peli

Espagnol

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Apocope de película.

Nom commun

Singulier Pluriel
peli
[ˈpeli]
pelis
[ˈpelis]

peli [ˈpeli] féminin

  1. (Familier) (Cinéma) Film.

Anagrammes

Espéranto

Étymologie

Du latin pellere.

Verbe

Temps Passé Présent Futur
Indicatif pelispelaspelos
Participe actif pelinta(j,n) pelanta(j,n) pelonta(j,n)
Participe passif pelita(j,n) pelata(j,n) pelota(j,n)
Adverbe actif pelinte pelante pelonte
Mode Conditionnel Subj. / Impér. Infinitif
Présent peluspelu peli
voir le modèle “eo-conj”

peli \ˈpe.li\ transitif

  1. Amener à, faire avancer, pourchasser, poursuivre, pousser.

Dérivés

  • ĉirkaŭpeli
  • dispeli
  • elpeli
  • iele-trapele (à la va comme je te pousse, tant bien que mal, comme ci, comme ça)
  • repeli

Proverbes et phrases toutes faites

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « peli [Prononciation ?] »

Anagrammes

Finnois

Étymologie

(Siècle à préciser) Du suédois spel.

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif peli pelit
Génitif pelin pelejen
Partitif peliä pelejä
Accusatif peli [1]
pelin [2]
pelit
Inessif pelissä peleissä
Élatif pelistä peleistä
Illatif peliin peleihin
Adessif pelillä peleillä
Ablatif peliltä peleiltä
Allatif pelille peleille
Essif pelinä peleinä
Translatif peliksi peleiksi
Abessif pelittä peleittä
Instructif pelein
Comitatif peleine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.

peli \ˈpe.li\

  1. Jeu, l’action ou le fait de jouer.
  2. Jeu avec des règles.
    • Šakkipeli.
      Jeu d’échecs.
    • Lautapeli.
      Jeu de société.
    • Korttipeli.
      Jeu de cartes.
  3. Partie.
    • Mille nimelle peli tallennetaan?
      Sous quel nom sauvegarder la partie ?
  4. Rencontre, partie, match.
  5. (Populaire) Moyen, façon, manière.
  6. (Familier) Bagnole, « jouet ».
    • Aika siisti peli sulla on alla.
      Elle est cool ta bagnole.
  7. Jeu, petit jeu, embûche.
    • Mitä peliä tämä on olevinaan?
      C’est quoi ce jeu ?
    • Tämä peli ei vetele!
      J’en ai assez de ce petit jeu !
    • Nyt pelin nimi on, että…
      Maintenant, il s’agit de… / Maintenant, c’est l’histoire de…
    • Juostaan karkuun, kun hän on vielä poissa pelistä.
      Prenons la fuite tant qu’il/elle est encore hors du jeu.
    • Pelata likaista peliä.
      Jouer un sale jeu.

Synonymes

jeu (l’action)
  • pelaaminen
partie
moyen
bagnole

Composés

  • ajanvietepeli
  • korttipeli
  • lautapeli
  • pallopeli
  • pelialusta
  • pelilauta
  • tietokonepeli
  • uhkapeli
  • videopeli

Dérivés

  • pelaaja
  • pelata
  • pelittää
  • peluri

Vocabulaire apparenté par le sens

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.