehalis Zoning Ordinance" (PDF). Chehalistribe.org. Retrieved 2015-05-17.
  375. Indian Legends of the Pacific Northwest - Ella Elizabeth Clark, Robert Bruce Inverarity. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  376. Edgar Martin del Campo. "The Huasteca Lands and People". Shamanscross.com. Archived from the original on 2015-12-08. Retrieved 2015-05-17.
  377. "Archive of Indigenous Languages of Latin America". Ailla.utexas.org. 1984-09-15. Retrieved 2015-05-17.
  378. La Huasteca
  379. Ethnic Groups of the Americas: An Encyclopedia - James Minahan. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  380. es:Región Huasteca
  381. "Programa Hidrológico Internacional: Pueblo Nahuas de La Huasteca". Unesco.org.uy. Retrieved 2015-05-17.
  382. Archived October 27, 2014, at the Wayback Machine.
  383. Affairs of the Mexican Kickapoo Indians: Appendix - United States. Congress. Senate. Committee on Indian Affairs. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  384. The Indian Journals, 1859-62 - Lewis Henry Morgan, Leslie A. White. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  385. Illinois in the War of 1812 - Gillum Ferguson. Books.google.com. 2012-01-26. Retrieved 2015-05-17.
  386. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  387. Texas, a Modern History - David G. McComb. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  388. The Colonization of North America, 1492-1783 - Herbert Eugene Bolton, Thomas Maitland Marshall. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  389. A Dictionary of Skiri Pawnee - Douglas Richard Parks, Lula Nora Pratt. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  390. 1 2 3 4 5 "Full text of "Early Vancouver, Volume 3"". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  391. Robert bringhurst. "ONE SMALL ISLAND, A CASE STUDY IN THE CONTEST BETWEEN HISTORY AND LITERATURE". Raco.cat. Retrieved 2015-05-17.
  392. We know and love Tłįchǫ Nde: comments and concerns from the Dechilaot’i Elders. A report for the Dogrib Renewable Resources Committee, Dogrib Treaty 11 Council, GNWT, Yellowknife, NWT.
  393. Tlicho Nde: The Importance of. Knowing. Report prepared by the Dene Cultural Institute, the Dogrib Treaty 11 Council and BHP Diamonds.
  394. "LISTENING TO THE Language of the Land. - Free Online Library". Thefreelibrary.com. Retrieved 2015-05-17.
  395. "Press Release : Gabrielino Tongva Nation" (PDF). Gabrielino-tongva.com. Retrieved 2015-05-17.
  396. The Restless Anthropologist: New Fieldsites, New Visions - Alma Gottlieb. Books.google.com. 2012-04-20. Retrieved 2015-05-17.
  397. "A Tongva Calendar Story". Indianvoices.net. 2013-12-21. Retrieved 2015-05-17.
  398. Where the Lightning Strikes: The Lives of American Indian Sacred Places - Peter Nabokov. Books.google.com. 2007-03-27. Retrieved 2015-05-17.
  399. (PDF) https://web.archive.org/web/20130713232631/http://www.nps.gov/history/history/online_books/chis/ethnohistory_chumash.pdf. Archived from the original (PDF) on July 13, 2013. Retrieved July 16, 2014. Missing or empty |title= (help)
  400. The Los Angeles River: Its Life, Death, and Possible Rebirth - Blake Gumprecht. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  401. Soto. "SJR 47 Senate Joint Resolution - AMENDED". Leginfo.ca.gov. Retrieved 2015-05-17.
  402. Tsenacommacah
  403. Bentley's Miscellany. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  404. Price, Bill. "Featured Articles about Pocahontas - Page 3 - philly-archives". Articles.philly.com. Retrieved 2015-05-17.
  405. The Rise and Fall of the Powhatan Empire: Indians in Seventeenth-century ... - James Axtell. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  406. "The First Anglo-Powhatan War (1609-13)". Virginiaplaces.org. Retrieved 2015-05-17.
  407. Archaelogia Americana - American Antiquarian Society. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  408. "English - Cheyenne Dictionary" (PNG). Tools.bethelks.edu. Retrieved 2015-05-17.
  409. Traditional Narratives of the Arikara Indians. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  410. The Indians' Book: An Offering by the American Indians of Indian Lore ... Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  411. Army Regulars on the Western Frontier, 1848-1861 - Durwood Ball. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  412. Land and Spirit in Native America - Joy Porter. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  413. Archived November 14, 2012, at the Wayback Machine.
  414. Carl T. Hall, Chronicle Science Writer (1999-07-11). "Back to Life / In the hot red rock of Death Valley, a tribe of Shoshone Indians is reviving avenerable culture". SFGate.com. Retrieved 2015-05-17.
  415. Archived November 3, 2013, at the Wayback Machine.
  416. "Ethnoscope Film and Video". Docfilm.com. Retrieved 2015-05-17.
  417. Annual Report of the Bureau of American Ethnology to the Secretary of the ... - Smithsonian Institution. Bureau of American Ethnology. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  418. Mark Sullivan. "The Maya Origin of a Mexican God: The Iconographic Primacy of Tezcatlipoca at Chichén Itzá over Tula, and its Possible Deriva" (PDF). Webcache.googleusercontent.com. Archived from the original on 2015-09-08. Retrieved 2015-05-17.
  419. Totonacapan
  420. John Brown and the Legend of Fifty-Six. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  421. Congressional Serial Set. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  422. 1 2 Wabanaki Confederacy#.22Wabanaki Confederacy.22 in various Indigenous languages
  423. "1713 Treaty of Portsmouth". 1713 Treaty of Portsmouth. Retrieved 2015-05-17.
  424. "Molly Mollasses | Maine: An Encyclopedia". Maineanencyclopedia.com. Retrieved 2015-05-17.
  425. 1 2 "How Glooscap Found Summer". Indigenouspeople.net. 1996-02-08. Retrieved 2015-05-17.
  426. "Mount Desert Island: Shaped by Nature - In the beginning, there were the Wabanaki…". Mdi.mainememory.net. Retrieved 2015-05-17.
  427. Daniel Boone: The Life and Legend of an American Pioneer - John Mack Faragher. Books.google.com. 1993-11-15. Retrieved 2015-05-17.
  428. Archived May 23, 2011, at the Wayback Machine.
  429. 1 2 "History : Osage Arts Community". Osageac.org. Retrieved 2015-05-17.
  430. "Osage Nation Consultation for Positive Train Control". Apps.fcc.gov. Retrieved 2015-05-17.
  431. 1 2 "Washoe Tribe - Home". Washoetribe.us. Retrieved 2015-05-17.
  432. Wa She Shu: A Washo Tribal History by Inter-Tribal Council of Nevada, 1976.
  433. Michael Makley, Matthew Makley (2007-08-27). "Project MUSE - Cave Rock". Muse.jhu.edu. Retrieved 2015-05-17.
  434. Edwards, Jerome (2011-01-18). "Pyramid Lake War | ONE". Onlinenevada.org. Retrieved 2015-05-17.
  435. "Sunrise Cliffs Cafe : Breakfast Menu" (PDF). Ho-chunkgaming.com. Archived from the original (PDF) on 2015-02-26. Retrieved 2015-05-17.
  436. 1 2 3 4 5 "The Wazidja". Hotcakencyclopedia.com. 1986-03-05. Retrieved 2015-05-17.
  437. History - Kate Morris. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  438. Hocak Teaching Materials, Volume 1: Elements of Grammar/Learner's Dictionary. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  439. Archived July 20, 2014, at the Wayback Machine.
  440. "Winnebago Teachers Guide" (PDF). Museum.unl.edu. Retrieved 2015-05-17.
  441. House Documents, Otherwise Publ. as Executive Documents: 13th Congress, 2d ... - United States. Congress. House. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  442. Always a People: Oral Histories of Contemporary Woodland Indians - Rita T. Kohn, William Lynwood Montell. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  443. Notre histoire: Québec-Canada - Jacques Lacoursiere, Claude Bouchard, Richard Howard. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  444. C.E. Heidenreich. "Wendake (Huronia) - The Canadian Encyclopedia". Thecanadianencyclopedia.ca. Retrieved 2015-05-17.
  445. 1 2 "Wyandot of Anderdon". Wyandot of Anderdon. 2014-03-15. Archived from the original on 2015-07-10. Retrieved 2015-05-17.
  446. "CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Huron Indians". Newadvent.org. 1910-06-01. Retrieved 2015-05-17.
  447. "The Wyandot Indians of Kansas - Page 2". Legendsofkansas.com. Archived from the original on 2015-06-13. Retrieved 2015-05-17.
  448. Congressional Series of United States Public Documents. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  449. "John Bland". Wyandotte-nation.org. Retrieved 2015-05-17.
  450. "Hurons and Jesuits Revisited: Joseph Boyden's The Orenda | Fiction and Film for French Historians". H-france.net. 2014-04-07. Retrieved 2015-05-17.
  451. 1 2 3 C.E. Heidenreich. "Wendake (Huronia)". The Canadian Encyclopedia. Retrieved 2015-05-17.
  452. "Full text of ""Wendake Ehen"; or, Old Huronia"". Archive.org. Retrieved 2015-05-17.
  453. fr:Huronie
  454. "History". Wyandotte-nation.org. Retrieved 2015-05-17.
  455. Handbook of North American Indians: California - William C. Sturtevant. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  456. "Stop Wintu Fraud: Wintu Bands Geography". Stopwintufraud.blogspot.com. 2008-02-21. Retrieved 2015-05-17.
  457. Handbook of North American Indians: California - William C. Sturtevant. Books.google.com. Retrieved 2015-05-17.
  458. Translated and edited by Philip S. LeSourd. "Tales from Maliseet Country - University of Nebraska Press". Nebraskapress.unl.edu. Retrieved 2015-05-17.
  459. "The Province of British Columbia - GeoBC". Apps.gov.bc.ca. Retrieved 2015-05-17.
  460. Haida Gwaii#Naming
  461. The Inventor and the Tycoon: A Gilded Age Murder and the Birth of Moving ... - Edward Ball. Books.google.com. 2013-01-22. Retrieved 2015-05-17.
  462. Haida Gwaii
  463. Native Americans. "Haida (Native Americans of the Northwest Coast)". What-when-how.com. Retrieved 2015-05-17.
  464. "Haida People: Spirits of the Sea | The Haida Homeland: The History of the Haida People". Museevirtuel-virtualmuseum.ca. Retrieved 2015-05-17.
  465. Handbook of North American Indians, Volume 13
  466. "Mary Piscataway (Kittamaqund) (deceased) - Genealogy". Geni.com. 2015-02-01. Retrieved 2015-05-17.
  467. 1 2 Chontalpa
  468. Supplement to the Handbook of Middle American Indians, Volume 6: Ethnology. Books.google.com. 2010-06-28. Retrieved 2015-05-17.
  469. es:Chontalpa
  470. John Beaucage: A vision of a new Assembly of First Nations. Archived July 20, 2014, at the Wayback Machine.
  471. Profile of the Nations. Archived July 26, 2014, at the Wayback Machine.
  472. Tribal Historic Preservation Office. Archived July 12, 2014, at the Wayback Machine.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.