See also:
U+969B, 際
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-969B

[U+969A]
CJK Unified Ideographs
[U+969C]

Translingual

Han character

(radical 170, +11, 14 strokes, cangjie input 弓中月人火 (NLBOF), four-corner 77291, composition)

References


Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sʰlaːds
*ʔsreːds
*ʔsreːds, *ʔsleds
*ʔsleds
*ʔsleds
*ʔsleds
*hr'eds
*sʰleːds
*sʰlaːd
*sʰlaːd, *saːd
*sʰlaːd
*sʰreːd
*sʰreːd, *sʰeːd

Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔsleds) : semantic  + phonetic  (OC *ʔsreːds, *ʔsleds).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (35)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡siᴇiH/
Pan
Wuyun
/t͡siɛiH/
Shao
Rongfen
/t͡sjæiH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡siajH/
Li
Rong
/t͡siɛiH/
Wang
Li
/t͡sĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/t͡si̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsjejH ›
Old
Chinese
/*[ts][a]p-s/
English connection

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5840
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsleds/

Definitions

  1. border; boundary; juncture
  2. between
  3. moment
  4. to associate
  5. to be on the occasion of
  6. to be one's lot

Compounds


Japanese

Kanji

(grade 5 “Kyōiku” kanji)

  1. occasion
  2. side
  3. edge
  4. verge
  5. dangerous
  6. adventurous
  7. incident
  8. time
  9. when

Readings

Etymology 1

Kanji in this term
さい
Grade: 5
on’yomi

Noun

(hiragana さい, rōmaji sai)

  1. time; occasion
     (れっ) (しゃ) (はっ) (しゃ)する (さい)
    ressha ga hassha suru sai
    when a train departs
    その (さい) (ちゅう) ()しなければいけない
    sono sai ni chūi shinakereba ikenai
    you must pay attention when that happens
See also

Etymology 2

Kanji in this term
きわ
Grade: 5
kun’yomi

Noun

(hiragana きわ, rōmaji kiwa, historical hiragana きは)

  1. moment prior to something
     () (ぎわ) (あく) (しゅ)する
    sari-giwa ni akushu suru
    to shake hands just before leaving

Korean

Hanja

(je) (hangeul , revised je, McCuneReischauer che, Yale cey)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(tế)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.