See also:
U+9063, 遣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9063

[U+9062]
CJK Unified Ideographs
[U+9064]

Translingual

Han character

(radical 162, +10, 14 strokes in traditional Chinese and Korean, 13 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜中一口 (YLMR), four-corner 35307, composition𠀐)

Derived characters

References

  • KangXi: page 1263, character 19
  • Dai Kanwa Jiten: character 39052
  • Dae Jaweon: page 1758, character 5
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3871, character 7
  • Unihan data for U+9063

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰenʔ, *kʰens
*kʰenʔ, *kʰens
*kʰens

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (29) (29)
Final () (77) (77)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰiᴇnX/ /kʰiᴇnH/
Pan
Wuyun
/kʰiɛnX/ /kʰiɛnH/
Shao
Rongfen
/kʰjænX/ /kʰjænH/
Edwin
Pulleyblank
/kʰianX/ /kʰianH/
Li
Rong
/kʰiɛnX/ /kʰiɛnH/
Wang
Li
/kʰĭɛnX/ /kʰĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/kʰi̯ɛnX/ /kʰi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
qiǎn qiàn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
qiǎn qiàn
Middle
Chinese
‹ khjienX › ‹ khjienH ›
Old
Chinese
/*[k]ʰe[n]ʔ/ /*[k]ʰe[n]ʔ-s/ (*kʰ- doesn"t palatalize)
English send grave goods

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 10264 10267
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰenʔ/ /*kʰens/

Definitions

  1. to send; to dispatch
  2. to exile

Compounds

  • 先遣作戰先遣作战
  • 先遣部隊先遣部队
  • 先遣隊先遣队
  • 問遣问遣
  • 差遣 (chāiqiǎn)
  • 情恕理遣
  • 拘神遣將拘神遣将
  • 排遣 (páiqiǎn)
  • 支遣
  • 斷遣断遣
  • 津遣
  • 派遣 (pàiqiǎn)
  • 消遣 (xiāoqiǎn)
  • 特遣 (tèqiǎn)
  • 發言遣辭发言遣辞
  • 發遣发遣 (fāqiǎn)
  • 編遣编遣
  • 自遣
  • 行遣
  • 調兵遣將调兵遣将
  • 調遣调遣 (diàoqiǎn)
  • 資遣资遣
  • 資遣費资遣费
  • 逼遣
  • 過遣过遣
  • 遣人 (qiǎnrén)
  • 遣兵 (qiǎnbīng)
  • 遣兵調將遣兵调将
  • 遣刑
  • 遣唐使
  • 遣回
  • 遣奠
  • 遣將遣将
  • 遣將調兵遣将调兵
  • 遣悶遣闷 (qiǎnmèn)
  • 遣懷遣怀
  • 遣戍
  • 遣撥遣拨
  • 遣散 (qiǎnsàn)
  • 遣散費遣散费 (qiǎnsànfèi)
  • 遣施
  • 遣時遣时
  • 遣派
  • 遣發遣发
  • 遣興遣兴
  • 遣興陶情遣兴陶情
  • 遣詞立意遣词立意
  • 遣車遣车
  • 遣辭遣辞
  • 遣辭措意遣辞措意
  • 遣辭用句遣辞用句
  • 遣返 (qiǎnfǎn)
  • 遣送
  • 驅遣驱遣 (qūqiǎn)

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Derived terms


Korean

Hanja

(gyeon) (hangeul , revised gyeon, McCuneReischauer kyŏn, Yale kyen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(khiển, khiến)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.