santo

Breton

Forme de verbe

santo \ˈsãnto\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe santañ/santout.

Espagnol

Étymologie

Du latin sanctus.

Adjectif

Genre Singulier Pluriel
Masculin santo
\'san.to\
santos
\'san.tos\
Féminin santa
\'san.ta\
santas
\'san.tas\

santo \ˈsan.to\

  1. Saint, sacré.
    • lugares santos.
      lieux saints.
    • Tierra Santa.
      Terre Sainte.
    • los Santos Sacramentos.
      les Saints Sacrements.
    • el Santo Padre.
      le Saint-Père.
    • todo el santo dia.
      toute la sainte journée.
    1. La variante san est utilisé devant le nom du saint sauf si les deux premières lettres sont \do\ ou \to\ :
      • San Francisco.
        Saint François.
      • Mais Santo Domingo, santo Tomás.

Vocabulaire apparenté par le sens

Nom commun

Genre Singulier Pluriel
Masculin santo
\'san.too\
santos
\'san.toos\
Féminin santa
\'san.toa\
santas
\'san.toas\

santo \ˈsan.to\ masculin

  1. Saint.

    Italien

    Étymologie

    Du latin sanctus.

    Adjectif

    Singulier Pluriel
     positif 
    Masculin santo
    \'san.to\
    santi
    \'san.ti\
    Féminin santa
    \'san.ta\
    sante
    \'san.te\
     superlatif absolu 
    Masculin santissimo
    \o\
    santissimi
    \i\
    Féminin santissima
    \a\
    santissime
    \e\

    santo \ˈsan.to\ masculin

    1. Saint.
      • luoghi santi.
        lieux saints.
      • Terra Santa.
        Terre Sainte.
      • oli santi.
        les saintes huiles.
      • i Santi Sacramenti.
        les Saints Sacrements.
      • il Santo Padre.
        le Saint-Père.
      • tutto il santo giorno.
        toute la sainte journée.
      • un sacro orrore.
        une sainte horreur.
      • Santa Margherita.
        Sainte Marguerite.
      • Santo Stefano.
        Saint Stéphane.
      1. Le mot s’élide en sant’ devant les noms de saints et de saintes commençant par une voyelle :
        • Sant'Antonio di Padova.
          Saint Antoine de Padoue.
        • Sant'Anna.
          Sainte Anne.
      2. Il fait san devant les noms de saints commençant par une consonne autre que les consonnes impures (s+consonne, gn, pn, ps, x, z) :
        • San Giuseppe.
          Saint Joseph.
        • San Pietro.
          Saint Pierre.

    Dérivés

    Nom commun

    Singulier Pluriel
    Masculin santo
    \'san.to\
    santi
    \'san.ti\
    Féminin santa
    \'san.ta\
    sante
    \'san.te\

    santo \ˈsan.to\ masculin (équivalent féminin : santa)

    1. Saint.

    Voir aussi

    • Santo (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
    • santo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

    Papiamento

    Étymologie

    Du portugais santo.

    Adjectif

    santo

    1. Sacré, saint.

    Synonymes

    Nom commun

    santo masculin

    1. Sable, arène.

    Portugais

    Étymologie

    Du latin sanctus.

    Adjectif

    Singulier Pluriel
    Masculin santo
    \Prononciation ?\
    santos
    \Prononciation ?\
    Féminin santa
    \Prononciation ?\
    santas
    \Prononciation ?\

    santo

    1. Saint.
      • Santo André.
        Saint André.
      1. La variante são est utilisée pour les noms de saints commençant par une consonne :
        • São Paulo.
          Saint Paul.
        • São Tomé.
          Saint Thomas.

    Synonymes

    Nom commun

    Singulier Pluriel
    Masculin santo
    \Prononciation ?\
    santos
    \Prononciation ?\
    Féminin santa
    \Prononciation ?\
    santas
    \Prononciation ?\

    santo \Prononciation ?\ masculin

    1. Saint.
    Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.