遺憾

See also: 遗憾

Chinese

to lose; to leave behind regret
trad. (遺憾)
simp. (遗憾)

Pronunciation


Adjective

遺憾

  1. regrettable; pitiable
  2. (diplomacy, officialese) regrettable; unfortunate (indicating discontent, protest or apology)

Noun

遺憾

  1. regret; eternal regret
    遺憾發覺做人深奧糊塗 [MSC, trad.]
    遗憾发觉做人深奥糊涂 [MSC, simp.]
    Cóng yíhàn lǐ fājué zuòrén bù bì hěn shēn'ào, hútú cái shì měi. [Pinyin]
    From regrets discovering [that] one does not need to live a complicated life, being foolish is [true] beauty.

Derived terms

  • 終身遺憾终身遗憾

Verb

遺憾

  1. to regret; to pity; to be sorry about

See also


Japanese

Kanji in this term

Grade: 6
かん
Grade: S
on’yomi

Etymology

(い, i: “leave”, "remain") + (かん, kan: “regret")

Adjectival noun

遺憾 (-na inflection, hiragana いかん, rōmaji ikan)

  1. feeling a regret that come from a failure of one's intention
  2. feeling a regret with pity, sadness, disappointment, and shame because the result is not one's intention (often used in public addresses)
    その裁判 (さいばん) () (かん) (けっ) () ()わった。
    Sono saiban wa ikan na kekka ni owatta.
    The judgment of the trial resulted in a regret.

Inflection

Noun

遺憾 (hiragana いかん, rōmaji ikan)

  1. a regret that come from a failure of one's intention
  2. a regret with pity, sadness, disappointment, and shame because the result is not one's intention (often used in public addresses)
     (へい) () ()こした犯罪 (はんざい)について、国務長官 (こくむちょうかん) (ふか) () (かん) () (ひょう) (めい)した。
    Heishi no okoshita hanzai ni tsuite, kokumu-chōkan wa fukai ikan-no-i o hyōmei shita.
    Over a crime by the solder, Secretary of State apologized expressing deep regret.

Korean

Hanja in this term

Noun

遺憾 (yugam) (hangeul 유감)

  1. Hanja form? of 유감 (regret).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.