大山祇
Japanese
Kanji in this term | ||
---|---|---|
大 | 山 | 祇 |
おお Grade: 1 |
やま Grade: 1 |
み Jinmeiyō |
kun’yomi |
Etymology
Originally a compound of 大 (ō, “great”) + 山 (yama, “mountain”) + つ (tsu, Old Japanese possessive particle) + 神 (mi, “god, spirit”).[1][2]
Alternative forms
- 大山津見, 大山積
Proper noun
大山祇 (hiragana おおやまつみ, rōmaji Ōyamatsumi, historical hiragana おほやまつみ)
Usage notes
Often followed by an epithet, such as の命 (no mikoto, “august, the venerable”) or の神 (no kami, “the god”).[1][2]
This spelling appears to be the most common.
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.