aufhalten

Allemand

Étymologie

Du verbe halten, « tenir » avec le préfixe auf-, indiquant souvent l’ouverture ou l’attente.

Verbe

aufhalten \ˈaʊ̯f.ˌhal.tən\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Arrêter, retenir (quelqu’un ou quelque chose).
    • Das Einsatzkommando konnte gerade noch rechtzeitig aufgehalten werden. : Le commando d’intervention pouvait tout à fait être arrêté à temps.
  2. Tenir quelque chose dans un état ouvert.
    • Heinrich hielt Helga die Tür auf. : Henri tenait la porte ouverte à Helga.
  3. (Nord de l’Allemagne et Monts Métallifères) Arrêter, cesser.
    • Hal èndlich auf! [dialecte de Dresde] : Arrête un peu !

sich aufhalten pronominal

  1. Demeurer, se trouver, s’attarder.
    • Richard hält sich gern in seinem Garten auf. : Richard s’attarde volontiers dans son jardin.
  2. S’arrêter (sur quelque chose), passer du temps.
    • Horst hat sich lange an dieser Aufgabe aufgehalten. : Horst a passé beaucoup de temps sur son devoir.
  3. (Désuet) Baragouiner.

Synonymes

Antonymes

Dérivés

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « aufhalten [ˈaʊ̯f.ˌhal.tən] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.