als

Voir aussi : ALS, -als

Conventions internationales

Symbole

als invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) albanais tosk.

Voir aussi

  • als sur Wikipédia


Français

Étymologie

(2015) Créé par la linguiste Lucy Michel comme autre choix par rapport à la forme masculine « eux » utilisée comme neutre, « afin de ne pas perpétuer une pensée androcentrique ».

Pronom personnel

als \als\

  1. (Rare) Pronom de la troisième personne du pluriel de genre neutre, en remplacement de « eux ».
    • Mon émotion ne résiste pas à la vision de ce cortège où, lorsqu’als arrivent à ma hauteur, les hommes m’invitent à les rejoindre et les femmes fuient mon regard.  (Alpheratz, Requiem, 2015, page 161.)
    • Les asperges se mangent en avril ; mais les marrons et les oranges, als se mangent en hiver.

Notes

Le mot est actuellement absent de la plupart des dictionnaires et son usage n’est pas compris partout dans l’espace francophone.

Références

Afrikaans

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

als \Prononciation ?\

  1. Absinthe.

Synonymes

Allemand

Étymologie

Du vieux haut allemand alsô.

Conjonction

als \als\

  1. Indique le temps, le moment, l’époque Lorsque, quand, alors que, pendant que.
    • Gerade als ich zu Bett wollte, klingelte es. - Juste au moment où je voulais aller au lit, on sonna.
    • Ich ging erst, als die Arbeit beendet war. - Je ne suis parti que lorsque le travail fut fini.
    • Als ich in Hamburg arbeitete, verdiente ich gut. - À l’époque où je travaillais à Hambourg, je gagnais bien ma vie
  2. En tant que, en qualité de.
    • Sie arbeitet als Lehrerin. - Elle travaille comme enseignante
    • Ich nehme das als sicher an. - Je considère ça comme sûr
    • Das dient mir als Warnung. - Ça me sert d’avertissement
  3. (Comparaison) Que.
    • Zwei ist größer als eins. - Deux est plus grand que un.
    • Sie ist anders als ihre Schwester. - Elle est différente de sa sœur.
  4. Comparaison hypothétique → voir als ob mais le verbe suit immédiatement als. Comme si
    • Es sieht aus, als wollte es regnen (= als ob es regnen wollte). - On dirait qu’il va pleuvoir
  5. Exclamation contredisant son contenu
    • Als wäre das nicht mein Recht! - Comme si ce n’était pas mon droit !

Prononciation

Ancien français

Forme d’article

als \Prononciation ?\ masculin

  1. Contraction de a et les ; aux.

Variantes

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Contraction de a els (le e de els étant atone, il est logiquement absorbé par la préposition qui le précède).

Forme d’article défini

als [als]

  1. Au, contraction de a et els.

Prononciation

  • catalan oriental : [als], [əls] (forme atone, réalisation normale dans un énoncé syntaxique), [əlz] (devant voyelle ou consonne sonore)
  • catalan occidental : [als], [alz] (devant voyelle ou consonne sonore, sauf en valencien central)

Anagrammes

Cornique

Étymologie

À comparer avec les mots aod en breton, allt en gallois (sens voisin).

Nom commun

als \Prononciation ?\ féminin (pluriel : alsyow)

  1. Falaise.

Flamand oriental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

als \Prononciation ?\

  1. Si, quand.

Références

  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, p. 141

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Conjonction

als \Prononciation ?\

  1. Si, à condition que, à supposer que.
  2. Quand.
  3. Comme, à titre de, en qualité de.

Synonymes

  • het karakter hebbend van
  • in de functie van
  • in de hoedanigheid van
  • in de rol van
  • indien
  • ingeval
  • wanneer

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

Anagrammes

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Contraction de a los (le o de los étant atone dans un énoncé, il chute, étant absorbé par la voyelle de la préposition antérieure).

Forme d’article défini

als [als] (graphie normalisée) masculin pluriel (singulier  : al)

  1. Au, contraction de a et los.

Variantes dialectales

Prononciation

  • standard : [als] (isolé ou devant consonne sourde), [alz] (devant voyelle ou consonne sonore)
  • réalisation courante : [as] (isolé ou devant consonne sourde), [az] (devant voyelle ou consonne sonore)

Anagrammes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.