בין
Hébreu ancien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
Massorète | בֵּין | בַּיִן | בֵין־ | בֵּין־ |
---|---|---|---|---|
API | \beːn\ | \ba.jin\ | \veːn\ | \beːn\ |
SAMPA | /be:n/ | /ba.jin/ | /ve:n/ | /be:n/ |
Préposition
…בין…בין *\beːn … beːn …\
- Préposition permettant de mettre en rapport deux entités, entre, et, de. Contrairement au français, elle doit être répétée.
Dérivés
Suffixe | Suffixe Possessif |
Préfixes | ||
---|---|---|---|---|
- | ו+ | מן+ | ||
- | - | בֵּין */beːn/ בֵין־ */veːn/ בֵּין־ */beːn/ |
וּבֵין */uː.veːn/ | מִבֵּין */mi.beːn/ |
1e personne masculin et féminin identiques singulier |
בֵּינִי */beː.ni/ | |||
2e personne masculin singulier |
בֵּינְךָ */beːn.xɑ/ | וּבֵינֶיךָ */uː.veː.næː.xɑ/ וּבֵינְךָ */uː.veːn.xɑ/ וּבֵינֶךָ */uː.veː.næ.xɑ/ |
||
3e personne masculin singulier |
בֵּינוֹ */beː.no/ | |||
1e personne masculin et féminin identiques pluriel |
בֵּינוֹתֵינוּ */beː.no.θeː.nuː/ בֵינֵינוּ */veː.neː.nuː/ בֵּינֵינוּ */beː.neː.nuː/ |
|||
2e personne masculin pluriel |
וּבֵינֵיכֶם */uː.veː.neː.xæm/ | |||
3e personne masculin pluriel |
בֵּינֹתָם */beː.no.θɑm/ |
Références
- [1] : André Chouraqui, La Bible, traduction Chouraqui, Éditions Desclée de Brouwer, 2007 ISBN 2-220-05811-5
Yiddish
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en yiddish. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Emprunté au moyen haut-allemand.
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.