santo
Breton
Forme de verbe
santo \ˈsãnto\
- Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe santañ/santout.
Espagnol
Étymologie
- Du latin sanctus.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | santo \'san.to\ |
santos \'san.tos\ |
Féminin | santa \'san.ta\ |
santas \'san.tas\ |
santo \ˈsan.to\
- Saint, sacré.
- lugares santos.
- lieux saints.
- Tierra Santa.
- Terre Sainte.
- los Santos Sacramentos.
- les Saints Sacrements.
- el Santo Padre.
- le Saint-Père.
- todo el santo dia.
- toute la sainte journée.
- La variante san est utilisé devant le nom du saint sauf si les deux premières lettres sont \do\ ou \to\ :
- San Francisco.
- Saint François.
- Mais Santo Domingo, santo Tomás.
- San Francisco.
- lugares santos.
Vocabulaire apparenté par le sens
- consagrado
- sagrado
Italien
Étymologie
- Du latin sanctus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
positif | ||
Masculin | santo \'san.to\ |
santi \'san.ti\ |
Féminin | santa \'san.ta\ |
sante \'san.te\ |
superlatif absolu | ||
Masculin | santissimo \o\ |
santissimi \i\ |
Féminin | santissima \a\ |
santissime \e\ |
santo \ˈsan.to\ masculin
- Saint.
- luoghi santi.
- lieux saints.
- Terra Santa.
- Terre Sainte.
- oli santi.
- les saintes huiles.
- i Santi Sacramenti.
- les Saints Sacrements.
- il Santo Padre.
- le Saint-Père.
- tutto il santo giorno.
- toute la sainte journée.
- un sacro orrore.
- une sainte horreur.
- Santa Margherita.
- Sainte Marguerite.
- Santo Stefano.
- Saint Stéphane.
- Le mot s’élide en sant’ devant les noms de saints et de saintes commençant par une voyelle :
- Sant'Antonio di Padova.
- Saint Antoine de Padoue.
- Sant'Anna.
- Sainte Anne.
- Sant'Antonio di Padova.
- Il fait san devant les noms de saints commençant par une consonne autre que les consonnes impures (s+consonne, gn, pn, ps, x, z) :
- San Giuseppe.
- Saint Joseph.
- San Pietro.
- Saint Pierre.
- San Giuseppe.
- luoghi santi.
Dérivés
- sabato santo (« samedi saint »)
- venerdì santo (« vendredi saint »)
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | santo \'san.to\ |
santi \'san.ti\ |
Féminin | santa \'san.ta\ |
sante \'san.te\ |
santo \ˈsan.to\ masculin (équivalent féminin : santa)
Voir aussi
- Santo (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- santo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Papiamento
Étymologie
- Du portugais santo.
Portugais
Étymologie
- Du latin sanctus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | santo \Prononciation ?\ |
santos \Prononciation ?\ |
Féminin | santa \Prononciation ?\ |
santas \Prononciation ?\ |
santo
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | santo \Prononciation ?\ |
santos \Prononciation ?\ |
Féminin | santa \Prononciation ?\ |
santas \Prononciation ?\ |
santo \Prononciation ?\ masculin
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.