בין

Hébreu ancien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

בין (voir la conjugaison)

  1. Être prêt
  2. Être perspicace [1].

Prononciation

Massorète בֵּין בַּיִן בֵין־ בֵּין־
API \beːn\ \ba.jin\ \veːn\ \beːn\
SAMPA /be:n/ /ba.jin/ /ve:n/ /be:n/

Préposition

…בין…בין *\beːn … beːn …\

  1. Préposition permettant de mettre en rapport deux entités, entre, et, de. Contrairement au français, elle doit être répétée.

Dérivés

Suffixe Suffixe
Possessif
Préfixes
- ו+ מן+
- - בֵּין */beːn/
בֵין־ */veːn/
בֵּין־ */beːn/
וּבֵין */uː.veːn/ מִבֵּין */mi.beːn/
1e personne
masculin et féminin identiques singulier
בֵּינִי */beː.ni/
2e personne
masculin singulier
בֵּינְךָ */beːn.xɑ/ וּבֵינֶיךָ */uː.veː.næː.xɑ/
וּבֵינְךָ */uː.veːn.xɑ/
וּבֵינֶךָ */uː.veː.næ.xɑ/
3e personne
masculin singulier
בֵּינוֹ */beː.no/
1e personne
masculin et féminin identiques pluriel
בֵּינוֹתֵינוּ */beː.no.θeː.nuː/
בֵינֵינוּ */veː.neː.nuː/
בֵּינֵינוּ */beː.neː.nuː/
2e personne
masculin pluriel
וּבֵינֵיכֶם */uː.veː.neː.xæm/
3e personne
masculin pluriel
בֵּינֹתָם */beː.no.θɑm/

Références

  • [1] : André Chouraqui, La Bible, traduction Chouraqui, Éditions Desclée de Brouwer, 2007 ISBN 2-220-05811-5

Yiddish

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en yiddish. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Emprunté au moyen haut-allemand.

Forme de verbe

זײַן zayn
איך ikhבין bin
דו duביסט bist
ער er/זי zi/עס esאיז iz
מיר mirזענען zenen
איר irזענט zent
זיי zeyזענען zenen

בין \bin\ verbe et auxiliaire

  1. Première personne du singulier du verbe être.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.