赤らむ
Japanese
Kanji in this term |
---|
赤 |
あか Grade: 1 |
kun’yomi |
Verb
赤らむ (intransitive, godan conjugation, hiragana あからむ, rōmaji akaramu)
Japanese verb pair | |
---|---|
active | 赤らめる |
mediopassive | 赤らむ |
Conjugation
Conjugation of "赤らむ" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 赤らま | あからま | akarama |
Continuative (連用形) | 赤らみ | あからみ | akarami |
Terminal (終止形) | 赤らむ | あからむ | akaramu |
Attributive (連体形) | 赤らむ | あからむ | akaramu |
Hypothetical (仮定形) | 赤らめ | あからめ | akarame |
Imperative (命令形) | 赤らめ | あからめ | akarame |
Key constructions | |||
Passive | 赤らまれる | あからまれる | akaramareru |
Causative | 赤らませる 赤らます |
あからませる あからます |
akaramaseru akaramasu |
Potential | 赤らめる | あからめる | akarameru |
Volitional | 赤らもう | あからもう | akaramō |
Negative | 赤らまない | あからまない | akaramanai |
Negative continuative | 赤らまず | あからまず | akaramazu |
Formal | 赤らみます | あからみます | akaramimasu |
Perfective | 赤らんだ | あからんだ | akaranda |
Conjunctive | 赤らんで | あからんで | akarande |
Hypothetical conditional | 赤らめば | あからめば | akarameba |
Classical conjugation of "赤らむ" (マ行四段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 赤らま | あからま | akarama |
Continuative (連用形) | 赤らみ | あからみ | akarami |
Terminal (終止形) | 赤らむ | あからむ | akaramu |
Attributive (連体形) | 赤らむ | あからむ | akaramu |
Realis (已然形) | 赤らめ | あからめ | akarame |
Imperative (命令形) | 赤らめ | あからめ | akarame |
Key constructions | |||
Negative | 赤らまず | あからまず | akaramazu |
Contrasting conjunction | 赤らめど | あからめど | akaramedo |
Causal conjunction | 赤らめば | あからめば | akarameba |
Conditional conjunction | 赤らまば | あからまば | akaramaba |
Past tense (firsthand knowledge) | 赤らみき | あからみき | akaramiki |
Past tense (secondhand knowledge) | 赤らみけり | あからみけり | akaramikeri |
Perfect tense (conscious action) | 赤らみつ | あからみつ | akaramitu |
Perfect tense (natural event) | 赤らみぬ | あからみぬ | akaraminu |
Perfect-continuative tense | 赤らめり 赤らみたり | あからめり あからみたり | akarameri akaramitari |
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.